[翻譯]372翻譯

看板BLEACH作者 (多鳴)時間14年前 (2009/09/04 18:08), 編輯推噓15(1505)
留言20則, 17人參與, 最新討論串1/4 (看更多)
01 拜勒崗 「經歷大帝之死,決戰邁向更激烈戰鬥!!」 羅武:喂! 快出來 樓十!! 小鉢成功了! 02 羅武:煩耶你 不要在那邊拖戲 還不快點出來 樓十郎:會禿啦!!! 從瓦礫堆中脫身 也是有一套美學的啊! 羅武:是喔 那你從下次開始 就把不被瓦礫淹沒當成新的美學吧 樓十郎:…成功了呢 小鉢 他的對手看起來還頗強的耶… 羅武:是啊 所以我本來希望 盡可能由我們先解決對手的 樓十郎:為什麼啊 羅武:你應該懂吧 03 羅武:同伴死亡之後 所有的戰役 都會成為慰靈之戰 樓十郎:是嗎 他 看起來不像會為同伴報仇的類型啊 羅武:就是看起來不像才恐怖 不可能會有人 失去同伴還不被影響的 如果他會因為同伴之死而動搖的話 就趁隙攻擊 如果他會因為同伴之死而憤怒的話 就在他變更火大以前解決他 不論他是哪一種… 04 羅武:反正先下手為強!! 擊碎他吧!! 05 羅武:『天狗丸』!!! 06 羅武:那種東西 怎麼可能會有用啊!! 07 羅武:怎麼能讓你… 逃走呢! 09 羅武:動作比剛才遲緩多了… 他是會動搖的類型啊… ‧‧ 史塔克:……好痛… 莉莉妮特:史塔克!! 史塔克!! 10 莉莉妮特:你在幹嘛啊 一—直在發呆!! 這不是慰靈之戰嗎!? 你真的很丟臉耶!! 史塔克:所以我不也說了〝我沒興趣〞嗎 算了 隨便啦… 反正看藍染大人那個反應 他也沒有要幫我們的意思啊… 那些人 好強喔… 我都懂了 所以算了吧 反正再這樣戰鬥下去 還會有人死掉吧… 既然我都懂了 我們乾脆回去睡覺算了… 莉莉妮特:史塔—克!!! 你是不是腦袋撞壞了啊 史塔克!! 既然你是#1 就要對自己的身份有所自覺嘛!! 你從剛剛到現在就只會耍帥 完全沒有認真戰鬥!! 你以為藍染大人是為什麼要給你1號啊!? 還不是因為相信你的力量!! 如果你不喜歡同伴因為死亡而逐漸減少 那你就只能戰鬥了啊!!! 11 史塔克:………………… …這樣說也對 樓十郎:搞定了? 羅武:怎麼可能 只是沒看到他在動而已 到底是在擬定作戰計畫咧 還是在觀察情況咧… 反正不等塵埃散去 我們這邊也沒辦法採取任何行動 樓十郎:居然會因為自己的攻擊 而錯失下次攻擊的機會… 真難以置信 羅武:你別吵啦 我還沒失去機會吧 12 羅武:! 來了!! 13 羅武:讓我等很久耶 你很傷心嗎? 史塔克:這個嘛 也可以這樣說吧 羅武:真令我意外! 我一直以為你們虛都沒有心呢! 史塔克:還真敢說 你們不也是群類似虛的人 剛才不是還拿出面具了嗎 14 羅武:你說的面具… 是在說這個嗎? 上吧 天狗丸… 可能會有點熱 撐著點啊… 『噴火的小槌』 17 羅武:…又不見人影了… …在哪裡…? 樓十郎:在上面 羅武!! 羅武:………那是 什麼……!? 19 「這狼群是…!?」 -- The Broken Coda. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.44.135.125

09/04 18:08, , 1F
喔喔我真的很喜歡狼~
09/04 18:08, 1F

09/04 18:20, , 2F
史塔克和羅武兩邊都在自 HIGH 聊天= =
09/04 18:20, 2F

09/04 18:23, , 3F
不要在那邊拖戲!
09/04 18:23, 3F

09/04 18:25, , 4F
推翻譯
09/04 18:25, 4F

09/04 18:57, , 5F
本話精簡版:不要在那邊拖戲!!
09/04 18:57, 5F

09/04 19:40, , 6F
引用:「煩耶你,不要在那邊拖戲!」
09/04 19:40, 6F

09/04 20:16, , 7F
「煩耶你,不要在那邊拖戲!」
09/04 20:16, 7F

09/04 20:32, , 8F
拖戲~拖戲~放狼~三洨狼!? OVER
09/04 20:32, 8F

09/04 20:32, , 9F
「煩耶你,不要在那邊拖戲!」
09/04 20:32, 9F

09/04 21:37, , 10F
這一回我完全不想要低調下載...orz
09/04 21:37, 10F

09/04 21:46, , 11F
羅武的解放語 "擊碎他" 是不是跟誰重複啦??
09/04 21:46, 11F

09/04 21:47, , 12F
樓上指的不會是最夯最MAN的大前田吧?
09/04 21:47, 12F

09/04 21:48, , 13F
附帶一提:九月到了,解禁回來了~
09/04 21:48, 13F

09/04 21:54, , 14F
大前田好像是"砸爛他"~~~~
09/04 21:54, 14F

09/04 23:08, , 15F
搞不好狼是神風特攻隊 = =a
09/04 23:08, 15F

09/05 00:32, , 16F
對 話很多 可是都是兩邊陣營在自言自語
09/05 00:32, 16F

09/05 06:20, , 17F
跟千本嬰很像吧?
09/05 06:20, 17F

09/05 15:37, , 18F
打ち砕け---羅武  打っ潰せ---大前田 不一樣。
09/05 15:37, 18F

09/10 00:44, , 19F
每次看到史塔克跟狼......我就會想到冰與火之歌(遠目)
09/10 00:44, 19F

09/10 00:45, , 20F
謝謝多鳴殿的翻譯,辛苦了!!
09/10 00:45, 20F
文章代碼(AID): #1AeES5iD (BLEACH)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1AeES5iD (BLEACH)