Re: [問題閒聊] 西方奇幻這個詞聽久了覺得怪

看板CFantasy作者 (懶洋洋)時間7年前 (2018/05/05 14:35), 編輯推噓4(4014)
留言18則, 8人參與, 7年前最新討論串5/6 (看更多)
※ 引述《akbba (千野)》之銘言: : 我是不懂,為啥中國作品會有西方奇幻這個名詞(#標籤),雖然國外一律稱Fantas : 以前沒有仔細去想想並沒覺得奇怪,但是看過不少奇幻版上推薦書之後,就有意識到目前所 : 那為什麼啥要叫「西方」奇幻勒?稱作中式或東方奇幻不是更貼切嗎?起初是為了作區分?還是說 : ----- : Sent from JPTT on my Motorola XT1052. 同樣借用DND巨龍半神背景 東方玄幻: 大賢者南宮元 公主慕蓉芳 主角葉仁 路邊老者:咱最愛吃麵餑餑跟燒刀子 西方奇幻: 巫妖龍克里斯多 皇帝彼得二世 主角費斯特 酒吧侍者:只剩黑麵包跟麥酒 我看的大GUY4這樣分東西DER -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.222.214.127 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CFantasy/M.1525502157.A.FB2.html

05/05 14:37, 7年前 , 1F
還有東西混雜的,萊因哈特大帝的萊因帝國,底下有個
05/05 14:37, 1F

05/05 14:38, 7年前 , 2F
東方世家,家主東方不敗率領黃金獅子騎士團
05/05 14:38, 2F

05/05 14:45, 7年前 , 3F
全西幻背景 人物也是西方設定然後吃饅頭帶玉佩是哪
05/05 14:45, 3F

05/05 14:46, 7年前 , 4F
種啊?
05/05 14:46, 4F

05/05 14:46, 7年前 , 5F
還有大理石不好好講一定要講漢白玉...
05/05 14:46, 5F

05/05 14:51, 7年前 , 6F
聽起來比較潮
05/05 14:51, 6F

05/05 14:53, 7年前 , 7F
就像登龍劍,雷神劍跟垂直下劈一樣
05/05 14:53, 7F

05/05 14:57, 7年前 , 8F
忘記具體名字了 但中國網小常常有作者會寫
05/05 14:57, 8F

05/05 14:58, 7年前 , 9F
你好,我是約翰 約先生你好 之類的超出戲的台詞
05/05 14:58, 9F

05/05 15:53, 7年前 , 10F
漢白玉聽起來真的比較潮
05/05 15:53, 10F

05/05 18:14, 7年前 , 11F
可是中國產的漢白玉偏黃
05/05 18:14, 11F

05/05 18:28, 7年前 , 12F
漢白玉潮 可是在西幻背景裡看到就只有智障而已啊
05/05 18:28, 12F

05/05 18:29, 7年前 , 13F
就像在歷史穿越一直講多米諾骨牌跟達客摩利斯之劍
05/05 18:29, 13F

05/05 18:29, 7年前 , 14F
一樣智障
05/05 18:29, 14F

05/05 18:56, 7年前 , 15F
重點在之乎則也的世界還能聽懂多米諾骨牌的意思...
05/05 18:56, 15F

05/06 05:21, 7年前 , 16F
總歸來說,在中國們作者寫的奇幻作品就叫西方奇幻,是
05/06 05:21, 16F

05/06 05:21, 7年前 , 17F
否?
05/06 05:21, 17F

05/06 13:45, 7年前 , 18F
否,有真的能寫出好奇幻的作者
05/06 13:45, 18F
文章代碼(AID): #1QxL3D-o (CFantasy)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1QxL3D-o (CFantasy)