Re: [翻譯]332翻譯

看板BLEACH作者 (~林檎=蘋果~)時間15年前 (2008/11/01 15:18), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
: 19 : 碎蜂:…嘖 : …誰要你來救我了 : 我只是想見識一下破面歸刃的力量罷了 : 這是為了再來 : 與十刃的戰鬥做準備 : ‧‧‧‧‧‧‧‧‧ : …算了 : 反正我已經摸清他的底細了 : 「讓對方見識自己的力量!!」 其實不知道為啥.... 我看到碎蜂這句.... 一整個覺得.. "他根本在耍傲嬌阿!!" XDD 是說他連瞬鬨都還沒使出來呢.... 怎麼可能領便當XD 希望別再陷入輪流爆氣的迴圈就是.... -- 其實我好希望死神能出現一幕是這樣的 "嘖....本來不想用這招....嗚阿....."(被秒) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.116.210.49 ※ 編輯: skyapple 來自: 140.116.210.49 (11/01 15:19)

11/01 22:47, , 1F
傲嬌~!!歐耶~~!!
11/01 22:47, 1F

11/01 22:49, , 2F
忘了推..
11/01 22:49, 2F
文章代碼(AID): #1930BKuK (BLEACH)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
翻譯
32
43
完整討論串 (本文為第 3 之 4 篇):
翻譯
32
43
翻譯
11
12
文章代碼(AID): #1930BKuK (BLEACH)