[閒聊] 為什麼台灣球員很多都口條超爛?
看板Baseball作者s3122762120 (栗悟飯とカメハメ波)時間6年前 (2018/06/30 20:41)推噓136(161推 25噓 178→)留言364則, 202人參與討論串1/19 (看更多)
好像之前展元也提過類似的問題
台灣一堆球員接受訪問的時候都不知道在講什麼
像是得到冠軍之後好像就只會說"好爽"之類的
我記得之前陳冠宇接受訪問都只會一直說陳陳大丈夫
或是像宋家豪在6/24那天的訪問一樣
https://www.youtube.com/watch?v=j4KzUKD9gqI&feature=youtu.be
主持人問甚麼問題只會說"最高です" 看了差點吐血
明明都有翻譯在旁邊,好好回答個問題很難嗎
反觀前面的田中就說的不錯,被問到
八局的時候兩出局一三壘有人的時候把跑者送回來心情如何
他說"因為前面的六局嗆斯沒把握好,這次就想說一定要打到,就打出去了"
後面也講到一些打擊的心境跟策略,
感覺日職選手被訪問都可以說出除了"很爽"以外的一些打擊或投球當下的想法策略
我覺得接受訪問說得不錯的大概就像是一些旅美的或是王維中
不過很多都超沒內容,讓人看完比賽就想關電視
台灣球員的口條為甚麼很多都很差啊?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.240.249.198
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1530362468.A.070.html
推
06/30 20:41,
6年前
, 1F
06/30 20:41, 1F
推
06/30 20:42,
6年前
, 2F
06/30 20:42, 2F
→
06/30 20:42,
6年前
, 3F
06/30 20:42, 3F
推
06/30 20:42,
6年前
, 4F
06/30 20:42, 4F
推
06/30 20:42,
6年前
, 5F
06/30 20:42, 5F
我覺得他在日職待久才有慢慢變好
一開始他都講不出甚麼東西
印象中還沒帶翻譯
→
06/30 20:43,
6年前
, 6F
06/30 20:43, 6F
推
06/30 20:43,
6年前
, 7F
06/30 20:43, 7F
→
06/30 20:43,
6年前
, 8F
06/30 20:43, 8F
→
06/30 20:44,
6年前
, 9F
06/30 20:44, 9F
記者是常問鳥問題沒錯
不過不管國內外賽後訪問常常都是
"在XX狀況下,你打出安打/三振,那時候感想如何"
有些人就可以有蠻多想法跟球迷分享,有些人就只會說好爽...
→
06/30 20:44,
6年前
, 10F
06/30 20:44, 10F
→
06/30 20:44,
6年前
, 11F
06/30 20:44, 11F
→
06/30 20:44,
6年前
, 12F
06/30 20:44, 12F
→
06/30 20:44,
6年前
, 13F
06/30 20:44, 13F
推
06/30 20:44,
6年前
, 14F
06/30 20:44, 14F
→
06/30 20:45,
6年前
, 15F
06/30 20:45, 15F
→
06/30 20:45,
6年前
, 16F
06/30 20:45, 16F
推
06/30 20:45,
6年前
, 17F
06/30 20:45, 17F
我覺得很重要耶像是YOH講話就很有條理
代言接不完
→
06/30 20:45,
6年前
, 18F
06/30 20:45, 18F
推
06/30 20:45,
6年前
, 19F
06/30 20:45, 19F
→
06/30 20:45,
6年前
, 20F
06/30 20:45, 20F
→
06/30 20:46,
6年前
, 21F
06/30 20:46, 21F
→
06/30 20:46,
6年前
, 22F
06/30 20:46, 22F
→
06/30 20:46,
6年前
, 23F
06/30 20:46, 23F
推
06/30 20:46,
6年前
, 24F
06/30 20:46, 24F
→
06/30 20:46,
6年前
, 25F
06/30 20:46, 25F
→
06/30 20:47,
6年前
, 26F
06/30 20:47, 26F
推
06/30 20:47,
6年前
, 27F
06/30 20:47, 27F
→
06/30 20:47,
6年前
, 28F
06/30 20:47, 28F
→
06/30 20:47,
6年前
, 29F
06/30 20:47, 29F
→
06/30 20:48,
6年前
, 30F
