[閒聊] 5CH巨人迷專區
https://rio2016.5ch.net/test/read.cgi/base/1606220221/
9局下2出局 無安打狀況 丸上場打擊
49
ねえねえ、君たちまだこんな無様な
ゴキブリ球団応援するの?wwwwwwwwwww
欸欸,你們還在支持這支慘不忍睹的廢物球團喔?(大笑)
62
倍返しとか言ってノーノーってダサすぎだろ
說要加倍奉還結果無安打也太難看了吧!
109
金太郎飴みたいな顔だな丸ちゃん
小丸丸的表情跟金太郎糖一樣XD
https://imgur.com/FigpCjw.jpg

---結果丸打出巨人的第一支安打---
148
丸さん空気をぶち壊すw
丸就這樣把空氣(氣氛)給打爛了
176
まったく嬉しくないヒットは初めてだわ
這輩子第一次看到這麼讓人不爽的安打
182
実質勝利きたああああああw
獲得實質上的勝利啦啊啊啊啊啊啊!
193
丸さんにヒーローインタビューせなw
待會一定要讓丸接受英雄訪問!
223
森サービスしすぎやぞwww
森也幫巨人太多了吧!(笑)
249
森はFAで巨人行きたいんだろうな
森大概FA之後想加入巨人吧~
261
森だけだな、ジャイアンツの味方は…
就只有森是巨人的伙伴啊...
---維拉出局 比賽結束---
430
あした11-0で334の記録破り
これを楽しみにするわ
期待明天11-0
這樣就可以打破33-4的記錄啦
33-4
https://mzh.moegirl.org.cn/zh-hant/33-4
432
敗因はなんですか?
敗因是什麼呢?
433
はら「たから言ったじゃん!悪いのはDHって…」
原:我早說過了啊!是DH制的錯啦!
673
明日も何の工夫もないゴミみたいな打線組むんだろうな
原は認知症だ
明天大概也會照樣派出這廢物陣容吧!
原有癡呆症啦!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 116.82.23.98 (日本)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1606223190.A.568.html
→
11/24 21:08,
5年前
, 1F
11/24 21:08, 1F
→
11/24 21:08,
5年前
, 2F
11/24 21:08, 2F
推
11/24 21:08,
5年前
, 3F
11/24 21:08, 3F
推
11/24 21:08,
5年前
, 4F
11/24 21:08, 4F
推
11/24 21:08,
5年前
, 5F
11/24 21:08, 5F
推
11/24 21:08,
5年前
, 6F
11/24 21:08, 6F
推
11/24 21:08,
5年前
, 7F
11/24 21:08, 7F
推
11/24 21:09,
5年前
, 8F
11/24 21:09, 8F
拍謝...太少用中文了...
※ 編輯: cominlin (116.82.23.98 日本), 11/24/2020 21:10:28
推
11/24 21:10,
5年前
, 9F
11/24 21:10, 9F

→
11/24 21:10,
5年前
, 10F
11/24 21:10, 10F
推
11/24 21:10,
5年前
, 11F
11/24 21:10, 11F
推
11/24 21:11,
5年前
, 12F
11/24 21:11, 12F
推
11/24 21:11,
5年前
, 13F
11/24 21:11, 13F
http://rio2016.5ch.net/test/read.cgi/base/1606213615/687
更前面的討論串有人提
陽使えや
丸や松原よかマシだろ
派陽上啦!
比丸跟松原像樣多了吧!
→
11/24 21:12,
5年前
, 14F
11/24 21:12, 14F
→
11/24 21:12,
5年前
, 15F
11/24 21:12, 15F
推
11/24 21:12,
5年前
, 16F
11/24 21:12, 16F
※ 編輯: cominlin (116.82.23.98 日本), 11/24/2020 21:15:19
推
11/24 21:14,
5年前
, 17F
11/24 21:14, 17F
推
11/24 21:16,
5年前
, 18F
11/24 21:16, 18F
推
11/24 21:17,
5年前
, 19F
11/24 21:17, 19F
→
11/24 21:20,
5年前
, 20F
11/24 21:20, 20F
推
11/24 21:21,
5年前
, 21F
11/24 21:21, 21F
推
11/24 21:22,
5年前
, 22F
11/24 21:22, 22F
推
11/24 21:22,
5年前
, 23F
11/24 21:22, 23F
推
11/24 21:24,
5年前
, 24F
11/24 21:24, 24F
推
11/24 21:27,
5年前
, 25F
11/24 21:27, 25F
推
11/24 21:27,
5年前
, 26F
11/24 21:27, 26F
→
11/24 21:29,
5年前
, 27F
11/24 21:29, 27F
1.六百多則要翻多久?
2.好幾則都是講類似的話或是單純情緒詞有全部翻的必要麼?
推
11/24 21:29,
5年前
, 28F
11/24 21:29, 28F
推
11/24 21:29,
5年前
, 29F
11/24 21:29, 29F
※ 編輯: cominlin (116.82.23.98 日本), 11/24/2020 21:32:50
推
11/24 21:33,
5年前
, 30F
11/24 21:33, 30F
推
11/24 21:35,
5年前
, 31F
11/24 21:35, 31F
推
11/24 21:40,
5年前
, 32F
11/24 21:40, 32F
推
11/24 21:53,
5年前
, 33F
11/24 21:53, 33F
推
11/24 21:57,
5年前
, 34F
11/24 21:57, 34F
推
11/24 22:01,
5年前
, 35F
11/24 22:01, 35F
推
11/24 22:02,
5年前
, 36F
11/24 22:02, 36F
推
11/24 22:04,
5年前
, 37F
11/24 22:04, 37F
推
11/24 22:09,
5年前
, 38F
11/24 22:09, 38F
推
11/24 22:31,
5年前
, 39F
11/24 22:31, 39F
推
11/24 22:38,
5年前
, 40F
11/24 22:38, 40F
推
11/24 22:38,
5年前
, 41F
11/24 22:38, 41F
推
11/24 22:40,
5年前
, 42F
11/24 22:40, 42F
推
11/24 22:48,
5年前
, 43F
11/24 22:48, 43F
→
11/24 22:54,
5年前
, 44F
11/24 22:54, 44F
推
11/24 23:09,
5年前
, 45F
11/24 23:09, 45F
→
11/24 23:09,
5年前
, 46F
11/24 23:09, 46F
推
11/24 23:15,
5年前
, 47F
11/24 23:15, 47F
推
11/25 00:02,
5年前
, 48F
11/25 00:02, 48F
推
11/25 00:58,
5年前
, 49F
11/25 00:58, 49F
推
11/25 01:19,
5年前
, 50F
11/25 01:19, 50F
推
11/25 04:11,
5年前
, 51F
11/25 04:11, 51F
推
11/25 06:51,
5年前
, 52F
11/25 06:51, 52F
推
11/25 08:13,
5年前
, 53F
11/25 08:13, 53F
→
11/25 09:07,
5年前
, 54F
11/25 09:07, 54F
推
11/25 09:11,
5年前
, 55F
11/25 09:11, 55F
推
11/25 09:30,
5年前
, 56F
11/25 09:30, 56F
推
11/25 12:19,
5年前
, 57F
11/25 12:19, 57F
推
11/25 12:29,
5年前
, 58F
11/25 12:29, 58F
→
11/25 12:31,
5年前
, 59F
11/25 12:31, 59F
→
11/25 12:31,
5年前
, 60F
11/25 12:31, 60F
討論串 (同標題文章)