[新聞] 職棒投手山崎康晃 母親的眼淚與「生存意義」
https://asahichinese-f.com/opinion/11863154 朝日新聞中文網
【母親的背影】職棒投手山崎康晃 母親的眼淚與「生存意義」
末崎毅 November 11, 2018
我的母親是菲律賓出身。在我國小3年級時,她跟我日本人的父親離婚。從此她就白天
在工廠,晚上在餐廳工作,撫養我跟大我2歲的姊姊。
性格開朗的她,從未在我們面前露出沮喪的樣子,也沒有抱怨過任何事。也許是因為
她深深覺得在這個異國之地,自己必須保護孩子的關係吧。就算身體不舒服全身無力,當
天也一定會去工作。在我記憶裡,小時候幾乎沒有一起在家吃晚飯過。
儘管如此,她還是會為了週末要出門打棒球的我早起做便當,也曾拖著疲憊的身體陪
我練投球。這都讓我覺得很開心。看著母親這樣的身影,每當發現有餐具要洗或換洗衣物
還沒整理,我也都會盡量幫忙打理。差不多是念國中的時候,我就訂下了「要成為職業棒
球選手,讓媽媽過好日子」的目標。
這樣的母親,我是在高中時代第一次看到她流淚。當時我無法兼顧棒球跟學業,回家
跟她說「我再也不想去學校了」,她聽了就哭著說:「你要是放棄棒球,我就失去生存的
意義了」。聽到母親吐露心情,我感受到與往常不同的氣氛。
她拉我上計程車,把1張5000日圓(約合新台幣1380元)的鈔票交給司機,叫司機送
我去學校。她似乎也跟學校聯絡過了,到了帝京高中的校門口,我就發現棒球社總教練前
田三夫在等著我。教練對我說:「媽媽這麼努力,不要讓她流淚。再加油一次吧!」因為
如此,我得以繼續棒球這條路。高中時期在新人選手選秀會落選,考慮要轉換跑道時,母
親也是鼓勵我「你做得到」。
母親不會直接的說Yes或No,但她總是會為我著想,用言語引導我,讓我能做出好的
判斷。「做得到」這個詞成了我的信念,也影響著我現在的工作。因為這個詞能夠非常直
白地表現出,在無論任何狀況下我都會勇於面對。
當我成為職業選手,第一次救援成功後,我說出了「謝謝您全心全意撫養我長大」。
這並不是事前想好,而是自然地脫口而出。我想母親應該會為我高興吧。希望自己未來的
表現能更加出色,讓母親開心。
--
山崎康晃(Yamasaki Yasuaki):職棒球員。1992年東京都出生,經帝京高中、亞細亞大
學畢業後,2014年新人選手選秀會上獲橫濱海灣之星(DeNA)第1指名入團。第1年便擔任
救援投手創下佳績,獲選為新人王。今年4月達成生涯100次救援成功的紀錄。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.158.207.28
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1541919409.A.C26.html
※ 編輯: Aotearoa (49.158.207.28), 11/11/2018 14:57:01
推
11/11 14:57,
5年前
, 1F
11/11 14:57, 1F
推
11/11 14:58,
5年前
, 2F
11/11 14:58, 2F
推
11/11 14:58,
5年前
, 3F
11/11 14:58, 3F
推
11/11 14:59,
5年前
, 4F
11/11 14:59, 4F
→
11/11 14:59,
5年前
, 5F
11/11 14:59, 5F
推
11/11 15:00,
5年前
, 6F
11/11 15:00, 6F
推
11/11 15:00,
5年前
, 7F
11/11 15:00, 7F
推
11/11 15:03,
5年前
, 8F
11/11 15:03, 8F
→
11/11 15:19,
5年前
, 9F
11/11 15:19, 9F
→
11/11 15:24,
5年前
, 10F
11/11 15:24, 10F
推
11/11 15:24,
5年前
, 11F
11/11 15:24, 11F
→
11/11 15:24,
5年前
, 12F
11/11 15:24, 12F
推
11/11 15:25,
5年前
, 13F
11/11 15:25, 13F
推
11/11 15:32,
5年前
, 14F
11/11 15:32, 14F
推
11/11 15:33,
5年前
, 15F
11/11 15:33, 15F
推
11/11 15:35,
5年前
, 16F
11/11 15:35, 16F
推
11/11 15:47,
5年前
, 17F
11/11 15:47, 17F
推
11/11 15:47,
5年前
, 18F
11/11 15:47, 18F
現在就已經很多了
鄉下的學校,一班學生大約有三分之一的媽媽是新住民
推
11/11 15:52,
5年前
, 19F
11/11 15:52, 19F
推
11/11 15:53,
5年前
, 20F
11/11 15:53, 20F
推
11/11 16:03,
5年前
, 21F
11/11 16:03, 21F
推
11/11 16:03,
5年前
, 22F
11/11 16:03, 22F
推
11/11 16:06,
5年前
, 23F
11/11 16:06, 23F
推
11/11 16:06,
5年前
, 24F
11/11 16:06, 24F
推
11/11 16:11,
5年前
, 25F
11/11 16:11, 25F
推
11/11 16:12,
5年前
, 26F
11/11 16:12, 26F
推
11/11 16:16,
5年前
, 27F
11/11 16:16, 27F
推
11/11 16:17,
5年前
, 28F
11/11 16:17, 28F
→
11/11 16:17,
5年前
, 29F
11/11 16:17, 29F
推
11/11 16:22,
5年前
, 30F
11/11 16:22, 30F
※ 編輯: Aotearoa (49.158.207.28), 11/11/2018 16:26:36
推
11/11 16:44,
5年前
, 31F
11/11 16:44, 31F
推
11/11 16:45,
5年前
, 32F
11/11 16:45, 32F
推
11/11 16:49,
5年前
, 33F
11/11 16:49, 33F
→
11/11 16:49,
5年前
, 34F
11/11 16:49, 34F
推
11/11 16:53,
5年前
, 35F
11/11 16:53, 35F
推
11/11 17:07,
5年前
, 36F
11/11 17:07, 36F
推
11/11 17:15,
5年前
, 37F
11/11 17:15, 37F
推
11/11 17:23,
5年前
, 38F
11/11 17:23, 38F
→
11/11 17:25,
5年前
, 39F
11/11 17:25, 39F
推
11/11 17:29,
5年前
, 40F
11/11 17:29, 40F
推
11/11 17:30,
5年前
, 41F
11/11 17:30, 41F
推
11/11 18:40,
5年前
, 42F
11/11 18:40, 42F
推
11/11 18:42,
5年前
, 43F
11/11 18:42, 43F
推
11/11 19:10,
5年前
, 44F
11/11 19:10, 44F
推
11/11 20:19,
5年前
, 45F
11/11 20:19, 45F
推
11/11 22:29,
5年前
, 46F
11/11 22:29, 46F
推
11/11 23:45,
5年前
, 47F
11/11 23:45, 47F
推
11/12 01:54,
5年前
, 48F
11/12 01:54, 48F
推
11/12 06:31,
5年前
, 49F
11/12 06:31, 49F
推
11/12 16:35,
5年前
, 50F
11/12 16:35, 50F