[討論] 全家目睹奧客實錄.......
今天終於見識台灣人在超商智商會變低的實錄..........
在全家,櫃台前排得很長,只有一位店員在結帳
有一位年約莫四十~五十的女士拿著一罐奶茶
插在旁邊問店員
女士:「這有糖嗎?」
店員很盡責地回答「有,它有糖」
女士:「那喝起來會很甜嗎?」
店員:「不好意思我沒喝過」
女士想了想又去冰箱拿另一罐茶。
在冰箱處大喊。
女士:「先生你們這個10元嗎?」
因為店員忙於結帳無法看到她,
她喊了幾次之後只好把茶又插到櫃台前
女士:「這個10元嗎?」
店員:「這個是第二件10元」
女士:「那第一件幾元?」
店員:「20元」
女士顯然不滿意又跑回去冰箱繼續挑她滿意的飲料。
到我離開前她都還在冰箱那,所以不知道她最後選了什麼......
--
sjiaban's Blog:【曉哉坊】
手創飾品、金光布袋戲
http://sjiaban.pixnet.net/blog/category/1850629
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.147.99.247
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CVS/M.1466506865.A.215.html
推
06/21 19:09, , 1F
06/21 19:09, 1F
推
06/21 19:20, , 2F
06/21 19:20, 2F
推
06/21 19:25, , 3F
06/21 19:25, 3F
推
06/21 19:29, , 4F
06/21 19:29, 4F
推
06/21 19:32, , 5F
06/21 19:32, 5F
→
06/21 19:38, , 6F
06/21 19:38, 6F
→
06/21 19:38, , 7F
06/21 19:38, 7F
→
06/21 19:39, , 8F
06/21 19:39, 8F
推
06/21 19:39, , 9F
06/21 19:39, 9F
推
06/21 19:41, , 10F
06/21 19:41, 10F
推
06/21 19:44, , 11F
06/21 19:44, 11F
→
06/21 19:46, , 12F
06/21 19:46, 12F
推
06/21 19:46, , 13F
06/21 19:46, 13F
推
06/21 19:48, , 14F
06/21 19:48, 14F
推
06/21 19:51, , 15F
06/21 19:51, 15F
推
06/21 19:53, , 16F
06/21 19:53, 16F
噓
06/21 19:56, , 17F
06/21 19:56, 17F
推
06/21 19:59, , 18F
06/21 19:59, 18F
店員還是有繼續幫別人結帳
她是站結帳的人旁邊,把她要給店員看的飲料拿到店員眼前看
→
06/21 19:59, , 19F
06/21 19:59, 19F
推
06/21 20:00, , 20F
06/21 20:00, 20F
哈哈,握手 ^^
→
06/21 20:03, , 21F
06/21 20:03, 21F
→
06/21 20:08, , 22F
06/21 20:08, 22F
→
06/21 20:10, , 23F
06/21 20:10, 23F
推
06/21 20:19, , 24F
06/21 20:19, 24F
→
06/21 20:19, , 25F
06/21 20:19, 25F
→
06/21 20:19, , 26F
06/21 20:19, 26F
唔,基本上我覺得問店員難以回答的問題就算在為難人家了
而且店員很忙,所以有疑惑我會先想辦法自己處理
(比方說飲料有糖無糖之類可以先看包裝的說明)
如果我自己要問店員問題
一定會排隊或是等人家忙完,不會在人家在忙得時候一直要店員回答
不過看了推文才明白原來這樣不算奧啊 Orz
推
06/21 20:22, , 27F
06/21 20:22, 27F
※ 編輯: sjiaban (122.147.99.247), 06/21/2016 20:30:29
推
06/21 20:32, , 28F
06/21 20:32, 28F
推
06/21 20:39, , 29F
06/21 20:39, 29F
推
06/21 20:43, , 30F
06/21 20:43, 30F
→
06/21 20:48, , 31F
06/21 20:48, 31F
→
06/21 20:49, , 32F
06/21 20:49, 32F
推
06/21 20:53, , 33F
06/21 20:53, 33F
推
06/21 20:55, , 34F
06/21 20:55, 34F
推
06/21 21:11, , 35F
06/21 21:11, 35F
還有 56 則推文
推
06/22 03:14, , 92F
06/22 03:14, 92F
→
06/22 03:14, , 93F
06/22 03:14, 93F
噓
06/22 04:03, , 94F
06/22 04:03, 94F
→
06/22 05:00, , 95F
06/22 05:00, 95F
→
06/22 08:15, , 96F
06/22 08:15, 96F
→
06/22 08:15, , 97F
06/22 08:15, 97F
→
06/22 09:35, , 98F
06/22 09:35, 98F
推
06/22 11:28, , 99F
06/22 11:28, 99F
噓
06/22 11:33, , 100F
06/22 11:33, 100F
→
06/22 11:34, , 101F
06/22 11:34, 101F
→
06/22 12:44, , 102F
06/22 12:44, 102F
推
06/22 12:50, , 103F
06/22 12:50, 103F
噓
06/22 13:51, , 104F
06/22 13:51, 104F
推
06/22 14:01, , 105F
06/22 14:01, 105F
推
06/22 15:12, , 106F
06/22 15:12, 106F
推
06/22 17:01, , 107F
06/22 17:01, 107F
推
06/22 17:02, , 108F
06/22 17:02, 108F
噓
06/22 17:18, , 109F
06/22 17:18, 109F
→
06/22 17:40, , 110F
06/22 17:40, 110F
→
06/22 17:50, , 111F
06/22 17:50, 111F
→
06/22 17:50, , 112F
06/22 17:50, 112F
→
06/22 17:52, , 113F
06/22 17:52, 113F
噓
06/22 22:23, , 114F
06/22 22:23, 114F
→
06/22 22:24, , 115F
06/22 22:24, 115F
推
06/23 02:15, , 116F
06/23 02:15, 116F
噓
06/23 10:16, , 117F
06/23 10:16, 117F
→
06/23 21:44, , 118F
06/23 21:44, 118F
→
06/23 21:45, , 119F
06/23 21:45, 119F
→
06/23 21:46, , 120F
06/23 21:46, 120F
→
06/23 21:47, , 121F
06/23 21:47, 121F
→
06/23 21:48, , 122F
06/23 21:48, 122F
推
06/24 02:14, , 123F
06/24 02:14, 123F
推
06/24 13:01, , 124F
06/24 13:01, 124F
→
06/24 13:02, , 125F
06/24 13:02, 125F
→
06/24 13:05, , 126F
06/24 13:05, 126F
推
06/25 20:36, , 127F
06/25 20:36, 127F
→
06/25 20:36, , 128F
06/25 20:36, 128F
→
06/25 20:36, , 129F
06/25 20:36, 129F
→
06/25 20:36, , 130F
06/25 20:36, 130F
推
06/27 00:56, , 131F
06/27 00:56, 131F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
討論
48
131