Re: [新聞] 超商食品都拿後排的?店員真心話改變網友
※ 引述《jailkobe5566 (監獄狗鼻哥)》之銘言:
: 超商食品都拿後排的?店員真心話改變網友
: 不少人去超商買東西時,都習慣拿後排的食物和飲料。不過,一名小七店員日前在《
: Dcard》發文,表示這個舉動會造成許多報廢品,讓她感到十分心痛,因此她呼籲民眾能
: 拿前排的商品,而這篇文章也引起熱烈回響。
: 這名小七店員提到,許多客人到便利商店時,都習慣拿後排的商品,因為保存期限較為新
: 鮮,讓每天要處理報廢商品的她,感到相當難過,「看到一堆食物被浪費,我就很痛心(
: 想想非洲的小孩啊啊啊)。即便我們店生意滿好的,但總是還是會出現一堆報廢品。」
: 若是當天就要食用,她建議大家能拿前排的產品,「我相信期限多那幾天不會比較好吃,
: 少那幾天也不會讓你營養不良。小七店員也是都吃報廢品,我們一樣頭好壯壯,更何況身
: 為我們尊貴顧客的你們,絕對不會吃到過期品的。」
: 女店員也提到,超商對於商品檢查非常嚴格,店內乳品在過期前一天就會取出,而鮮食只
: 要一過期,條碼也會刷不過。不過,也有不少網友質疑為何不將過期品給有需要的人,對
: 此她則回應「我們不確定哪些人才是真正需要的人(就像有些有著高收入的低收入戶一樣
: ),一旦變成這樣,有人想免費吃他想吃的,他可以等到時間到就拿,何必花錢?」
: 這篇文章引發討論,網友紛紛留言「謝謝原po愛心,下次會拿保存期限即期的」、「我以
: 後會拿前面的!以前沒有想到這麼多,感覺浪費的好多食物覺得不好意思」、「同為7-11
: 店員推,每天撿報廢真的都覺得超浪費」。
: http://goo.gl/OSQIBQ
1.
新聞內容說,「即便我們店生意滿好的,但總是還是會出現一堆報廢品。」
不知道一堆是多少 假設是三分之一好了 那麼今天如果報廢降到剩下不到十分之一
我是店長的話,一定馬上增加訂貨量。到最後報廢率一樣會增加
所以這個理由老實說根本沒什麼意義。
2.
新聞內容說,「我相信期限多那幾天不會比較好吃」
老實說,真的會比較好吃。
以前曾經買過一個御飯團,一咬下去發現海苔整個受潮了
把撕開的包裝紙湊起來一看,果然過期了。
(那是很多年前的事 所以可能還沒有文中所述的「鮮食過期條碼會刷不過」)
而且鮮食商品就算沒過期,也是有可能壞掉
之前版上就有人買到過發霉的冷藏餐盒
我自己也吃到過味道有點酸掉的燉飯
所以拿新鮮一點的,確實相對是比較保險一點,也比較好吃一點。
我個人覺得 想拿新鮮的就拿新鮮的,想拿效期較近的就拿較近的,
自己高興就好,也不用上網呼籲吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.251.175
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CVS/M.1472822203.A.A3A.html
推
09/02 21:28, , 1F
09/02 21:28, 1F
→
09/02 21:44, , 2F
09/02 21:44, 2F
→
09/02 21:44, , 3F
09/02 21:44, 3F
→
09/02 21:44, , 4F
09/02 21:44, 4F
我是當場在店裡吃喔
→
09/02 21:44, , 5F
09/02 21:44, 5F
→
09/02 21:44, , 6F
09/02 21:44, 6F
→
09/02 21:45, , 7F
09/02 21:45, 7F
推
09/02 21:54, , 8F
09/02 21:54, 8F
→
09/02 21:55, , 9F
09/02 21:55, 9F
→
09/02 21:55, , 10F
09/02 21:55, 10F
→
09/02 21:56, , 11F
09/02 21:56, 11F
→
09/02 21:58, , 12F
09/02 21:58, 12F
→
09/02 22:00, , 13F
09/02 22:00, 13F
推
09/02 22:02, , 14F
09/02 22:02, 14F
推
09/02 22:12, , 15F
09/02 22:12, 15F
推
09/02 22:15, , 16F
09/02 22:15, 16F
→
09/02 22:15, , 17F
09/02 22:15, 17F
推
09/02 22:15, , 18F
09/02 22:15, 18F
→
09/02 22:15, , 19F
09/02 22:15, 19F
→
09/02 22:15, , 20F
09/02 22:15, 20F
※ 編輯: medama (223.136.251.175), 09/02/2016 22:31:39
推
09/02 23:07, , 21F
09/02 23:07, 21F
推
09/02 23:16, , 22F
09/02 23:16, 22F
推
09/02 23:17, , 23F
