Re: [討論] 蔡鎮宇為什麼不能衝上場?
隨隊人員 不管是不是球員 你就把他當成工作人員
工作人員上場攻擊球員 你覺得這樣行嗎?
棒球場上的球員衝突 並不鼓勵 但是為何會給予比較寬容的看待
原因跟棒球是群體運動有關
今天隨隊人員是未登錄的球員 縱使心中把自己當成是球隊一份子
現實上 不在登錄名單裡 就不能給予寬容的看待
否則整個棒球運動場上的秩序就會失控
隨隊人員可以playone
下次翻譯、場務、球僮、球評、球迷、練習生、啦啦隊
會不會也要比照辦理 通通大亂鬥
我想是不被允許的
被重罰 我認為是應該的
※ 引述《IUhusband (IU的老公)》之銘言:
: 先說我就是吱迷啦不用花時間A我了
: 今天蔡鎮宇雖然是隨隊人員
: 但也是球隊中的一份子
: 尤其對他來說能跟著一軍一起比賽是很光榮的
: 看到隊友被對面的針對狂丟觸身球欺負
: 當然要起來挺隊友啊!?
: 就算知道會被懲處那又怎樣?
: 你喵胡智為還不是知道會被勒令退場照樣丟人!
: 所以討論蔡鎮宇隨隊人員衝上場違規根本就是沒有意義的
: 身為球隊的一份子隊友出事了難不成還要在板凳搧風納涼嗎?
: 將心比心一下嘛!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.10.153 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1657339998.A.2DA.html
→
07/09 12:14,
1年前
, 1F
07/09 12:14, 1F
推
07/09 12:14,
1年前
, 2F
07/09 12:14, 2F
推
07/09 12:14,
1年前
, 3F
07/09 12:14, 3F
→
07/09 12:14,
1年前
, 4F
07/09 12:14, 4F
推
07/09 12:15,
1年前
, 5F
07/09 12:15, 5F
推
07/09 12:15,
1年前
, 6F
07/09 12:15, 6F
推
07/09 12:15,
1年前
, 7F
07/09 12:15, 7F
→
07/09 12:15,
1年前
, 8F
07/09 12:15, 8F
推
07/09 12:16,
1年前
, 9F
07/09 12:16, 9F
推
07/09 12:17,
1年前
, 10F
07/09 12:17, 10F
推
07/09 12:18,
1年前
, 11F
07/09 12:18, 11F
推
07/09 12:18,
1年前
, 12F
07/09 12:18, 12F
推
07/09 12:18,
1年前
, 13F
07/09 12:18, 13F
推
07/09 12:20,
1年前
, 14F
07/09 12:20, 14F
推
07/09 12:20,
1年前
, 15F
07/09 12:20, 15F
→
07/09 12:20,
1年前
, 16F
07/09 12:20, 16F
推
07/09 12:21,
1年前
, 17F
07/09 12:21, 17F
→
07/09 12:21,
1年前
, 18F
07/09 12:21, 18F
→
07/09 12:22,
1年前
, 19F
07/09 12:22, 19F
推
07/09 12:22,
1年前
, 20F
07/09 12:22, 20F
→
07/09 12:22,
1年前
, 21F
07/09 12:22, 21F
推
07/09 12:22,
1年前
, 22F
07/09 12:22, 22F
推
07/09 12:22,
1年前
, 23F
07/09 12:22, 23F
推
07/09 12:23,
1年前
, 24F
07/09 12:23, 24F
推
07/09 12:23,
1年前
, 25F
07/09 12:23, 25F
推
07/09 12:24,
1年前
, 26F
07/09 12:24, 26F
→
07/09 12:24,
1年前
, 27F
07/09 12:24, 27F
→
07/09 12:24,
1年前
, 28F
07/09 12:24, 28F
推
07/09 12:25,
1年前
, 29F
07/09 12:25, 29F
→
07/09 12:25,
1年前
, 30F
07/09 12:25, 30F
→
07/09 12:25,
1年前
, 31F
07/09 12:25, 31F
→
07/09 12:25,
1年前
, 32F
07/09 12:25, 32F
推
07/09 12:25,
1年前
, 33F
07/09 12:25, 33F
→
