Re: [問題] 茂野那類型的投手 在現實中活的了嗎?已回收
小弟不才,個人覺得棒球大聯盟很好看
雖然不到腦粉程度,但至少甲子園部分都很不錯
每次看到大家談這部漫畫,棒球版總是說這漫畫觀念錯的誇張可怕
可是又不說出哪裡錯,讓我真的很好奇。滿田的觀念哪些是不正確的呢?
記得子彈球是不可能的,還有嗎?
有人可以分享一下嗎?畢竟我記得,日本職棒也不少選手推這漫畫
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.114.221.192
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1467958805.A.A42.html
→
07/08 14:22, , 1F
07/08 14:22, 1F
推
07/08 14:22, , 2F
07/08 14:22, 2F
推
07/08 14:23, , 3F
07/08 14:23, 3F
推
07/08 14:23, , 4F
07/08 14:23, 4F
→
07/08 14:24, , 5F
07/08 14:24, 5F
推
07/08 14:24, , 6F
07/08 14:24, 6F
推
07/08 14:25, , 7F
07/08 14:25, 7F
→
07/08 14:26, , 8F
07/08 14:26, 8F
→
07/08 14:26, , 9F
07/08 14:26, 9F
推
07/08 14:26, , 10F
07/08 14:26, 10F
推
07/08 14:26, , 11F
07/08 14:26, 11F
→
07/08 14:27, , 12F
07/08 14:27, 12F
→
07/08 14:27, , 13F
07/08 14:27, 13F
推
07/08 14:27, , 14F
07/08 14:27, 14F
推
07/08 14:27, , 15F
07/08 14:27, 15F
→
07/08 14:28, , 16F
07/08 14:28, 16F
→
07/08 14:28, , 17F
07/08 14:28, 17F
→
07/08 14:29, , 18F
07/08 14:29, 18F
→
07/08 14:29, , 19F
07/08 14:29, 19F
→
07/08 14:30, , 20F
07/08 14:30, 20F
→
07/08 14:31, , 21F
07/08 14:31, 21F
→
07/08 14:32, , 22F
07/08 14:32, 22F
推
07/08 14:32, , 23F
07/08 14:32, 23F
推
07/08 14:32, , 24F
07/08 14:32, 24F
推
07/08 14:32, , 25F
07/08 14:32, 25F
推
07/08 14:32, , 26F
07/08 14:32, 26F
→
07/08 14:32, , 27F
07/08 14:32, 27F
→
07/08 14:33, , 28F
07/08 14:33, 28F
→
07/08 14:35, , 29F
07/08 14:35, 29F
→
07/08 14:35, , 30F
07/08 14:35, 30F
→
07/08 14:36, , 31F
07/08 14:36, 31F
推
07/08 14:36, , 32F
07/08 14:36, 32F
推
07/08 14:38, , 33F
07/08 14:38, 33F
→
07/08 14:38, , 34F
07/08 14:38, 34F
→
07/08 14:38, , 35F
07/08 14:38, 35F
→
07/08 14:39, , 36F
07/08 14:39, 36F
→
07/08 14:39, , 37F
07/08 14:39, 37F
推
07/08 14:40, , 38F
07/08 14:40, 38F
推
07/08 14:40, , 39F
07/08 14:40, 39F
→
07/08 14:41, , 40F
07/08 14:41, 40F
→
07/08 14:41, , 41F
07/08 14:41, 41F
→
07/08 14:43, , 42F
07/08 14:43, 42F
推
07/08 14:43, , 43F
07/08 14:43, 43F
推
07/08 14:44, , 44F
07/08 14:44, 44F
→
07/08 14:44, , 45F
07/08 14:44, 45F
推
07/08 14:44, , 46F
07/08 14:44, 46F
→
07/08 14:45, , 47F
07/08 14:45, 47F
→
07/08 14:45, , 48F
07/08 14:45, 48F
→
07/08 14:46, , 49F
07/08 14:46, 49F
→
07/08 14:47, , 50F
07/08 14:47, 50F
推
07/08 14:48, , 51F
07/08 14:48, 51F
推
07/08 14:54, , 52F
07/08 14:54, 52F
→
07/08 14:57, , 53F
07/08 14:57, 53F
推
07/08 14:59, , 54F
07/08 14:59, 54F
→
07/08 14:59, , 55F
07/08 14:59, 55F
推
07/08 15:01, , 56F
07/08 15:01, 56F
推
07/08 15:03, , 57F
07/08 15:03, 57F
推
07/08 15:04, , 58F
07/08 15:04, 58F
推
07/08 15:05, , 59F
07/08 15:05, 59F
→
07/08 15:10, , 60F
07/08 15:10, 60F
推
07/08 15:10, , 61F
07/08 15:10, 61F
→
07/08 15:10, , 62F
07/08 15:10, 62F
→
07/08 15:11, , 63F
07/08 15:11, 63F
推
07/08 15:13, , 64F
07/08 15:13, 64F
→
07/08 15:13, , 65F
07/08 15:13, 65F
推
07/08 15:14, , 66F
07/08 15:14, 66F
→
07/08 15:14, , 67F
07/08 15:14, 67F
→
07/08 15:15, , 68F
07/08 15:15, 68F
→
07/08 15:15, , 69F
07/08 15:15, 69F
推
07/08 15:17, , 70F
07/08 15:17, 70F
推
07/08 15:20, , 71F
07/08 15:20, 71F
推
07/08 15:22, , 72F
07/08 15:22, 72F
推
07/08 15:23, , 73F
07/08 15:23, 73F
→
07/08 15:24, , 74F
07/08 15:24, 74F
→
07/08 15:27, , 75F
07/08 15:27, 75F
→
07/08 15:27, , 76F
07/08 15:27, 76F
→
07/08 15:38, , 77F
07/08 15:38, 77F
推
07/08 15:39, , 78F
07/08 15:39, 78F
→
07/08 15:39, , 79F
07/08 15:39, 79F
→
07/08 15:40, , 80F
07/08 15:40, 80F
→
07/08 15:40, , 81F
07/08 15:40, 81F
推
07/08 15:40, , 82F
07/08 15:40, 82F
→
07/08 15:42, , 83F
07/08 15:42, 83F
→
07/08 15:43, , 84F
07/08 15:43, 84F
→
07/08 15:43, , 85F
07/08 15:43, 85F
推
07/08 15:45, , 86F
07/08 15:45, 86F
→
07/08 15:45, , 87F
07/08 15:45, 87F
推
07/08 16:04, , 88F
07/08 16:04, 88F
推
07/08 16:35, , 89F
07/08 16:35, 89F
推
07/08 20:12, , 90F
07/08 20:12, 90F
推
07/08 20:46, , 91F
07/08 20:46, 91F
→
07/08 20:46, , 92F
07/08 20:46, 92F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 2 之 13 篇):