09/02 23:17, 23F
推
09/02 23:18, , 24F
09/02 23:18, 24F
→
09/02 23:18, , 25F
09/02 23:18, 25F
→
09/02 23:19, , 26F
09/02 23:19, 26F
推
09/02 23:26, , 27F
09/02 23:26, 27F
→
09/02 23:28, , 28F
09/02 23:28, 28F
推
09/02 23:43, , 29F
09/02 23:43, 29F
推
09/02 23:53, , 30F
09/02 23:53, 30F
推
09/02 23:55, , 31F
09/02 23:55, 31F
推
09/03 00:22, , 32F
09/03 00:22, 32F
→
09/03 00:32, , 33F
09/03 00:32, 33F
→
09/03 00:32, , 34F
09/03 00:32, 34F
→
09/03 00:46, , 35F
09/03 00:46, 35F
推
09/03 00:48, , 36F
09/03 00:48, 36F
推
09/03 01:54, , 37F
09/03 01:54, 37F
還有 28 則推文
→
09/03 12:33, , 66F
09/03 12:33, 66F
推
09/03 12:41, , 67F
09/03 12:41, 67F
推
09/03 12:43, , 68F
09/03 12:43, 68F
噓
09/03 12:45, , 69F
09/03 12:45, 69F
→
09/03 12:46, , 70F
09/03 12:46, 70F
推
09/03 13:02, , 71F
09/03 13:02, 71F
→
09/03 13:02, , 72F
09/03 13:02, 72F
→
09/03 13:08, , 73F
09/03 13:08, 73F
推
09/03 14:10, , 74F
09/03 14:10, 74F
→
09/03 14:10, , 75F
09/03 14:10, 75F
推
09/03 14:15, , 76F
09/03 14:15, 76F
推
09/03 14:52, , 77F
09/03 14:52, 77F
推
09/03 14:57, , 78F
09/03 14:57, 78F
推
09/03 15:49, , 79F
09/03 15:49, 79F
推
09/03 16:13, , 80F
09/03 16:13, 80F
推
09/03 16:32, , 81F
09/03 16:32, 81F
→
09/03 16:35, , 82F
09/03 16:35, 82F
推
09/03 16:38, , 83F
09/03 16:38, 83F
推
09/03 16:41, , 84F
09/03 16:41, 84F
→
09/03 16:41, , 85F
09/03 16:41, 85F
推
09/03 16:47, , 86F
09/03 16:47, 86F
推
09/03 16:48, , 87F
09/03 16:48, 87F
推
09/03 16:59, , 88F
09/03 16:59, 88F
→
09/03 16:59, , 89F
09/03 16:59, 89F
推
09/03 17:29, , 90F
09/03 17:29, 90F
→
09/03 17:29, , 91F
09/03 17:29, 91F
推
09/03 17:38, , 92F
09/03 17:38, 92F
→
09/03 17:38, , 93F
09/03 17:38, 93F
→
09/03 18:43, , 94F
09/03 18:43, 94F
推
09/03 22:01, , 95F
09/03 22:01, 95F
推
09/03 22:22, , 96F
09/03 22:22, 96F
推
09/03 22:28, , 97F
09/03 22:28, 97F
→
09/03 22:28, , 98F
09/03 22:28, 98F
推
09/03 23:15, , 99F
09/03 23:15, 99F
推
09/04 11:02, , 100F
09/04 11:02, 100F
→
09/04 11:03, , 101F
09/04 11:03, 101F
→
09/04 11:04, , 102F
09/04 11:04, 102F
推
09/04 11:06, , 103F
09/04 11:06, 103F
推
09/05 23:34, , 104F
09/05 23:34, 104F
推
09/13 00:08, , 105F
09/13 00:08, 105F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 5 篇):