Re: [求助] 男友在我吃安眠藥時...對我...消失
我覺得這事情可大可小
你也才吃安眠藥三天,如果男友沒吃過,恐怕不知道安眠藥的效果是
"你無法抗拒"
在同居生活中,趁暗偷襲或是對方睡覺時XXX
可以說是種情趣(前提:兩個人都不排斥)
說句不要討厭或是拒絕不耐煩,也很難說是要還是不要
我是你寧可相信男友是無心,和你的柔弱太可愛
挑個兩人睡前或看電視時心情好的時間
欲言又止淚汪汪的說:
寶貝~你上次那樣其實我不喜歡,很害怕
下次不要好嗎?
你嚇到我了!
如果以後你再這樣趁人之危,那我吃安眠藥時你得睡門外喔!
打勾勾
半真半假的說其實是給男方梯子下
也緩和你們間的緊張氣氛
愛妳的男人就會好好表現和賠不是了
另外可以約法三章
用一個特別的詞彙代表你真的不要
當一方說出這詞對方還是用強
那就只有分手的分
這樣的軟釘子要是他還聽不懂
就別想他有多愛你了,塊陶
很多時候,兩人的無心會造成傷害
讓無心就停留在無心
不要去延伸或成為自己的陰影
這件事我會當成一個小考驗和以後的撒嬌籌碼
而不是兩人世界的芥蒂
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
推
06/17 14:00, , 1F
06/17 14:00, 1F
推
06/17 14:00, , 2F
06/17 14:00, 2F
→
06/17 14:10, , 3F
06/17 14:10, 3F
→
06/17 14:10, , 4F
06/17 14:10, 4F
→
06/17 14:12, , 5F
06/17 14:12, 5F
→
06/17 14:12, , 6F
06/17 14:12, 6F
→
06/17 14:13, , 7F
06/17 14:13, 7F
→
06/17 14:13, , 8F
06/17 14:13, 8F
→
06/17 14:14, , 9F
06/17 14:14, 9F
→
06/17 14:15, , 10F
06/17 14:15, 10F
→
06/17 14:15, , 11F
06/17 14:15, 11F
→
06/17 14:16, , 12F
06/17 14:16, 12F
→
06/17 14:16, , 13F
06/17 14:16, 13F
→
06/17 14:16, , 14F
06/17 14:16, 14F
→
06/17 14:16, , 15F
06/17 14:16, 15F
→
06/17 14:16, , 16F
06/17 14:16, 16F
→
06/17 14:17, , 17F
06/17 14:17, 17F
→
06/17 14:17, , 18F
06/17 14:17, 18F
→
06/17 14:18, , 19F
06/17 14:18, 19F
→
06/17 14:18, , 20F
06/17 14:18, 20F
我有說要吞嗎?
而是要不要立馬搞大!
不聽你說的把男人罵到死或是去告他,就是姑息養奸是不是
今天如果男生真的無意,也害很照顧原PO
你把原PO搞到分手你要照顧他嗎?
今天除非你要分手,不然做個死路的局幹嘛
我不贊同"無心"就可以為所欲為
而是可以被原諒和糾正
還想要這段關係,就要給對方機會
一個機會去冰釋誤會和彌補
以及不要再犯
我只是要原PO做個活局
給兩邊一個台階下,也不要把自己陷在死胡同
很多情緒是自己來的
溝通過後回頭想只覺得自己可笑和想太多
不要因為人"無心傷你"而馬上砍回去
而是要讓他記得對你的虧欠和你的包容
這樣他會一輩子珍惜你
→
06/17 14:19, , 21F
06/17 14:19, 21F
→
06/17 14:19, , 22F
06/17 14:19, 22F
→
06/17 14:20, , 23F
06/17 14:20, 23F
→
06/17 14:20, , 24F
06/17 14:20, 24F
→
06/17 14:20, , 25F
06/17 14:20, 25F
→
06/17 14:20, , 26F
06/17 14:20, 26F
→
06/17 14:21, , 27F
06/17 14:21, 27F
→
06/17 14:21, , 28F
06/17 14:21, 28F
→
06/17 14:21, , 29F
06/17 14:21, 29F
→
06/17 14:22, , 30F
06/17 14:22, 30F
→
06/17 14:22, , 31F
06/17 14:22, 31F
→
06/17 14:22, , 32F
06/17 14:22, 32F
→
06/17 14:23, , 33F
06/17 14:23, 33F
→
06/17 14:23, , 34F
06/17 14:23, 34F
→
06/17 14:23, , 35F
06/17 14:23, 35F
→
06/17 14:23, , 36F
06/17 14:23, 36F
→
06/17 14:23, , 37F
06/17 14:23, 37F
→
06/17 14:25, , 38F
06/17 14:25, 38F
還有 23 則推文
還有 1 段內文
→
06/17 14:56, , 62F
06/17 14:56, 62F
→
06/17 14:57, , 63F
06/17 14:57, 63F
→
06/17 14:57, , 64F
06/17 14:57, 64F
→
06/17 14:57, , 65F
06/17 14:57, 65F
→
06/17 14:58, , 66F
06/17 14:58, 66F
→
06/17 14:58, , 67F
06/17 14:58, 67F
→
06/17 14:58, , 68F
06/17 14:58, 68F
→
06/17 14:59, , 69F
06/17 14:59, 69F
→
06/17 15:01, , 70F
06/17 15:01, 70F
→
06/17 15:01, , 71F
06/17 15:01, 71F
→
06/17 15:02, , 72F
06/17 15:02, 72F
→
06/17 15:03, , 73F
06/17 15:03, 73F
→
06/17 15:03, , 74F
06/17 15:03, 74F
→
06/17 15:03, , 75F
06/17 15:03, 75F
推
06/17 15:10, , 76F
06/17 15:10, 76F
→
06/17 15:49, , 77F
06/17 15:49, 77F
→
06/17 15:49, , 78F
06/17 15:49, 78F
推
06/17 16:19, , 79F
06/17 16:19, 79F
推
06/17 16:21, , 80F
06/17 16:21, 80F
推
06/17 16:46, , 81F
06/17 16:46, 81F
推
06/17 16:54, , 82F
06/17 16:54, 82F
推
06/17 17:33, , 83F
06/17 17:33, 83F
推
06/17 18:40, , 84F
06/17 18:40, 84F
推
06/17 18:59, , 85F
06/17 18:59, 85F
推
06/17 19:57, , 86F
06/17 19:57, 86F
→
06/17 20:19, , 87F
06/17 20:19, 87F
→
06/17 20:20, , 88F
06/17 20:20, 88F
推
06/17 23:08, , 89F
06/17 23:08, 89F
推
06/18 01:03, , 90F
06/18 01:03, 90F
推
06/18 01:52, , 91F
06/18 01:52, 91F
→
06/18 01:52, , 92F
06/18 01:52, 92F
→
06/18 01:52, , 93F
06/18 01:52, 93F
推
06/18 09:00, , 94F
06/18 09:00, 94F
推
06/18 10:49, , 95F
06/18 10:49, 95F
推
06/18 14:14, , 96F
06/18 14:14, 96F
→
06/18 14:15, , 97F
06/18 14:15, 97F
→
06/18 14:33, , 98F
06/18 14:33, 98F
→
06/18 14:35, , 99F
06/18 14:35, 99F
→
06/18 14:35, , 100F
06/18 14:35, 100F
推
06/20 04:16, , 101F
06/20 04:16, 101F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 5 之 13 篇):
求助
63
244