07/09 12:25,
1年前
, 34F
07/09 12:25, 34F
→
07/09 12:25,
1年前
, 35F
07/09 12:25, 35F
推
07/09 12:25,
1年前
, 36F
07/09 12:25, 36F
推
07/09 12:25,
1年前
, 37F
07/09 12:25, 37F
推
07/09 12:25,
1年前
, 38F
07/09 12:25, 38F
推
07/09 12:25,
1年前
, 39F
07/09 12:25, 39F
還有 52 則推文
推
07/09 12:41,
1年前
, 92F
07/09 12:41, 92F
→
07/09 12:41,
1年前
, 93F
07/09 12:41, 93F
→
07/09 12:41,
1年前
, 94F
07/09 12:41, 94F
→
07/09 12:41,
1年前
, 95F
07/09 12:41, 95F
推
07/09 12:42,
1年前
, 96F
07/09 12:42, 96F
推
07/09 12:42,
1年前
, 97F
07/09 12:42, 97F
→
07/09 12:45,
1年前
, 98F
07/09 12:45, 98F
推
07/09 12:50,
1年前
, 99F
07/09 12:50, 99F
→
07/09 12:50,
1年前
, 100F
07/09 12:50, 100F
→
07/09 12:50,
1年前
, 101F
07/09 12:50, 101F
推
07/09 12:53,
1年前
, 102F
07/09 12:53, 102F
推
07/09 12:54,
1年前
, 103F
07/09 12:54, 103F
→
07/09 12:54,
1年前
, 104F
07/09 12:54, 104F
→
07/09 12:55,
1年前
, 105F
07/09 12:55, 105F
→
07/09 12:56,
1年前
, 106F
07/09 12:56, 106F
→
07/09 12:56,
1年前
, 107F
07/09 12:56, 107F
→
07/09 12:57,
1年前
, 108F
07/09 12:57, 108F
→
07/09 12:57,
1年前
, 109F
07/09 12:57, 109F
推
07/09 12:57,
1年前
, 110F
07/09 12:57, 110F
推
07/09 12:58,
1年前
, 111F
07/09 12:58, 111F
→
07/09 12:58,
1年前
, 112F
07/09 12:58, 112F
→
07/09 12:59,
1年前
, 113F
07/09 12:59, 113F
推
07/09 13:03,
1年前
, 114F
07/09 13:03, 114F
推
07/09 13:05,
1年前
, 115F
07/09 13:05, 115F
推
07/09 13:09,
1年前
, 116F
07/09 13:09, 116F
推
07/09 13:15,
1年前
, 117F
07/09 13:15, 117F
推
07/09 13:24,
1年前
, 118F
07/09 13:24, 118F
推
07/09 13:25,
1年前
, 119F
07/09 13:25, 119F
推
07/09 13:27,
1年前
, 120F
07/09 13:27, 120F
→
07/09 13:27,
1年前
, 121F
07/09 13:27, 121F
推
07/09 13:32,
1年前
, 122F
07/09 13:32, 122F
推
07/09 13:41,
1年前
, 123F
07/09 13:41, 123F
噓
07/09 13:57,
1年前
, 124F
07/09 13:57, 124F
→
07/09 13:57,
1年前
, 125F
07/09 13:57, 125F
推
07/09 14:11,
1年前
, 126F
07/09 14:11, 126F
→
07/09 14:13,
1年前
, 127F
07/09 14:13, 127F
推
07/09 15:08,
1年前
, 128F
07/09 15:08, 128F
→
07/09 15:58,
1年前
, 129F
07/09 15:58, 129F
→
07/09 16:16,
1年前
, 130F
07/09 16:16, 130F
→
07/09 16:48,
1年前
, 131F
07/09 16:48, 131F
討論串 (同標題文章)