[eRep] 身為e日本議員被滅國之後的心得
1.eJP的狀況(eJP是個被PTO國家嗎?)
原本過去我不太喜歡看到台灣人把eJP的狀況解釋為被PTO的國家,原因如下:
(1)我自身能選上議員,形式上成為eJP政權的成員,也有機會參與eJP事務(雖然
基本上是混章、覺得太積極的話給人有「企圖」的印象),而我並不是PTOer。
(2)許多eJP的人民,雖然不是真正的日本人,但也不是以PTO的心態住在eJP,他
們喜歡和尊重日本,也以eJP為優先效忠對象,希望eJP好起來,並不是將eJP
作為謀自身私利的工具來加以利用。
(3)我希望能有一些台灣玩家可以生在日本,就像出生在eC、eUSA或移民到外國一
樣,但是台灣有一些頭腦與性格可能有問題、看到別人想法和作法和他們不一
樣就先盲目反對再說的玩家,將台灣玩家去當e日本人說成PTO加以污名化,因
此將eJP的狀況詮釋為PTO,也許就有台灣玩家就覺得不能生在eJP了。
(4)將eJP狀況理解為PTO,只是少數eROC白目好戰玩家侵略的藉口。
但經過這一次eJP被滅國,我改變和修正我的想法了:
eJP的許多人民確實不是PTOers,但是eJP的政權確實是一個PTO政權。
我認為是否PTO政權的標準,並不在於玩家RL國籍是否和該國相同(eROC也有來自
中國和美國的玩家),而是在於掌握該國政權者是否忠實地謀求為該國的利益、促
進該國的發展。
但eJP執政者在這次戰爭中的應對,很難說是為了國家的利益,他們根本只為了自
己執政集團個人的私利。
其他國家的政府面臨被滅國危機時,會試圖發動新人潮,同時盡力保留國家存續。
(因為很多國家被滅國之後便衰微、再起不能了;「滅國是假議題」這種看似豁達
的說法,全世界可能只適用於eROC這種只有兩種資源的國家)
但是在這一次eJP的戰爭,eJP掌權的政客(RL韓國人)一如既往,從來不思發動新人
潮,而是把土地全部丟給韓國人(當然這伴隨著資源加成讓韓國人享用),說這樣可
以隔斷日、加之間的連結;
然後對加拿大「威脅」說,如果NE韓國,韓國會有新人潮(eROC的各位看得下去韓
國發動新人潮居然是用這種方式嗎?新人潮有用,為何不在日本發動?),
並且為執政集團安排了必要時拿韓國籍逃到韓國的後路;
連有些eJP人為了不讓eJP滅國而去九州起義,JIA(eJP的官方軍事力量)的軍令居
然是下令幫韓國人鎮壓。(加拿大和日本的連結已經斷了,有必要作到這地步嗎?
)
這種不把自己國家弄到滅亡絕不休止的垃圾政權,能說不是PTO政權嗎?
2.對eROC(TW)的期待(……認真講起來的話嘛,其實也沒什麼好期待的)
eROC(TW)目前對eJP的態度,可以大別為兩種:
第一種是完全以台灣自身資源加成和利益為考量(也許還摻雜少許中華民族情緒)
,並且認為資源重要、而只要有仗打就好,覺得應該找機會吃下來一些eJP的領土,
甚至晚打不如早打、先「趁機A上去」、或者要和eSK一起瓜分eJP。
但是這個想法因為eJP和eSK密切的結盟關係、加上打不下eSK,所以窒礙難行。
第二種則是認為要促進日台友好的攘夷派,認為可以藉由台灣人在日本影響力的擴
大,引導eJP走向自主,並和台灣關係走向友好合作。
但這條路徑,不但因為攘夷路線被抹黑而難以招人,而且最終也要和eJP現在的執政
者一樣,要面對「去eJP發展者到底是否為PTOer」、「其所作所為到底是為哪國」
之類的道德層面的質疑。
於是台灣對日本的戰略和態度,就在過去eJP和eTW的執政高層看似友好的氣氛下,
無限期地放置play下去。
我認為e台灣對日本的基本戰略方針,之所以無法「明確」和「理直氣壯」以至於毫
無辦法和對策的原因,主要就是因為兩種路線都是出於eROC自私自利、卑劣的動機,
無法說服自己或他人。
對於攘夷路線如何被自作聰明者抹黑成PTO,已經不用再多作說明了;
至於純粹為了私利要去打eJP佔人家土地、發洩自己情緒,這種不顧eJP死活和發展的
小人心態,許多台灣人也無法接受(更何況eJP加上eSK也打不贏)。
我覺得今後eROC(TW)對日本的戰略,要走出第三條路,確立兩點:
1.eJP的事,台灣要管、要參加、要介入!不能讓eSK和PTOers、甚至其他外國勢力獨
霸、獨佔eJP!
