Re: [問題] 為什麼有些吱吱討厭大師兄已回收
之前人在波士頓讀書,有的時候會去芬威球場看球。
有的時候和隔壁座的人聊起紅襪隊,我們的共同話題就是當年那些球員帶給我們的回憶。
我跟他們說我最喜歡Pedro和Manny,老爹也不錯,04、07、13年的陣容有多好。
就這樣,一個台灣人和一個美國人立刻就有共同的記憶。
我不客氣地說,看球就是看球員,在台灣幸福的是,你愛一個球員還能哼上他的加油歌。
要不然你去和任何一個不看棒球的人說起棒球,你會怎麼說你為什麼要去看球?
因為球場辦了很多趴?因為girls很辣?你不會真的把大師兄的玩笑話當真吧。
(Lamigirls附屬男子棒球隊?)
你覺得你這麼說,別人會怎麼看你?
板上很多人是經歷幾次假球案後,還留下來繼續看球的。你知道那是個什麼樣的時代嗎?
是個4千人就算人多,1千多人很正常的時代。緯來攝影師不是拍星星月亮正妹,
就是拍觀眾席啦啦隊附近小小一塊觀眾。
身為一個老熊迷,是什麼讓我在張誌家、吳偲佑、許文雄和一大票主力都涉案時,
還繼續支持這支球隊?是因為啦啦隊很正嗎?是因為大貝湖球場很好嗎?
不就是因為我相信鋒哥和大師兄不會做這種事?而他們也真的做到了。
如果你是一路看大師兄過來的老球迷,你完全不會覺得他說什麼贏LAMIGO很爽這種話,
是有什麼問題。因為他就是這種個性,也是這種個性讓他比誰都有星味。
而這也讓聯盟的比賽更有張力,就是這樣。
我沒那麼老,也不想倚老賣老。你要存著什麼心態去看球我也沒意見。
但是人真的要看球看得夠久,才知道自己為什麼還在看球。
※ 引述《truewater (記得我愛你 )》之銘言:
: 請你閉上眼睛
: 回想自己當初愛上棒球的原因
: 是飛刀手的帥氣拉弓?
: 是鋒神的驚天一轟?
: 還是肥恰永不放棄的精神?
: 每個人心中都有自己喜歡棒球的原因
: 但是絕對不會是球場燈光好氣氛佳
: 不會是girls身材舞蹈
: 也不會是球場的香腸很好吃
: 如果你曾經歷過整個球場只有幾百人的慘況
: 你就會懂得很多事情其實很簡單
: 還能看見自己心中的英雄還站在場上
: 就能有一種簡單的滿足
: 今年過後鋒神應該就退休了
: 再過幾年肥恰跟嘟嘟也會退休
: 大師兄再打也沒幾年
: 如果你真的愛棒球
: 你就不會無理謾罵球員
: 你只會希望球團越來越進步
: 球員待遇跟球場硬體設備越來越好
: 你想看到的新聞都是跟球員相關
: 而不是球場什麼餐點好吃
: 不是球團辣妹組團進軍演藝圈
: 不是球員受傷嚴重還要一直上場
: 這也是這兩三年來
: 每次我看到猴子球隊新聞的感想
: 今天講大師兄在消費鋒神
: 試問?
: 消費了什麼?
: 大師兄得利了什麼?
: 如果今年不是鋒神要退休
: 我想應該還是被放在冷凍庫吧
: 如果你真的愛棒球
: 你才能真正了解什麼叫做超越勝敗的感動
: 至於球團cost down之後的超越勝敗
: 都是拿來騙你們這些小朋友荷包裡新臺幣的藉口
--
●●●Chinese Chinese 固
兄 弟 統 一 ●● ProfessionalBasketball 宏 國 裕龍隆 ◥●◤
0 0 0味全 Baseball Alliance 0 ■■ 0 戰 0 神
|||||| League ________
三 商 時||報 俊 國 美好的90年代 幸福水泥 宏福人壽 達欣工程
0 ||||0 Bear0 by angolmois  ̄ ̄ ̄0 0 Reebok0
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 68.2.209.188
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1465026754.A.836.html
推
06/04 15:54, , 1F
06/04 15:54, 1F
推
06/04 15:54, , 2F
06/04 15:54, 2F
推
06/04 15:55, , 3F
06/04 15:55, 3F
推
06/04 15:56, , 4F
06/04 15:56, 4F
推
06/04 15:56, , 5F
06/04 15:56, 5F
→
06/04 15:57, , 6F
06/04 15:57, 6F
推
06/04 15:58, , 7F
06/04 15:58, 7F
→
06/04 15:58, , 8F
06/04 15:58, 8F
→
06/04 15:59, , 9F
06/04 15:59, 9F
推
06/04 15:59, , 10F
06/04 15:59, 10F
推
06/04 15:59, , 11F
06/04 15:59, 11F
推
06/04 15:59, , 12F
06/04 15:59, 12F
推
06/04 16:00, , 13F
06/04 16:00, 13F
推
06/04 16:01, , 14F
06/04 16:01, 14F
→
06/04 16:01, , 15F
06/04 16:01, 15F
噓
06/04 16:01, , 16F
06/04 16:01, 16F
推
06/04 16:02, , 17F
06/04 16:02, 17F
推
06/04 16:02, , 18F
06/04 16:02, 18F
推
06/04 16:04, , 19F
06/04 16:04, 19F
→
06/04 16:04, , 20F
06/04 16:04, 20F
推
06/04 16:04, , 21F
