Re: [檢舉]Nogizaka46板 SivaChen superrfc
請superrfc君前來答辯,其他人請勿擅自發言。
依照superrfc君的政見#1TxEKGQS(Nogizaka46),是要先經過投票之後,才決定
是否要禁止那些「太常引起爭議的稱呼方式」
但是在4/13所公告的板規#1UaprDQd(Nogizaka46),是在沒有經過投票的情況之
下,直接禁止哪些「太常引起爭議的稱呼方式」,請且於文中最後註明:
「以上板規保留視狀況修訂之權限,即刻生效,謝謝各位。」
由於直接公告禁止稱呼方式,違背superrfc君的競選政見,導致
#1UaprDQd(Nogizaka46)推文之中的紛爭,以及之後一連串在貴板的紛爭。
請針對:「未履行政見,必須先經過板上投票/公投決定要禁止哪些稱呼」
這一點來做說明
=====================================================================
#1TxEKGQS(Nogizaka46)
至於一些真的跟名字無關的稱呼方式,我是覺得還是有拉出一條界線的必要
太常引起爭議的稱呼方式,還是必須要由公投決定是否為大多數人接受或反對
不然公說公有理婆說婆有理,還是不會有一個結果
最後大家互看不爽,除了吵架都不發文
那就跟我想把這個板打造成資訊豐富的板的目標無緣了
投票的細節,如果真的有幸選上之後必須和另一位板主協商
投票的結果如何,也請少數方尊重投票的結果
=====================================================================
4/13 #1UaprDQd(Nogizaka46)
禁止使用細則
本名無關聯類,舉例: 嫂子、三槍、大頭、蛇蛇、禿寶、小號
空耳中文諧音類,舉例: 猴莉、紗哭菈、一哭馬、咪胖、九妹、哈布、富有卡、魔力鴨
無意義中式縮寫,舉例: 白麻、內衣、西瀬
疊字類,舉例: 白白、花花、月月
因為中文習慣湊成2個字的暱稱,舉例: 大白、老橋、阿梅、小南
關於無法翻譯的敬稱、愛稱:さん(san)、ちゃん(chan)、たん(tan)
考量到此類打日文假名不方便,可用桑、醬、糖來代替
閱讀上需能辨識出成員,舉例: 白石桑、Yoda醬、真佑糖。
=====================================================================
4/13 #1UaprDQd(Nogizaka46) 相關討論未經過投票決定稱謂的相關推文
推
04/13 00:38,
04/13 00:38
推
04/13 00:41,
04/13 00:41
→
04/13 00:41,
04/13 00:41
推
04/13 00:42,
04/13 00:42
推
04/13 00:45,
04/13 00:45
→
04/13 00:46,
04/13 00:46
→
04/13 00:48,
04/13 00:48
→
04/13 00:48,
04/13 00:48
→
04/13 00:49,
04/13 00:49
→
04/13 00:49,
04/13 00:49
→
04/13 00:49,
04/13 00:49
推
04/13 01:09,
04/13 01:09
→
04/13 01:09,
04/13 01:09
→
04/13 01:09,
04/13 01:09
→
04/13 01:09,
04/13 01:09
→
04/13 01:09,
04/13 01:09
→
04/13 01:09,
04/13 01:09
推
04/13 02:06,
04/13 02:06
→
04/13 02:33,
04/13 02:33
→
04/13 03:14,
04/13 03:14
推
04/13 03:32,
04/13 03:32
→
04/13 03:32,
04/13 03:32
→
04/13 03:32,
04/13 03:32
推
04/13 03:33,
04/13 03:33
→
04/13 03:33,
04/13 03:33
→
04/13 03:33,
04/13 03:33
→
04/13 03:34,
04/13 03:34
→
04/13 03:35,
04/13 03:35
→
04/13 03:35,
04/13 03:35
→
04/13 03:36,
04/13 03:36
推
04/13 03:49,
04/13 03:49
→
04/13 03:49,
04/13 03:49
→
04/13 05:23,
04/13 05:23
→
04/13 05:23,
04/13 05:23
推
04/13 08:06,
04/13 08:06
→
04/13 08:06,
04/13 08:06
→
04/13 08:06,
04/13 08:06
→
04/13 08:06,
04/13 08:06
推
04/13 08:22,
04/13 08:22
推
04/13 08:24,
04/13 08:24
→
04/13 08:24,
04/13 08:24
→
04/13 08:25,
04/13 08:25
→
04/13 08:25,
04/13 08:25
→
04/13 08:27,
04/13 08:27
→
04/13 08:27,
04/13 08:27
推
04/13 08:28,
04/13 08:28
推
04/13 08:39,
04/13 08:39
推
04/13 08:45,
04/13 08:45
→
04/13 08:45,
04/13 08:45
→
04/13 08:48,
04/13 08:48
→
04/13 08:48,
04/13 08:48
推
04/13 08:49,
04/13 08:49
→
04/13 08:50,
04/13 08:50
推
04/13 08:53,
04/13 08:53
→
04/13 08:54,
04/13 08:54
→
04/13 08:56,
04/13 08:56
推
04/13 08:57,
04/13 08:57
→
04/13 09:08,
04/13 09:08
→
04/13 09:08,
04/13 09:08
→
04/13 09:12,
04/13 09:12
推
04/13 09:23,
04/13 09:23
→
04/13 09:23,
04/13 09:23
推
04/13 10:59,
04/13 10:59
推
04/13 11:06,
04/13 11:06
推
04/13 15:39,
04/13 15:39
→
04/13 15:40,
04/13 15:40
推
04/13 16:43,
04/13 16:43
推
04/13 19:07,
04/13 19:07
推
04/13 19:53,
04/13 19:53
→
04/13 19:53,
04/13 19:53
→
04/13 19:53,
04/13 19:53
→
04/13 19:53,
04/13 19:53
→
04/13 20:42,
04/13 20:42
推
04/13 20:55,
04/13 20:55
→
04/13 20:55,
04/13 20:55
→
04/13 21:07,
04/13 21:07
→
04/13 21:07,
04/13 21:07
推
04/13 21:29,
04/13 21:29
→
04/13 21:29,
04/13 21:29
推
04/13 21:30,
04/13 21:30
→
04/13 21:30,
04/13 21:30
=====================================================================
--
╭═══╮╭═══╮╭═══╮╭═══╮╭═══╮ 。. ◢ ▇▅▃
╰╮▌╭╯║▌╭═╯║▌╭═╯║▌╭═╯║▌╭╮║ ◣ ︶◤ˍ ◣
║▌║ ║▌╭═╯║▌╰═╮║▌╰═╮║▌╰╯║ ▇ ▼◤
║˙║ ║˙╰═╮╰═╮˙║╰═╮˙║║˙╭╮║ ◤ '.
╰═╯ ╰═══╯╰═══╯╰═══╯╰═╯╰╯ . . . .'
。: . . ' ' '
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.104.96.27 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Buzz_Suggest/M.1589218300.A.D64.html
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 11 之 15 篇):