Re: [閒聊] 之前是不是有出版社..

看板AnneRice作者 (小貓公子)時間15年前 (2009/03/20 03:19), 編輯推噓3(309)
留言12則, 5人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《tweety421 (崔弟)》之銘言: : 說要再版.. : 然後那篇討論的文章至今有下文嗎 : 找不到當初那個網頁了QQ : 我還複製了當年的訊息... : Administrator:* 發表時間: 09:43 Sep 26, 2007   : 不好意思,讓各位久等了! : 因為譯者的翻譯進度不是很順暢,今年出不了啦!會延到明年初才翻譯完成。 咦,爬文看到這篇得解釋一下。我是在2007年九月接下the vampire armand, 此篇說的是之前的一位譯者。 原先在九月之前我也以為譯稿快好了,等著寫導讀介紹文即可。 那位譯者似乎是一位新人,應該就是回文說的“不是很順暢“。 據說譯了好久可卻無法完整翻譯出來,不知道是什麼原因就是了。 當然,並非責怪,安萊絲的作品很難快速組裝完工,翻譯TVA約耗了我一年... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.24.166 ※ 編輯: makism 來自: 123.193.24.166 (03/20 04:00)

03/20 11:41, , 1F
謝謝你的一年造福了我們大家QAQ/////
03/20 11:41, 1F

03/20 15:17, , 2F
樓上真感心...^^ 這本的製作很用心,時間的確比較久,
03/20 15:17, 2F

03/20 15:18, , 3F
身為譯者與安萊絲的書介者,請大家愉快等待出書吧
03/20 15:18, 3F

03/20 15:18, , 4F
看了封面設計的樣本,真的很棒~~~XD
03/20 15:18, 4F

03/20 20:31, , 5F
好期待>_<
03/20 20:31, 5F

04/17 01:16, , 6F
據說要到六七月......
04/17 01:16, 6F

04/18 22:00, , 7F
編輯告訴我是五月底到六月上旬,導讀也是那段時間會刊登。
04/18 22:00, 7F

04/18 22:00, , 8F
樓上是時報的人嗎?XD
04/18 22:00, 8F

04/18 22:03, , 9F
呃,樓上不是指我自己,是vannyc...^^
04/18 22:03, 9F

04/29 21:29, , 10F
嗯,出版社的人說的。
04/29 21:29, 10F

04/30 02:29, , 11F
現在確定是六月,我的導讀是在五月底刊登於某副刊。
04/30 02:29, 11F

05/04 21:24, , 12F
期待啊~快出來吧~~
05/04 21:24, 12F
文章代碼(AID): #19mfhExN (AnneRice)
文章代碼(AID): #19mfhExN (AnneRice)