PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Ancient
]
討論串
耶穌的兄弟
共 21 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
2
3
4
5
下一頁
尾頁
#21
Re: 耶穌的兄弟
推噓
4
(4推
0噓 2→
)
留言
6則,0人
參與
,
最新
作者
andrusha
(andrusha)
時間
20年前
發表
(2006/01/22 20:19)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
以何為「準」?. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 220.136.42.187.
#20
Re: 耶穌的兄弟
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
Geigemachen
時間
20年前
發表
(2006/01/20 20:29)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
^^^ ^^^^. 這是義大利文念法 這才是對的,學者考證的古典拉丁文念法,. 中世紀以後才是這樣的. 本來就是亂七八糟,跟拉丁文,德文相對照,超級不準... 希臘文與希伯來文都是j-開頭,拉丁文也是j-的子音... --. 上月球!月球是中國人吳剛不可分割的一部分. 抓嫦娥!此女意圖分裂中國領土脫
#19
Re: 耶穌的兄弟
推噓
2
(2推
0噓 2→
)
留言
4則,0人
參與
,
最新
作者
integralhsu
(integralhsu)
時間
20年前
發表
(2006/01/11 10:09)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
我在美國唸書,班上有個西班牙同學名字就叫Jesus。用西班牙的唸法. 叫 嘿穌斯 唸快點就有點像耶穌. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 160.39.46.63.
#18
Re: 耶穌的兄弟
推噓
2
(2推
0噓 0→
)
留言
2則,0人
參與
,
最新
作者
andrusha
(andrusha)
時間
20年前
發表
(2005/12/20 00:37)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
英語的確是個很不合作的語言. 很多東西都和人家唸得不一樣. 但是你這個例子正正好舉錯了. caesar本來就唸西莎 是中譯者把它唸成凱撒. 不過我不同意「老英老美的發音真是有名的亂七八糟」這樣的論調. 不知道你是不是一句戲言. 翻譯本來就是把外國話翻成本國話. 中文讀日文姓名時 還不是木 村 拓 哉
#17
Re: 耶穌的兄弟
推噓
1
(1推
0噓 0→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
Geigemachen
時間
20年前
發表
(2005/11/03 00:38)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
德文的John是Johannes,就是約翰... 希臘文Jesu翻譯到了拉丁文,加上陽性字尾-us,變成Jesus,. 到了英文就被亂念了... 英文是混雜的語言,常跟原文差異極大... --. 上月球!月球是中國人吳剛不可分割的一部分. 抓嫦娥!此女意圖分裂中國領土脫離中國掌握. 殺玉兔!玉兔為資
首頁
上一頁
1
2
3
4
5
下一頁
尾頁