[求助] 是男友愛吃醋還是我很隨便
看板Boy-Girl作者lonelyagain6 (范*)時間10年前 (2013/11/08 23:58)推噓165(207推 42噓 111→)留言360則, 278人參與討論串1/4 (看更多)
很少發文,已經實在快不行了,求助大家的意見。
------------------------
這是前提
------------------------
我現在21,我男朋友22。
我和我男朋友已經交往了一年多了,我是他的初戀。
我們是在社團認識的,有許多共同的好友和共同的一起做的事。
交往初期,他常常覺得我的言行讓他受傷。
例如:在團體中我一直找別人聊天,沒有跟他聊天。
同時他跟其他人來找我時,我都先回應其他人。
我一開始很不習慣,尤其那段時間我又是社長,會跟很多異性講話。
會跟他解釋說,我一找其他人聊天只是想帶動大家聊天的氣氛阿,你也可以一起加入啊!
我先回應其他人是覺得我們還有很多屬於我們的私下的時間,所以才先回應其他人。
但是他很不開心,還說了在我聽起來很重的話:
你根本沒有把我放在眼裡、我不是你心中的第一順位。
聽他說的話我覺得很傷心,也回應他我不是這樣想,
溝通了很久,也改變了自己的習慣,不要一直給人家接話聊的很開心的樣子,
我們兩個同時在的場合,要跟異性說話的話一定要找他,不然就跟女生在一起。
我雖然改變了,但是我心理是覺得我男朋友醋意很重,
可是我愛我男朋友,我願意為他改變。
--------------------------
求助點!
--------------------------
暑假我男朋友去當兵了,同期間我去一家餐飲店打工。
每天上班主要會遇到一位男同事、一位女同事,
我每天都會報備我今天做了什麼事,跟誰聊什麼阿、上班怎麼樣。
有一天我要跑班,被我們老闆用摩托車載去另外一家分店上班,
他很生氣,因為我之前有答應他說不要被男生載。
我說這是去上班,而且老闆已經結婚了還是大叔年紀,
男朋友表示:「管他是誰,異性就是不行」
結果有一次,好死不死有一天我跑錯店,老闆又把我載過去,
我原本不想把這件事報備給我男友知道,後來不小心講的太開心,
我男朋友很生氣,說了很讓我難過的字眼,
背叛阿、隨便阿,
還落下一句狠話:「你以後要是給男生載,我們就分手吧」
我在電話的另一端聽得難過得快哭了,但是還是安慰他說好啦好啦。
今天我再跟他說一件男同事的八卦,我說的很開心,
但是他最後的給我的回應是:你以後不要回應他們啦,
我聽了覺得有點掃興,我回應說,我不會主動提話題,
我以後會少說一點啦。
然後不知道為什麼又聊到被載這件事,
我:假如我是單身的話,公事我會被載,私事就不會。
他:(嘆氣~) 所以你現在是單身?
我:蛤?
他:因為你現在就是這樣做阿。
我:。。。我已經沒有這樣做了啊!
他:你是先斬後奏。
我:我已經盡量再改了。而且我雖然不想這樣,但是我還是有在改啊!
他:所以你是不情願,是我強迫你。
我:我沒有不情願啊!!!我雖然不想,但是我願意改啊!
他:所以你就是不情願。
(眾多省略)大意是我一直在解釋,「我想」不等於「我的行為」不等於「我不愛你」。
然後我有點生氣,決定繼續討論下去這不開心的話題。
我:那可不可以有一點彈性?我覺得被叔伯輩(35歲以上)的載,而且是公事,也沒有
任何交流。
沒有觸犯到你擔心的點,應該可以吧?
他:不行,只有親戚可以。
我:可是我那時候就很趕阿。。。
他:你不會拒絕嗎?一定要你老闆載你過去嗎?你自己去阿!
我:。。。(os:你叫我捷運跟公車?我都已經遲到了!!!)
我:我覺得這樣拒絕老闆會很奇怪,因為只是公事而已。。。
他:所以你願意為了工作,被扒光衣服也沒關係囉!?
我:沒有那麼誇張啦,你為什麼要這樣講?(傷心+生氣up up up!!)
他:你會這樣做,以後就可能這樣。
我:。。。
(眾多省略)大意是,我男朋友給了我一個標籤隨便的女生,不情願就是不行,我乾脆
承認我就是覺得被叔伯輩載是可以接受的,我的確就是不情願。
然後他問我說你還有什麼想說的嗎?
我:我已經不知道要說什麼了。
他:你對你的同事會這樣嗎?
我和他:(無止盡的沉默)
最後他說你不是還有作業要忙嗎,去忙吧!再見。
我還沒說掰掰就掛我電話了。
我不知道我到底是那裡有問題?到底是溝通有問題?
我男友太吃醋?
還是我真的是個隨便的女人?
我想求助大家的意見!!!假如真的是我的想法跟大家不一樣,
我會非常情願的從善如流~~~
都快淚崩了........
