Re: [討論] 為什麼人家都說不挑很容易交到
※ 引述《school5566 (千年大嫌者)》之銘言:
: 我覺得這句話應該對男生無效耶
: 我身邊還滿多男生都沒交到的
: 可是我覺得如果以他條件換成女的應該會有人追
: 以我為例的話 真的不是什麼只看上正妹
: 我根本沒那自信去打BOSS
: 挑的都是綠水靈級的 就是條件中低甚至乏人問津的女生
別人把你當笨蛋你會感覺不出來嗎?我想不會,你「挑」的那些女生應該也不會。
姊姊我這輩子還沒聽過哪個男生用綠水靈(俗稱:史萊姆)形容自己真正喜歡的女生,
你這句話只讓我覺得你好像在說:
「喂,大爺紆尊降貴的賞臉給妳這小歪妹了,給臉知不知道要臉?」
你沒提到外貌以外的條件,我只好暫時假定你對條件好的定義=外貌+100
那我可以告訴你,我身邊的男生追你所謂「條件不好」的女生時,
是把對方當史詩級boss而不是Lv1史萊姆...
差別在於有愛/沒有愛
順便告訴你,你用什麼眼光看女生,女生會像鏡子一樣反映你的目光
你把她看作Lv1史萊姆,在她眼中你也就是個Lv1史萊姆囉~
(設計對白:[震怒] 剛剛升上Lv60卻被當成Lv1史萊姆)
: 不過也很難追啊
: 最常被拒絕的理由就是"覺得你配不上我"
: 真的沒聽錯 是我配不上對方 不是為碗的說對方配不上我
: 事實好像就是追得道的男生怎樣條件都追的到
: 反之追不到的怎樣條件的也追不到
追得到的必要條件:讓對方心動
怎樣可以讓對方心動這是問題中的問題,100個人有1000個答案
但姊姊跟你打包票,這1000個答案之中絕對不包括「把對方當Lv1史萊姆」
你的「條件」配不配我當然不知道(知道的話我早就轉職去當通靈王了)
「心意」配不上倒是挺明顯的
人家就算不要求你把她當史詩級boss,好歹也當個Lv80小boss看待嘛
劈頭被當Lv1史萊姆,自尊心受傷都來不及了還對你心動?除非是個斗M。
說起來你如果真的覺得對方就只是個史萊姆,你幹嘛追她?
就算你是史萊姆控,也要追個讓你覺得看著很順眼講幾句話就開心的可愛史萊姆嘛~
去去去,追「條件不好」的對象是哪個狗頭軍師教你的,叫他回家專心打WOW啦= =
順便告訴你「擔心追不到」的心情雖然很正常但實際上也很多餘,
你如果連跟對方閒話家常然後要個FB回去繼續聊天喇低賽的勇氣都沒有
只敢逗史萊姆消磨時間的話
你還是跟你那位狗頭軍師回家專心打WOW吧。
: 其實很想討論大家所說的眼光不高很好找對象這句話
姊姊我覺得這句話應該用垃圾袋裝好打個漂亮的結用三分投籃的方法送進垃圾車。
結案。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 116.89.128.181
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1406268390.A.82D.html
推
07/25 14:09, , 1F
07/25 14:09, 1F
→
07/25 14:09, , 2F
07/25 14:09, 2F
推
07/25 14:13, , 3F
07/25 14:13, 3F
→
07/25 14:13, , 4F
07/25 14:13, 4F
→
07/25 14:14, , 5F
07/25 14:14, 5F
推
07/25 14:15, , 6F
07/25 14:15, 6F
→
07/25 14:16, , 7F
07/25 14:16, 7F
推
07/25 14:16, , 8F
07/25 14:16, 8F
→
07/25 14:17, , 9F
07/25 14:17, 9F
→
07/25 14:18, , 10F
07/25 14:18, 10F
→
07/25 14:19, , 11F
07/25 14:19, 11F
推
07/25 14:19, , 12F
07/25 14:19, 12F
→
07/25 14:19, , 13F
07/25 14:19, 13F
推
07/25 14:20, , 14F
07/25 14:20, 14F
→
07/25 14:20, , 15F
07/25 14:20, 15F
→
07/25 14:20, , 16F
07/25 14:20, 16F
→
07/25 14:20, , 17F
07/25 14:20, 17F
推
07/25 14:20, , 18F
07/25 14:20, 18F
推
07/25 14:21, , 19F
07/25 14:21, 19F
噓
07/25 14:21, , 20F