06/04 16:04, 21F
→
06/04 16:05, , 22F
06/04 16:05, 22F
推
06/04 16:05, , 23F
06/04 16:05, 23F
→
06/04 16:06, , 24F
06/04 16:06, 24F
推
06/04 16:06, , 25F
06/04 16:06, 25F
→
06/04 16:06, , 26F
06/04 16:06, 26F
推
06/04 16:06, , 27F
06/04 16:06, 27F
→
06/04 16:06, , 28F
06/04 16:06, 28F
推
06/04 16:07, , 29F
06/04 16:07, 29F
推
06/04 16:07, , 30F
06/04 16:07, 30F
→
06/04 16:07, , 31F
06/04 16:07, 31F
推
06/04 16:08, , 32F
06/04 16:08, 32F
→
06/04 16:08, , 33F
06/04 16:08, 33F
推
06/04 16:09, , 34F
06/04 16:09, 34F
→
06/04 16:09, , 35F
06/04 16:09, 35F
→
06/04 16:09, , 36F
06/04 16:09, 36F
→
06/04 16:10, , 37F
06/04 16:10, 37F
→
06/04 16:10, , 38F
06/04 16:10, 38F
還有 74 則推文
還有 2 段內文
→
06/04 16:41, , 113F
06/04 16:41, 113F
推
06/04 16:42, , 114F
06/04 16:42, 114F
推
06/04 16:42, , 115F
06/04 16:42, 115F
→
06/04 16:42, , 116F
06/04 16:42, 116F
→
06/04 16:42, , 117F
06/04 16:42, 117F
→
06/04 16:43, , 118F
06/04 16:43, 118F
推
06/04 16:43, , 119F
06/04 16:43, 119F
推
06/04 16:44, , 120F
06/04 16:44, 120F
推
06/04 16:45, , 121F
06/04 16:45, 121F
→
06/04 16:45, , 122F
06/04 16:45, 122F
推
06/04 16:48, , 123F
06/04 16:48, 123F
→
06/04 16:48, , 124F
06/04 16:48, 124F
推
06/04 16:48, , 125F
06/04 16:48, 125F
推
06/04 16:49, , 126F
06/04 16:49, 126F
→
06/04 16:49, , 127F
06/04 16:49, 127F
推
06/04 16:52, , 128F
06/04 16:52, 128F
推
06/04 16:56, , 129F
06/04 16:56, 129F
推
06/04 16:56, , 130F
06/04 16:56, 130F
推
06/04 16:59, , 131F
06/04 16:59, 131F
→
06/04 16:59, , 132F
06/04 16:59, 132F
推
06/04 17:02, , 133F
06/04 17:02, 133F
推
06/04 17:05, , 134F
06/04 17:05, 134F
推
06/04 17:07, , 135F
06/04 17:07, 135F
推
06/04 17:11, , 136F
06/04 17:11, 136F
推
06/04 17:14, , 137F
06/04 17:14, 137F
推
06/04 17:21, , 138F
06/04 17:21, 138F
推
06/04 17:27, , 139F
06/04 17:27, 139F
推
06/04 17:34, , 140F
06/04 17:34, 140F
推
06/04 17:36, , 141F
06/04 17:36, 141F
→
06/04 17:36, , 142F
06/04 17:36, 142F
推
06/04 17:38, , 143F
06/04 17:38, 143F
推
06/04 17:41, , 144F
06/04 17:41, 144F
推
06/04 17:48, , 145F
06/04 17:48, 145F
→
06/04 17:48, , 146F
06/04 17:48, 146F
→
06/04 17:50, , 147F
06/04 17:50, 147F
推
06/04 18:01, , 148F
06/04 18:01, 148F
推
06/04 18:10, , 149F
06/04 18:10, 149F
推
06/04 18:17, , 150F
06/04 18:17, 150F
推
06/04 18:19, , 151F
06/04 18:19, 151F
推
06/04 19:41, , 152F
06/04 19:41, 152F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 31 之 34 篇):