Re: [問題] 猿隊為何給薪都如此小氣已回收
簡單來說球員打球的老闆是球隊老闆,因為他出錢養球員,那老闆的老闆就是球迷
因為球迷花錢進場看比賽,如果今天沒有球迷進場看比賽,相信職棒沒多久就撐不下去
球迷是職棒的衣食父母,今天米糕給的薪資大不大方,完全在於米糕的老闆認同米糕
的經營理念,所以球迷人數一樣很多,今天米糕老闆不認同米糕的經營理念,相信
米糕自然而然會被市場淘汰不用太擔心。
還有有人出手闊,不按照市場給合理的薪資,卻一些支持者反而去批評給合理薪資的人
說真的很好笑,你愛花大錢,那是你隊自己的事,而且不是隨便把球員薪資抬高,就
代表球員本身有那個價值,就像國產車硬要賣跟進口車的價格一樣,他還是國產車,
山寨就算東西再好,他還是比不上正版,感覺某隊真的以為穿上黃衣服就是黃金聖衣喔
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.145.202
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1482890585.A.726.html
噓
12/28 10:04, , 1F
12/28 10:04, 1F
※ 編輯: swqazx2 (123.193.145.202), 12/28/2016 10:05:28
噓
12/28 10:05, , 2F
12/28 10:05, 2F
噓
12/28 10:05, , 3F
12/28 10:05, 3F
噓
12/28 10:05, , 4F
12/28 10:05, 4F
→
12/28 10:07, , 5F
12/28 10:07, 5F
→
12/28 10:07, , 6F
12/28 10:07, 6F
推
12/28 10:07, , 7F
12/28 10:07, 7F
推
12/28 10:08, , 8F
12/28 10:08, 8F
→
12/28 10:08, , 9F
12/28 10:08, 9F
→
12/28 10:08, , 10F
12/28 10:08, 10F
→
12/28 10:08, , 11F
12/28 10:08, 11F
噓
12/28 10:09, , 12F
12/28 10:09, 12F
噓
12/28 10:09, , 13F
12/28 10:09, 13F
噓
12/28 10:10, , 14F
12/28 10:10, 14F
→
12/28 10:10, , 15F
12/28 10:10, 15F
→
12/28 10:10, , 16F
12/28 10:10, 16F
噓
12/28 10:10, , 17F
12/28 10:10, 17F
→
12/28 10:10, , 18F
12/28 10:10, 18F
噓
12/28 10:10, , 19F
12/28 10:10, 19F
噓
12/28 10:11, , 20F
12/28 10:11, 20F
→
12/28 10:12, , 21F
12/28 10:12, 21F
噓
12/28 10:12, , 22F
12/28 10:12, 22F
→
12/28 10:12, , 23F
12/28 10:12, 23F
→
12/28 10:14, , 24F
12/28 10:14, 24F
→
12/28 10:14, , 25F
12/28 10:14, 25F
噓
12/28 10:16, , 26F
12/28 10:16, 26F
→
12/28 10:16, , 27F
12/28 10:16, 27F
→
12/28 10:17, , 28F
12/28 10:17, 28F
噓
12/28 10:17, , 29F
12/28 10:17, 29F
→
12/28 10:18, , 30F
12/28 10:18, 30F
→
12/28 10:18, , 31F
12/28 10:18, 31F
噓
12/28 10:18, , 32F
12/28 10:18, 32F
→
12/28 10:19, , 33F
12/28 10:19, 33F
噓
12/28 10:28, , 34F
12/28 10:28, 34F
噓
12/28 10:39, , 35F
12/28 10:39, 35F
推
12/28 10:40, , 36F
12/28 10:40, 36F
噓
12/28 10:41, , 37F
12/28 10:41, 37F
推
12/28 10:46, , 38F
12/28 10:46, 38F

→
12/28 10:46, , 39F
12/28 10:46, 39F
噓
12/28 10:49, , 40F
12/28 10:49, 40F
噓
12/28 10:50, , 41F
12/28 10:50, 41F
→
12/28 10:54, , 42F
12/28 10:54, 42F
噓
12/28 10:55, , 43F
12/28 10:55, 43F
噓
12/28 10:56, , 44F
12/28 10:56, 44F
噓
12/28 11:19, , 45F
12/28 11:19, 45F
噓
12/28 11:41, , 46F
12/28 11:41, 46F
→
12/28 11:41, , 47F
12/28 11:41, 47F
噓
12/28 11:53, , 48F
12/28 11:53, 48F
噓
12/28 11:59, , 49F
12/28 11:59, 49F
噓
12/28 12:00, , 50F
12/28 12:00, 50F
噓
12/28 12:22, , 51F
12/28 12:22, 51F
噓
12/28 12:30, , 52F
12/28 12:30, 52F
→
12/28 13:18, , 53F
12/28 13:18, 53F
→
12/28 13:20, , 54F
12/28 13:20, 54F
噓
12/28 13:21, , 55F
12/28 13:21, 55F
→
12/28 13:22, , 56F
12/28 13:22, 56F
噓
12/28 13:24, , 57F
12/28 13:24, 57F
→
12/28 13:24, , 58F
12/28 13:24, 58F
噓
12/28 13:24, , 59F
12/28 13:24, 59F
→
12/28 13:25, , 60F
12/28 13:25, 60F
→
12/28 13:25, , 61F
12/28 13:25, 61F
噓
12/28 13:28, , 62F
12/28 13:28, 62F
→
12/28 13:28, , 63F
12/28 13:28, 63F
噓
12/28 13:34, , 64F
12/28 13:34, 64F
噓
12/28 13:35, , 65F
12/28 13:35, 65F
噓
12/28 13:39, , 66F
12/28 13:39, 66F
噓
12/28 13:39, , 67F
12/28 13:39, 67F
噓
12/28 14:13, , 68F
12/28 14:13, 68F
噓
12/28 14:48, , 69F
12/28 14:48, 69F
→
12/28 14:53, , 70F
12/28 14:53, 70F
噓
12/28 16:28, , 71F
12/28 16:28, 71F
噓
12/28 18:44, , 72F
12/28 18:44, 72F
→
12/28 19:55, , 73F
12/28 19:55, 73F
噓
01/02 19:12, , 74F
01/02 19:12, 74F
討論串 (同標題文章)