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.185.89.145
推
11/09 00:01, , 1F
11/09 00:01, 1F
→
11/09 00:01, , 2F
11/09 00:01, 2F
→
11/09 00:02, , 3F
11/09 00:02, 3F
推
11/09 00:02, , 4F
11/09 00:02, 4F
推
11/09 00:03, , 5F
11/09 00:03, 5F
推
11/09 00:04, , 6F
11/09 00:04, 6F
推
11/09 00:04, , 7F
11/09 00:04, 7F
→
11/09 00:04, , 8F
11/09 00:04, 8F
推
11/09 00:04, , 9F
11/09 00:04, 9F
推
11/09 00:05, , 10F
11/09 00:05, 10F
→
11/09 00:05, , 11F
11/09 00:05, 11F
→
11/09 00:05, , 12F
11/09 00:05, 12F
→
11/09 00:06, , 13F
11/09 00:06, 13F
推
11/09 00:07, , 14F
11/09 00:07, 14F
→
11/09 00:07, , 15F
11/09 00:07, 15F
推
11/09 00:07, , 16F
11/09 00:07, 16F
→
11/09 00:08, , 17F
11/09 00:08, 17F
→
11/09 00:10, , 18F
11/09 00:10, 18F
→
11/09 00:12, , 19F
11/09 00:12, 19F
→
11/09 00:16, , 20F
11/09 00:16, 20F
推
11/09 00:17, , 21F
11/09 00:17, 21F
推
11/09 00:18, , 22F
11/09 00:18, 22F
推
11/09 00:19, , 23F
11/09 00:19, 23F
推
11/09 00:22, , 24F
11/09 00:22, 24F
→
11/09 00:22, , 25F
11/09 00:22, 25F
推
11/09 00:22, , 26F
11/09 00:22, 26F
→
11/09 00:23, , 27F
11/09 00:23, 27F
推
11/09 00:24, , 28F
11/09 00:24, 28F
推
11/09 00:26, , 29F
11/09 00:26, 29F
推
11/09 00:27, , 30F
11/09 00:27, 30F
推
11/09 00:31, , 31F
11/09 00:31, 31F
推
11/09 00:32, , 32F
11/09 00:32, 32F
→
11/09 00:32, , 33F
11/09 00:32, 33F
→
11/09 00:34, , 34F
11/09 00:34, 34F
→
11/09 00:35, , 35F
11/09 00:35, 35F
推
11/09 00:37, , 36F
11/09 00:37, 36F
→
11/09 00:41, , 37F
11/09 00:41, 37F
推
11/09 00:41, , 38F
11/09 00:41, 38F
→
11/09 00:41, , 39F
11/09 00:41, 39F
還有 281 則推文
推
11/10 13:43, , 321F
11/10 13:43, 321F
推
11/10 14:00, , 322F
11/10 14:00, 322F
推
11/10 14:02, , 323F
11/10 14:02, 323F
推
11/10 15:48, , 324F
11/10 15:48, 324F
推
11/10 16:31, , 325F
11/10 16:31, 325F
→
11/10 16:32, , 326F
11/10 16:32, 326F
→
11/10 16:45, , 327F
11/10 16:45, 327F
推
11/10 16:55, , 328F
11/10 16:55, 328F
→
11/10 16:55, , 329F
11/10 16:55, 329F
→
11/10 16:55, , 330F
11/10 16:55, 330F
→
11/10 16:55, , 331F
11/10 16:55, 331F
推
11/10 17:21, , 332F
11/10 17:21, 332F
→
11/10 17:22, , 333F
11/10 17:22, 333F
推
11/10 17:46, , 334F
11/10 17:46, 334F
推
11/10 18:41, , 335F
11/10 18:41, 335F
推
11/10 23:36, , 336F
11/10 23:36, 336F
推
11/11 00:00, , 337F
11/11 00:00, 337F
噓
11/11 03:22, , 338F
11/11 03:22, 338F
→
11/11 03:22, , 339F
11/11 03:22, 339F
推
11/11 03:27, , 340F
11/11 03:27, 340F
推
11/11 07:38, , 341F
11/11 07:38, 341F
推
11/11 10:03, , 342F
11/11 10:03, 342F
→
11/11 10:38, , 343F
11/11 10:38, 343F
推
11/11 10:38, , 344F
11/11 10:38, 344F
→
11/11 11:09, , 345F
11/11 11:09, 345F
→
11/11 12:02, , 346F
11/11 12:02, 346F
→
11/11 12:06, , 347F
11/11 12:06, 347F
噓
11/11 12:21, , 348F
11/11 12:21, 348F
噓
11/11 12:31, , 349F
11/11 12:31, 349F
噓
11/11 14:05, , 350F
11/11 14:05, 350F
噓
11/11 16:03, , 351F
11/11 16:03, 351F
推
11/12 00:19, , 352F
11/12 00:19, 352F
推
11/12 11:14, , 353F
11/12 11:14, 353F
噓
11/12 13:06, , 354F
11/12 13:06, 354F
推
11/12 18:26, , 355F
11/12 18:26, 355F
推
11/13 09:02, , 356F
11/13 09:02, 356F
噓
11/18 18:12, , 357F
11/18 18:12, 357F
推
12/02 21:54, , 358F
12/02 21:54, 358F
推
04/22 09:59, , 359F
04/22 09:59, 359F
推
02/13 03:26, , 360F
02/13 03:26, 360F
討論串 (同標題文章)