[新聞] 超瞎站牌誰翻譯? 高醫學院肄業生!
超瞎站牌誰翻譯? 高醫學院肄業生!
TVBS 更新日期:2010/08/01 18:15 郭岱軒
這樣離譜的公車站名翻譯,到底出自誰的神來之筆?承包商喊冤說,這名翻譯的男員工已
經離職,他年僅24歲,不過具有高學歷、是高雄醫學院肄業,還學過日文,公司信任他應
該英文翻譯罩得住,沒想到出了這麼大的烏龍,廣告公司緊急加班,要連夜撤換。
鬆開螺絲,卸下站牌圓筒,仔細貼上新版路線圖,承包商急忙更正撤換站牌,那麼大費周
章,全是因為英文站名翻譯錯得離譜!
承包公司副總林靜宜:「我不曉得,我們那個同事他可能覺得,他英文程度很OK,沒有想
到擺了一個這麼大的烏龍。」
承包商口中的員工,沒參考聯管中心提供的英文站名,自作聰明翻譯,出現像Nagakawa、
Matsuyama等日文羅馬拼音,到底怎麼回事?林靜宜:「他是高雄醫學院的,剛我們同事
講,我才知道說他有日文背景,因為我們跟他同事,也只有半年的時間而已。」
這名男員工才24歲,醫學院肄業,離職後留下爛攤,讓公司員工假日急忙補救加班。TVBS
記者郭岱軒:「翻譯鬧出烏龍的公車站牌,總共牽涉了有7條公車路線、260根站牌,像現
在這個228公園,已經做了修正。」
師傅說這一換,得加班到半夜才弄得完,雖然這些新型站牌,9月底才要驗收,但站牌譯
名事先的校稿、翻譯,的確太過粗心大意。
http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/100801/8/2aacf.html
--
只有7條? 感覺不只這麼少
錯一個字 就要換整隻站牌(4條路線)的路線圖 (一大張轉經筒)
沒錢大概用貼布補丁吧...
還牽扯該路線經過的所有站牌
該不會又有大家來找碴活動 = =
官方是否有審查制度
新聞說圓筒狀公車站牌一隻要22萬5千元
請問另一款是直立式要多少錢啊 感覺更昂貴....
舊的黃色廣告站牌成本相較下應該便宜許多
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.197.59
→
08/03 00:04, , 1F
08/03 00:04, 1F
→
08/03 00:04, , 2F
08/03 00:04, 2F
→
08/03 00:05, , 3F
08/03 00:05, 3F
推
08/03 00:05, , 4F
08/03 00:05, 4F
推
08/03 00:07, , 5F
08/03 00:07, 5F
※ 編輯: tehi7 來自: 123.193.197.59 (08/03 00:09)
推
08/03 00:11, , 6F
08/03 00:11, 6F
→
08/03 00:12, , 7F
08/03 00:12, 7F
推
08/03 00:15, , 8F
08/03 00:15, 8F
推
08/03 00:20, , 9F
08/03 00:20, 9F
推
08/03 00:21, , 10F
08/03 00:21, 10F
→
08/03 00:30, , 11F
08/03 00:30, 11F
→
08/03 00:31, , 12F
08/03 00:31, 12F
→
08/03 00:33, , 13F
08/03 00:33, 13F
推
08/03 00:38, , 14F
08/03 00:38, 14F
→
08/03 02:18, , 15F
08/03 02:18, 15F
→
08/03 02:18, , 16F
08/03 02:18, 16F
→
08/03 09:24, , 17F
08/03 09:24, 17F
推
08/03 09:45, , 18F
08/03 09:45, 18F
推
08/03 09:49, , 19F
08/03 09:49, 19F
推
08/03 10:34, , 20F
08/03 10:34, 20F
→
08/03 10:34, , 21F
08/03 10:34, 21F
→
08/03 10:58, , 22F
08/03 10:58, 22F
→
08/03 11:02, , 23F
08/03 11:02, 23F
→
08/03 11:03, , 24F
08/03 11:03, 24F
推
08/03 11:04, , 25F
08/03 11:04, 25F
→
08/03 12:03, , 26F
08/03 12:03, 26F
→
08/03 12:03, , 27F
08/03 12:03, 27F
推
08/03 12:14, , 28F
08/03 12:14, 28F
→
08/03 12:56, , 29F
08/03 12:56, 29F
推
08/03 16:34, , 30F
08/03 16:34, 30F
推
08/03 23:34, , 31F
08/03 23:34, 31F
→
08/04 00:16, , 32F
08/04 00:16, 32F
→
08/04 21:49, , 33F
08/04 21:49, 33F
推
08/04 22:03, , 34F
08/04 22:03, 34F