Fw: [新聞] 藍寅倫喊「強攻」被抗議 奪冠一切都值得消失
※ [本文轉錄自 BaseballNEWS 看板 #1KIJ9I0U ]
作者: tjbulls () 看板: BaseballNEWS
標題: [ETtoday] 藍寅倫喊「強攻」被抗議 奪冠一切都值得
時間: Fri Oct 24 00:52:31 2014
記者歐建智/台中報導
Lamigo桃猿藍寅倫獲選總冠軍賽勝隊優秀球員,接受電視訪問時高喊對手的口喊「強
攻,強攻」,他表示,以前都是在電視上看總冠軍賽,如今可以上場比賽且拿到總冠
軍,一切都是值得的。
藍寅倫是去年底選秀新人,今年受到總教練洪一中重用,成為固定先發外野手,季末
因撲本壘造成受傷,趕在總冠軍賽復出比賽,新人第1年打職棒就打總冠軍。
「強攻,強攻」,藍寅倫在接受電視上訪問時,一時高興了,喊中信兄弟的口號「強
攻,強攻」,結果遭到球迷的抗議。
他表示,完全沒想到會獲得優秀球員,只是盡力去比賽,季末受傷時一心想要回到球
場打總冠軍賽,最後自己達成目標,也拿到總冠軍。
藍寅倫表示,奪得總冠軍賽一切都值得了,季末撲壘受傷也值得了,今年一整年真的
是美夢成真的一年。
http://www.ettoday.net/news/20141024/417204.htm
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.230.108.51
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/BaseballNEWS/M.1414083154.A.01E.html
※ 編輯: tjbulls (36.230.108.51), 10/24/2014 00:52:36
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: hbk20491 (1.174.26.42), 10/24/2014 00:56:44
※ 編輯: hbk20491 (1.174.26.42), 10/24/2014 00:57:05
推
10/24 00:57, , 1F
10/24 00:57, 1F
推
10/24 00:57, , 2F
10/24 00:57, 2F
推
10/24 00:57, , 3F
10/24 00:57, 3F
推
10/24 00:57, , 4F
10/24 00:57, 4F
推
10/24 00:57, , 5F
10/24 00:57, 5F
→
10/24 00:58, , 6F
10/24 00:58, 6F
推
10/24 00:58, , 7F
10/24 00:58, 7F
→
10/24 00:58, , 8F
10/24 00:58, 8F
推
10/24 00:58, , 9F
10/24 00:58, 9F
推
10/24 00:58, , 10F
10/24 00:58, 10F
推
10/24 00:58, , 11F
10/24 00:58, 11F
→
10/24 00:58, , 12F
10/24 00:58, 12F
推
10/24 00:59, , 13F
10/24 00:59, 13F
推
10/24 00:59, , 14F
10/24 00:59, 14F
推
10/24 00:59, , 15F
10/24 00:59, 15F
推
10/24 00:59, , 16F
10/24 00:59, 16F
推
10/24 00:59, , 17F
10/24 00:59, 17F
推
10/24 00:59, , 18F
10/24 00:59, 18F
推
10/24 00:59, , 19F
10/24 00:59, 19F
推
10/24 01:00, , 20F
10/24 01:00, 20F
還有 60 則推文
還有 58 段內文
→
10/24 02:15, , 81F
10/24 02:15, 81F
推
10/24 02:28, , 82F
10/24 02:28, 82F
→
10/24 02:36, , 83F
10/24 02:36, 83F
推
10/24 03:17, , 84F
10/24 03:17, 84F
→
10/24 03:57, , 85F
10/24 03:57, 85F
噓
10/24 04:44, , 86F
10/24 04:44, 86F
→
10/24 05:39, , 87F
10/24 05:39, 87F
推
10/24 06:05, , 88F
10/24 06:05, 88F
推
10/24 06:34, , 89F
10/24 06:34, 89F
→
10/24 07:13, , 90F
10/24 07:13, 90F
推
10/24 07:52, , 91F
10/24 07:52, 91F
噓
10/24 08:12, , 92F
10/24 08:12, 92F
推
10/24 08:20, , 93F
10/24 08:20, 93F
→
10/24 08:23, , 94F
10/24 08:23, 94F
推
10/24 08:31, , 95F
10/24 08:31, 95F
→
10/24 08:31, , 96F
10/24 08:31, 96F
→
10/24 09:01, , 97F
10/24 09:01, 97F
推
10/24 09:29, , 98F
10/24 09:29, 98F
→
10/24 10:48, , 99F
10/24 10:48, 99F
推
10/24 10:59, , 100F
10/24 10:59, 100F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):