討論串[問題] 關於cra工作的幾個問題
共 5 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者muimui (muimui)時間13年前 (2010/12/16 05:56), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
因為最近想換工作到cra(clinical research associate) 所以有先做了些功課. 但還是有一些問題想問問已經有在做(或做過)cra的版友. 1. 英文能力要好:. 這好像是大家都有一直強調的,但我想問的是英文能力要到哪裡. 個人覺得我的英文能力算中等吧,頂多讀和聽的能力比較好
(還有701個字)

推噓4(4推 0噓 1→)留言5則,0人參與, 最新作者freefeels (absofuckinlutely)時間13年前 (2010/12/16 22:13), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
英文能力其實主要針對和國外主管聯繫時使用. 因為倘若是global trial,勢必主管或其他同事會是外國人. 更不用說如果是在CRO裡面跟委託廠商的聯繫. 但其實讀跟聽就差不多了,其實說寫的話,. 坦白講作久了就上手了,但如果程度有一定的落差的話,. 還是會得花一番功夫適應. 不敢說在未上工前就很
(還有377個字)

推噓3(3推 0噓 2→)留言5則,0人參與, 最新作者chairman (無止境的奮戰)時間13年前 (2010/12/21 23:03), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
本來在猶豫要不要回 怕寫太多灰暗面不好. 不過還是忍不住回一下好了 以下純屬個人觀點意見 不要來戰我. 其實國外很多CRA是能夠準時上下班的. 不要說美國歐洲 就算是亞洲國家如南韓 新加坡和馬來西亞. 加班加到天荒地老的狀況也遠比很多人想像中來得少. 是人家國外CRA的FTE灌水灌得比較兇嗎 我認為
(還有900個字)

推噓2(2推 0噓 14→)留言16則,0人參與, 最新作者Liebesleid (recursive I love you)時間13年前 (2010/12/23 22:11), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
只是看到這句話有點感觸…韓國的 CRA 也沒有比較不操,而且. submission 也是他們在做,而且還要全部翻譯成韓文 (這也很 crazy). 之前和韓國 CRA 聊天,其實他們很羨慕我們,因為我們的病歷是英文的. 韓國的厲害,是在他們有全國性的 referral system,尤其是癌症這一
(還有434個字)

推噓8(8推 0噓 3→)留言11則,0人參與, 最新作者chairman (無止境的奮戰)時間13年前 (2010/12/31 13:12), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
^^^^^^^^^^^^^^^^. 既然都有人問了 那我再說說個人的一些看法. 如果說這個"Mutual agreement"的定義. 是指雙方完全接受以對方的臨床試驗資料做為查驗登記的參考. 且不須在各自國內再進行臨床試驗的話. 那麼很簡單 我的結論是 台灣的臨床試驗產業 短期內將面臨邊緣化與空洞
(還有1020個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