[感想] 重點何在呢? 我的相信碎了
現在來說這個話題 稍晚了一點
不過我一直在猶豫 加上不是很方便用網路 拖著拖著 時間就過去了
我很愛他 很支持他
在版上分享過的文章 雖不很多 但看過不才拙作的版友應該不少
我一直記得的 他曾不只一次公開地說:
「當我有好消息的時候 一定第一時間告訴你們 (就是我們)」
我相信了 因為從小學成為他的fans之後
他從沒有騙過我們 也不曾讓我們失望過
所以當每回他在媒體前避而不談私事的時候 身旁的親友跟我說:
「你看 他一定早就結婚了」
我會為他反駁: 「他說還沒有 就是還沒有 因為他說的是"還沒"
他也說到時他一定會告訴我們的」
迷了這麼多年 早就把他當作朋友家人一樣看待
從沒有覺得他若未婚 身價就會比較高
若是一旦結婚 便會一落千丈
從沒有覺得!
而且我是個不喜歡聽別人私事的人
他若是說 永遠也不想公開感情的事 我也會很開心地繼續做他的大fans
所以有些朋友說的「他的價值不在他有沒有結婚啊」「結婚也依然不損風采啊」
「擁有感情又不是罪」 這些都已喪失了焦點
今天
他毀壞了他的承諾 選在婚後才公布 又是一個好奇怪的時點
作為一個完全信任 情願為他辯護 的朋友家人
我只覺得 相信碎了 心碎了
完美的華仔 說話不算話了
現在來說這個話題 稍晚了一點
是因為我一直在猶豫
今天我決定把它說出來
不求有人能有所共鳴 只是把心裡話說出來了
--
夢のような人だから
夢のように消えるのです
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 192.192.90.200
推
09/16 06:21, , 1F
09/16 06:21, 1F
→
09/16 06:23, , 2F
09/16 06:23, 2F
→
09/16 06:24, , 3F
09/16 06:24, 3F
→
09/16 06:25, , 4F
09/16 06:25, 4F
→
09/16 08:55, , 5F
09/16 08:55, 5F
→
09/16 08:56, , 6F
09/16 08:56, 6F
→
09/16 08:56, , 7F
09/16 08:56, 7F
→
09/16 08:56, , 8F
09/16 08:56, 8F
→
09/16 08:57, , 9F
09/16 08:57, 9F
→
09/16 08:57, , 10F
09/16 08:57, 10F
→
09/16 08:57, , 11F
09/16 08:57, 11F
→
09/16 08:58, , 12F
09/16 08:58, 12F
→
09/16 08:58, , 13F
09/16 08:58, 13F
→
09/16 08:59, , 14F
09/16 08:59, 14F
→
09/16 08:59, , 15F
09/16 08:59, 15F
→
09/16 08:59, , 16F
09/16 08:59, 16F
→
09/16 09:00, , 17F
09/16 09:00, 17F
→
09/16 09:00, , 18F
09/16 09:00, 18F
→
09/16 09:01, , 19F
09/16 09:01, 19F
→
09/16 09:02, , 20F
09/16 09:02, 20F
→
09/16 09:03, , 21F
09/16 09:03, 21F
→
09/16 09:03, , 22F
09/16 09:03, 22F
→
09/16 09:04, , 23F
09/16 09:04, 23F
推
09/16 11:15, , 24F
09/16 11:15, 24F
→
09/16 11:17, , 25F
09/16 11:17, 25F
→
09/16 11:18, , 26F
09/16 11:18, 26F
→
09/16 11:18, , 27F
09/16 11:18, 27F
→
09/16 11:19, , 28F
09/16 11:19, 28F
→
09/16 11:20, , 29F
09/16 11:20, 29F
→
09/16 11:21, , 30F
09/16 11:21, 30F
→
09/16 11:23, , 31F
09/16 11:23, 31F
→
09/17 16:31, , 32F
09/17 16:31, 32F
→
09/18 01:48, , 33F
09/18 01:48, 33F
一點點心得
很謝謝這麼多朋友有所回應
受傷是真的有之 懷疑也是真的有之
說從此決定再也不愛他 不支持他 是不會的
現在的我 是相當相當因困惑
一時之間 還不知道該怎麼看待這些事
還要讓我再想一想 再沉澱
至少有一陣子 不會在我身邊聽到他的事和他的歌
※ 編輯: andrusha 來自: 192.192.90.200 (09/18 01:53)
→
09/18 01:50, , 34F
09/18 01:50, 34F
→
09/18 01:51, , 35F
09/18 01:51, 35F
推
09/18 12:42, , 36F
09/18 12:42, 36F
→
09/18 12:43, , 37F
09/18 12:43, 37F
推
09/22 23:21, , 38F
09/22 23:21, 38F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 6 篇):
感想
4
38