Re: [閒聊] 語言的有趣之處...

看板CCRomance作者 (Josh Duhamel)時間15年前 (2008/09/22 23:15), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串2/4 (看更多)
※ 引述《annalise (***peixe bola***)》之銘言: : 這兩天看完板大的"可樂"故事喔. : 熊熊想起, : 好多國家的語言好像都很容易跟"屁股"連結耶... : 例子(一) : 每次跟小朋友聊到facebook時, : 總是聯想成"fesse"book : (fesse=法文的"屁股") : 所以....facebook= ass book? : 例子(2) : 荷蘭有一家很大的銀行叫做Rabobank. : Rabo在葡萄牙文也是屁屁的意思... : 所以...Rabobank= Ass bank? : 大家還有沒有一些其他例子可以分享呢? XD 大家都知道日本人的姓氏什麼字都有 大自然元素 動物 無生命 什麼都可以拿來取名 話說 以前跟前男友聊到"澤尻英龍華" 那時候她正紅透半邊天 然後由於ex曾在日本唸書很長一段時間 所以我日文方面的問題都會問他 也問了"尻"的字義 得到的回答也就是"屁屁"的意思啦~ 於是我就聯想成:有光澤的屁股 (心裡OS:到底取澤尻當自己姓氏的意義在哪= =) 說出來後被大笑 原來澤尻的意思是: 河流的末端 河流的末端 河流的末端 這...解釋也挺好的.. 是我太低俗了 orz.. -- ══════════每日一句:我不想要玩PS2了,我想要踢球 =3= ════════ FIFAESPNO.09 ╭──╮╭──╮╭──╮╭──╮╭──╮╭──╮ ══════════╰╮╭╯│╭╮││╭─╯│╭─╯│ ─┤│ ─┤ 班級:FIFA幼稚園 ││ │╰╯│││ ││ │ ─┤├─ │ 西班牙班前鋒組 ╰╯ ╰──╯╰╯ ╰╯ ╰──╯╰──╯ ═══════════小得意:這一次只有我當過超人══════════阿皮ψ═ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.141.205

09/22 23:18, , 1F
台語的"咖噌"也就是腳樁,腿腳的底端。
09/22 23:18, 1F

09/22 23:30, , 2F
原來如此!XD
09/22 23:30, 2F

09/23 13:14, , 3F
XDD 其實有光澤的屁屁聽起來也不錯啊
09/23 13:14, 3F
文章代碼(AID): #18rxQ8A1 (CCRomance)
文章代碼(AID): #18rxQ8A1 (CCRomance)