Re: [翻譯]334翻譯

看板BLEACH作者 (# ̄皿 ̄)╮☆(__ __||)時間17年前 (2008/11/18 18:55), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串4/4 (看更多)
※ 引述《starsshining (阿雄式 直覺性 文法)》之銘言: : : 雛森:妳們都比我還要強太多了 : : 為了要讓距離縮短到飛梅能擊中妳們 : : 而我又不被發現的話 : : 我必須用鬼道將自己跟靈壓都隱藏起來 : : 才有辦法接近妳們… : : 所以 : : 在消去自己身影的同時 : : 我在亂菊小姐的身邊 : : 先張開了鬼道的網絡 : : 不過我真的沒有想到 : : 3位居然會全部上鉤 : 其實這段我看不懂耶= = : 有哪位大大可以幫我解釋一下嗎? 我的認知是雛森在飛梅的能力範圍內設下類似蜘蛛網的圓, ◎←類似這種感覺, 而鬼道的絲線編成陷阱後會有一絲與自己的臂章有連結。 當然他將鬼道陷阱的靈壓隱藏使對方無法察覺。 而破面黏到網上之後利用,飛梅沿著軌道的絲線點燃, 就可以將整個陷阱同時引燃達到同時攻擊的目的。 大概就像是你拿繩子沾滿汽油燃後塞到炸藥桶裡面, 在繩子的一端點燃之後會燒燒燒燒燒到炸藥,然後爆炸... -- 幹你媽的老子爆點了你知道嗎!? 幹你媽的老子爆點了你知道嗎!? 幹你媽的老子爆點了你知道嗎!? http://0rz.tw/0c3Zy 幹你媽的老子爆點了你知道嗎!? http://0rz.tw/e63Wi -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.64.170.75

11/18 20:23, , 1F
忽然想到進板是不是該換雛森了 XDDD
11/18 20:23, 1F
文章代碼(AID): #198fyJrD (BLEACH)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):
翻譯
43
56
文章代碼(AID): #198fyJrD (BLEACH)