06/30 20:48, 30F
推
06/30 20:48,
6年前
, 31F
06/30 20:48, 31F
大師兄有時候蠻有梗的
可是他是我印象中最容易說 好爽 的球員
→
06/30 20:48,
6年前
, 32F
06/30 20:48, 32F
推
06/30 20:48,
6年前
, 33F
06/30 20:48, 33F
→
06/30 20:48,
6年前
, 34F
06/30 20:48, 34F
推
06/30 20:48,
6年前
, 35F
06/30 20:48, 35F
還有 289 則推文
還有 16 段內文
→
07/01 03:24,
6年前
, 325F
07/01 03:24, 325F
→
07/01 03:24,
6年前
, 326F
07/01 03:24, 326F
→
07/01 03:26,
6年前
, 327F
07/01 03:26, 327F
→
07/01 03:26,
6年前
, 328F
07/01 03:26, 328F
→
07/01 03:26,
6年前
, 329F
07/01 03:26, 329F
→
07/01 03:27,
6年前
, 330F
07/01 03:27, 330F
→
07/01 03:27,
6年前
, 331F
07/01 03:27, 331F
→
07/01 03:27,
6年前
, 332F
07/01 03:27, 332F
推
07/01 03:49,
6年前
, 333F
07/01 03:49, 333F
噓
07/01 03:58,
6年前
, 334F
07/01 03:58, 334F
→
07/01 04:16,
6年前
, 335F
07/01 04:16, 335F
推
07/01 06:11,
6年前
, 336F
07/01 06:11, 336F
噓
07/01 06:22,
6年前
, 337F
07/01 06:22, 337F
→
07/01 06:22,
6年前
, 338F
07/01 06:22, 338F
推
07/01 06:50,
6年前
, 339F
07/01 06:50, 339F
推
07/01 07:02,
6年前
, 340F
07/01 07:02, 340F
→
07/01 07:09,
6年前
, 341F
07/01 07:09, 341F
噓
07/01 07:27,
6年前
, 342F
07/01 07:27, 342F
推
07/01 07:28,
6年前
, 343F
07/01 07:28, 343F
→
07/01 07:29,
6年前
, 344F
07/01 07:29, 344F
→
07/01 07:29,
6年前
, 345F
07/01 07:29, 345F
推
07/01 08:22,
6年前
, 346F
07/01 08:22, 346F
推
07/01 08:41,
6年前
, 347F
07/01 08:41, 347F
噓
07/01 09:14,
6年前
, 348F
07/01 09:14, 348F
噓
07/01 09:47,
6年前
, 349F
07/01 09:47, 349F
推
07/01 10:06,
6年前
, 350F
07/01 10:06, 350F
→
07/01 10:06,
6年前
, 351F
07/01 10:06, 351F
推
07/01 10:45,
6年前
, 352F
07/01 10:45, 352F
噓
07/01 10:54,
6年前
, 353F
07/01 10:54, 353F
噓
07/01 11:18,
6年前
, 354F
07/01 11:18, 354F
推
07/01 11:32,
6年前
, 355F
07/01 11:32, 355F
→
07/01 11:33,
6年前
, 356F
07/01 11:33, 356F
→
07/01 11:46,
6年前
, 357F
07/01 11:46, 357F
推
07/01 12:12,
6年前
, 358F
07/01 12:12, 358F
→
07/01 12:24,
6年前
, 359F
07/01 12:24, 359F
→
07/01 12:24,
6年前
, 360F
07/01 12:24, 360F
推
07/01 16:08,
6年前
, 361F
07/01 16:08, 361F
推
07/02 16:59,
6年前
, 362F
07/02 16:59, 362F
→
07/02 17:00,
6年前
, 363F
07/02 17:00, 363F
→
07/02 17:00,
6年前
, 364F
07/02 17:00, 364F
討論串 (同標題文章)