[討論] 台北公車英文廣播問題
公車版的大家好,
我在台北市常搭公車,也關注了許久台北市公車上的「自動到站廣播系統」,
而我本身教英文,時常被廣播的英文發音困擾,
身邊許多外國朋友也常和我聊到,他們聽不懂公車上的英文廣播。
世大運快要到來,我希望能在這之前推動台北市政府、公車業者,
改善公車廣播的英文,
不要在八月大量外國人湧入台北時,讓他們有機會聽到公車廣播不準確的英文發音,
「世大運出行,公車英文廣播行不行」粉絲專頁:
https://www.facebook.com/MakeTaipeiCityBusesBetter/
於是上星期,我開了一個粉絲專頁,
也訪談了一些外國人,搜集了一些資料,寫了一篇文章,
(關鍵評論網刊載投書:https://www.thenewslens.com/article/72441)
也想從公車版的大家這邊也得到一些想法和建議:
1. 如果希望推動公車廣播在八月世大運到來前,英文版重新錄製完成,
時程上是可能的嗎?
我嘗試聯繫了一些單位,例如負責公車「自動到站廣播系統」的立皓,
但無法確定台北公車路線/站名總數,因此無法估算錄音需要時間,
也無法確定新廣播系統上線,需要多少時間,
不知這方面有沒有專家能提供資訊的?
先前爬了一些板上的文,得知有一些前輩對於播報系統有些瞭解,
許多前輩對於各種路線也有研究,希望能請教一下。
2. 不知各位是否知道哪位議員、專家特別關注相關公車/觀光議題的,
或許能請他們協助推動改變?
目前我找到的資料,是周柏雅市議員曾經寫過不少文章,批評公車站牌的英文翻譯,
想先嘗試聯絡周議員,也想聽聽大家的建議。
3. 如果有各位注意到很有問題的路線/站名,或是有更好的方法推動改變,
亦或是有任何建議,都希望能提出。
我很希望藉由「世大運即將到來,12,000名外國人即將湧入台北」這個議題,
讓台北市公車英文廣播的問題能近期被重視、被解決,
感謝各位的閱讀,也請不吝來信提供建議!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.230.243.24
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Bus/M.1499241840.A.191.html
推
07/05 17:32, , 1F
07/05 17:32, 1F
→
07/05 17:32, , 2F
07/05 17:32, 2F
→
07/05 17:39, , 3F
07/05 17:39, 3F
推
07/05 17:40, , 4F
07/05 17:40, 4F
→
07/05 17:40, , 5F
07/05 17:40, 5F
→
07/05 17:40, , 6F
07/05 17:40, 6F
→
07/05 17:40, , 7F
07/05 17:40, 7F
→
07/05 17:40, , 8F
07/05 17:40, 8F
→
07/05 17:50, , 9F
07/05 17:50, 9F
→
07/05 17:50, , 10F
07/05 17:50, 10F
→
07/05 17:50, , 11F
07/05 17:50, 11F
推
07/05 18:01, , 12F
07/05 18:01, 12F
→
07/05 18:01, , 13F
07/05 18:01, 13F
→
07/05 18:05, , 14F
07/05 18:05, 14F
→
07/05 18:05, , 15F
07/05 18:05, 15F
→
07/05 18:07, , 16F
07/05 18:07, 16F
推
07/05 18:51, , 17F
07/05 18:51, 17F
→
07/05 18:51, , 18F
07/05 18:51, 18F
噓
07/05 19:57, , 19F
07/05 19:57, 19F
→
07/05 19:58, , 20F
07/05 19:58, 20F
→
07/05 19:59, , 21F
07/05 19:59, 21F
推
07/05 20:09, , 22F
07/05 20:09, 22F
→
07/05 22:34, , 23F
07/05 22:34, 23F
→
07/05 22:34, , 24F
07/05 22:34, 24F
→
07/05 22:35, , 25F
07/05 22:35, 25F
→
07/05 22:36, , 26F
07/05 22:36, 26F
→
07/05 22:36, , 27F
07/05 22:36, 27F
→
07/05 22:36, , 28F
07/05 22:36, 28F
→
07/05 22:37, , 29F
07/05 22:37, 29F
→
07/05 22:39, , 30F
07/05 22:39, 30F
推
07/05 22:43, , 31F
07/05 22:43, 31F
→
07/05 22:43, , 32F
07/05 22:43, 32F
→
07/05 22:44, , 33F
07/05 22:44, 33F
→
07/05 22:45, , 34F
07/05 22:45, 34F
→
07/05 22:45, , 35F
07/05 22:45, 35F
→
07/05 22:47, , 36F
07/05 22:47, 36F
→
07/05 22:47, , 37F
07/05 22:47, 37F
→
07/05 22:48, , 38F
07/05 22:48, 38F
→
07/05 22:48, , 39F
07/05 22:48, 39F
推
07/06 08:29, , 40F
07/06 08:29, 40F
→
07/06 08:29, , 41F
07/06 08:29, 41F
→
07/06 08:30, , 42F
07/06 08:30, 42F
噓
07/06 12:09, , 43F
07/06 12:09, 43F
→
07/06 12:09, , 44F
07/06 12:09, 44F
→
07/06 12:09, , 45F
07/06 12:09, 45F
推
07/06 15:37, , 46F
07/06 15:37, 46F
推
07/09 01:05, , 47F
07/09 01:05, 47F
推
07/09 01:08, , 48F
07/09 01:08, 48F