Re: [翻譯]345翻譯

看板BLEACH作者 (W.F)時間15年前 (2009/02/13 22:57), 編輯推噓5(500)
留言5則, 5人參與, 最新討論串3/6 (看更多)
※ 引述《kaldea823 (多鳴)》之銘言: 對不起,借用翻譯了 : bleach345. The Sloth : 08 烏爾奇奧拉:在虛夜宮的天空之下,有2件事是被禁止的 : 1是為十刃而存在的虛閃〝王虛的閃光〞 : 然後另1個就是編號第4以上「十刃的解放」 : 09 烏爾奇奧拉:這兩者都太過強大,有摧毀虛夜宮的可能性存在——封鎖吧 : 10 烏爾奇奧拉:黑翼大魔 : 15 烏爾奇奧拉:你可別動搖喔,架勢別崩潰了,集中你的注意力,任何一秒都別鬆懈了 一護:(嗚,要來了!) (沒關係,憑我的虛化加月牙天衝,一定────!) 下一秒: 啪茲! (一護的假面碎掉) 一護: 靠悲!偏偏在這時候!(下一秒被小烏斬飛) 烏爾奇奧拉:傻瓜,你以為看起來就是無口酷哥的我,為什麼這麼多話 這一切都是為了用嘴砲耗掉你的虛化時間啊! 永別了,應該不會再見了吧──── 「近似絕望的黑暗兵法……」 -- ……這應該就是死神這麼愛解說的真相……才怪 -- 魔眼的兔姬微笑著說: 「──幹也,你一定不懂吧?」 空境少女~渴求真愛的大逃殺~ Blog http://www.wretch.cc/blog/windfeather -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.254.23.237 ※ 編輯: windfeather 來自: 122.254.23.237 (02/13 22:58)

02/13 23:12, , 1F
XDDDDDDDDDDDDD
02/13 23:12, 1F

02/13 23:44, , 2F
XD
02/13 23:44, 2F

02/14 00:38, , 3F
這個戰術值得參考XD
02/14 00:38, 3F

02/14 02:33, , 4F
原來如此XDDDDDDDDDDDDDD
02/14 02:33, 4F

02/15 00:35, , 5F
烏: 我將印證 嘴砲無敵
02/15 00:35, 5F
文章代碼(AID): #19bOfpgg (BLEACH)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #19bOfpgg (BLEACH)