07/25 14:21, 20F
→
07/25 14:21, , 21F
07/25 14:21, 21F
→
07/25 14:22, , 22F
07/25 14:22, 22F
→
07/25 14:22, , 23F
07/25 14:22, 23F
→
07/25 14:22, , 24F
07/25 14:22, 24F
推
07/25 14:22, , 25F
07/25 14:22, 25F
→
07/25 14:22, , 26F
07/25 14:22, 26F
→
07/25 14:23, , 27F
07/25 14:23, 27F
→
07/25 14:24, , 28F
07/25 14:24, 28F
→
07/25 14:24, , 29F
07/25 14:24, 29F
→
07/25 14:26, , 30F
07/25 14:26, 30F
→
07/25 14:26, , 31F
07/25 14:26, 31F
→
07/25 14:28, , 32F
07/25 14:28, 32F
推
07/25 14:48, , 33F
07/25 14:48, 33F
→
07/25 14:48, , 34F
07/25 14:48, 34F
推
07/25 14:49, , 35F
07/25 14:49, 35F
→
07/25 14:49, , 36F
07/25 14:49, 36F
推
07/25 15:21, , 37F
07/25 15:21, 37F
→
07/25 15:21, , 38F
07/25 15:21, 38F
推
07/25 17:12, , 39F
07/25 17:12, 39F
推
07/25 17:15, , 40F
07/25 17:15, 40F
→
07/25 17:16, , 41F
07/25 17:16, 41F
推
07/25 17:39, , 42F
07/25 17:39, 42F
→
07/25 17:40, , 43F
07/25 17:40, 43F
推
07/25 18:24, , 44F
07/25 18:24, 44F
→
07/25 18:25, , 45F
07/25 18:25, 45F
推
07/25 18:37, , 46F
07/25 18:37, 46F
推
07/25 19:18, , 47F
07/25 19:18, 47F
→
07/25 19:19, , 48F
07/25 19:19, 48F
→
07/25 19:19, , 49F
07/25 19:19, 49F
推
07/25 19:42, , 50F
07/25 19:42, 50F
→
07/25 19:42, , 51F
07/25 19:42, 51F
推
07/25 21:06, , 52F
07/25 21:06, 52F
推
07/25 22:03, , 53F
07/25 22:03, 53F
→
07/25 22:03, , 54F
07/25 22:03, 54F
→
07/25 22:18, , 55F
07/25 22:18, 55F
→
07/25 22:19, , 56F
07/25 22:19, 56F
→
07/25 22:20, , 57F
07/25 22:20, 57F
→
07/25 22:21, , 58F
07/25 22:21, 58F
→
07/25 22:22, , 59F
07/25 22:22, 59F
→
07/25 22:22, , 60F
07/25 22:22, 60F
→
07/25 22:23, , 61F
07/25 22:23, 61F
推
07/26 04:20, , 62F
07/26 04:20, 62F
推
07/26 14:27, , 63F
07/26 14:27, 63F
推
07/26 15:52, , 64F
07/26 15:52, 64F
→
07/26 15:52, , 65F
07/26 15:52, 65F
→
07/26 15:54, , 66F
07/26 15:54, 66F
→
07/26 15:54, , 67F
07/26 15:54, 67F
噓
07/26 22:10, , 68F
07/26 22:10, 68F
→
07/26 22:10, , 69F
07/26 22:10, 69F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 6 篇):