2.確實掌握「大義名分」:扶助RL Japanese、台日共存共榮!並且實際去作。有機會
的話還要向各國正式說明和通告,現eJP政權的賣國、叛國行為。
至於「無償霸佔、瓜分日本土地」和「抹黑台灣玩家去日本是要去PTO」這兩類白痴說
法、想法,全部都該停止。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.232.214.19
推
09/08 10:48, , 1F
09/08 10:48, 1F
→
09/08 10:49, , 2F
09/08 10:49, 2F
→
09/08 10:49, , 3F
09/08 10:49, 3F
→
09/08 10:51, , 4F
09/08 10:51, 4F
→
09/08 10:51, , 5F
09/08 10:51, 5F
→
09/08 11:39, , 6F
09/08 11:39, 6F
→
09/08 11:40, , 7F
09/08 11:40, 7F
→
09/08 11:41, , 8F
09/08 11:41, 8F
→
09/08 11:42, , 9F
09/08 11:42, 9F
→
09/08 11:44, , 10F
09/08 11:44, 10F
→
09/08 11:49, , 11F
09/08 11:49, 11F
噓
09/08 11:52, , 12F
09/08 11:52, 12F
噓
09/08 12:00, , 13F
09/08 12:00, 13F
→
09/08 12:00, , 14F
09/08 12:00, 14F
→
09/08 12:01, , 15F
09/08 12:01, 15F
→
09/08 12:03, , 16F
09/08 12:03, 16F
→
09/08 12:03, , 17F
09/08 12:03, 17F
→
09/08 12:04, , 18F
09/08 12:04, 18F
→
09/08 12:04, , 19F
09/08 12:04, 19F
→
09/08 12:05, , 20F
09/08 12:05, 20F
→
09/08 12:09, , 21F
09/08 12:09, 21F
→
09/08 12:09, , 22F
09/08 12:09, 22F
→
09/08 12:10, , 23F
09/08 12:10, 23F
噓
09/08 12:10, , 24F
09/08 12:10, 24F
→
09/08 12:13, , 25F
09/08 12:13, 25F
→
09/08 12:13, , 26F
09/08 12:13, 26F
噓
09/08 12:30, , 27F
09/08 12:30, 27F
噓
09/08 12:31, , 28F
09/08 12:31, 28F
→
09/08 12:31, , 29F
09/08 12:31, 29F
→
09/08 13:42, , 30F
09/08 13:42, 30F
→
09/08 13:42, , 31F
09/08 13:42, 31F
推
09/08 14:01, , 32F
09/08 14:01, 32F
→
09/08 14:02, , 33F
09/08 14:02, 33F
→
09/08 14:02, , 34F
09/08 14:02, 34F
→
09/08 14:03, , 35F
09/08 14:03, 35F
→
09/08 14:03, , 36F
09/08 14:03, 36F
推
09/08 14:04, , 37F
09/08 14:04, 37F
→
09/08 14:04, , 38F
09/08 14:04, 38F
→
09/08 14:04, , 39F
09/08 14:04, 39F
還有 149 則推文
噓
09/12 13:02, , 189F
09/12 13:02, 189F
→
09/12 13:02, , 190F
09/12 13:02, 190F
噓
09/12 13:07, , 191F
09/12 13:07, 191F
噓
09/12 13:11, , 192F
09/12 13:11, 192F
噓
09/12 22:31, , 193F
09/12 22:31, 193F
→
09/12 22:33, , 194F
09/12 22:33, 194F
→
09/12 22:35, , 195F
09/12 22:35, 195F
→
09/12 22:36, , 196F
09/12 22:36, 196F
推
09/13 00:22, , 197F
09/13 00:22, 197F
→
09/13 00:22, , 198F
09/13 00:22, 198F
推
09/13 00:24, , 199F
09/13 00:24, 199F
→
09/13 00:25, , 200F
09/13 00:25, 200F
→
09/13 00:26, , 201F
09/13 00:26, 201F
→
09/13 00:27, , 202F
09/13 00:27, 202F
→
09/13 00:29, , 203F
09/13 00:29, 203F
→
09/13 00:29, , 204F
09/13 00:29, 204F
推
09/13 00:35, , 205F
09/13 00:35, 205F
→
09/13 00:35, , 206F
09/13 00:35, 206F
噓
09/13 00:41, , 207F
09/13 00:41, 207F
→
09/13 00:42, , 208F
09/13 00:42, 208F
→
09/13 00:43, , 209F
09/13 00:43, 209F
→
09/13 00:47, , 210F
09/13 00:47, 210F
噓
09/13 00:52, , 211F
09/13 00:52, 211F
噓
09/13 01:09, , 212F
09/13 01:09, 212F
→
09/13 01:10, , 213F
09/13 01:10, 213F
→
09/13 01:10, , 214F
09/13 01:10, 214F
→
09/13 01:11, , 215F
09/13 01:11, 215F
→
09/13 01:12, , 216F
09/13 01:12, 216F
→
09/13 01:12, , 217F
09/13 01:12, 217F
→
09/13 01:12, , 218F
09/13 01:12, 218F
噓
09/13 01:19, , 219F
09/13 01:19, 219F
→
09/13 01:20, , 220F
09/13 01:20, 220F
→
09/13 01:21, , 221F
09/13 01:21, 221F
→
09/13 01:21, , 222F
09/13 01:21, 222F
→
09/13 01:21, , 223F
09/13 01:21, 223F
噓
09/13 06:18, , 224F
09/13 06:18, 224F
→
09/13 06:19, , 225F
09/13 06:19, 225F
噓
09/13 09:45, , 226F
09/13 09:45, 226F
→
09/13 09:47, , 227F
09/13 09:47, 227F
噓
09/13 16:40, , 228F
09/13 16:40, 228F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 7 篇):