Re: [耍廢] 澄空字幕組有人被抓惹
可能很多人都有發現
PTT本身對漢化、字幕組的容忍度很高 甚至可以公開討論
當然不是說直接高調的在西洽昭之於天下
而是在說隔壁的隔壁的裏洽板
去搜尋漢化就可以發現
裏洽從技術交流到人員招募其實都有人低調的在做
還有人貼出成果詢問大家意見
不過就未代理成人漫畫及18禁的同人誌版權在台灣其實也很難規範
所以你要說這樣違法其實也不太容易
或許有人會納悶為啥那邊可以這麼高調 不怕被板主或站方高層關心嗎?
原因就是出在於 襪皇絲襪大大
詳情可以去GOOGLE 指尖奶茶應援會 阿爽(=絲襪) 就知惹
還有澄空學園的動畫字幕 記得沒錯他也有幫忙繁化
他當初說他在業界很吃得開 其實我是相信的
(他在漢化界真的有一定地位 好像還認識日本同人社團的作者)
所以PTT動漫群組可以說對於版權問題都是睜一隻眼閉一隻眼
只要不要太誇張都不會被處罰啦
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.234.166.128
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_BOO/M.1475121182.A.965.html
※ 編輯: AceChen21 (36.234.166.128), 09/29/2016 12:05:40
推
09/29 12:04, , 1F
09/29 12:04, 1F
→
09/29 12:08, , 2F
09/29 12:08, 2F
推
09/29 12:16, , 3F
09/29 12:16, 3F
→
09/29 12:27, , 4F
09/29 12:27, 4F
→
09/29 12:27, , 5F
09/29 12:27, 5F
推
09/29 12:31, , 6F
09/29 12:31, 6F
→
09/29 12:33, , 7F
09/29 12:33, 7F
→
09/29 12:35, , 8F
09/29 12:35, 8F
→
09/29 12:35, , 9F
09/29 12:35, 9F
噓
09/29 12:35, , 10F
09/29 12:35, 10F
噓
09/29 12:37, , 11F
09/29 12:37, 11F
推
09/29 12:47, , 12F
09/29 12:47, 12F
→
09/29 12:48, , 13F
09/29 12:48, 13F
推
09/29 12:53, , 14F
09/29 12:53, 14F
噓
09/29 12:55, , 15F
09/29 12:55, 15F
推
09/29 13:47, , 16F
09/29 13:47, 16F
討論串 (同標題文章)