Fw: [問題] 快思慢想 會重新翻譯嗎

看板AfterPhD作者 (SAM)時間9年前 (2015/02/23 13:56), 9年前編輯推噓9(9066)
留言75則, 7人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
※ [本文轉錄自 book 看板 #1KwgQiY- ] 作者: decorum (Festina Lente) 看板: book 標題: Re: [問題] 快思慢想 會重新翻譯嗎 時間: Mon Feb 23 12:03:52 2015 越來越有趣了! 早上起來就收到網友的信,告知我提供的洪蘭著作目錄有變動。 今天的: http://icn.ncu.edu.tw/g_01.aspx?faculty_id=2 昨天用螢幕擷取程式保留的舊目錄:http://imgur.com/UdGtcG9
列名通訊作者的文章數已經從26變成18,只一夜之間, 少了8篇。 大過年的,居然有人急急忙忙修改這些資料, 且就在我質疑她論文發表數的當晚,只是湊巧而已嗎? 還是被我打到了某個痛處了呢? 我能想到的2種可能解釋: 1. 誤植 然而誤植一、二篇可以理解,畢竟是人嘛, 難免有時眼花手滑,出個小差池,不必太過介意。 但8篇耶!難以想像。 2. 造假。 可人家是道德警察,品格高貴、正義凜然的洪蘭大師耶! 我可不敢再多想,怕想歪了.... 再回頭看看洪蘭以第一作者(1篇)或通訊作者(5篇)的期刊論文。 那篇唯一列為第一作者的論文,居然是發表在線上期刊 Plos ONE的. Plos ONE是當今最大的線上公開論文期刊,而其所以大, 就是因為審核制度並不嚴格。文章只要審查後認為合乎一般學術規範, 沒有造假的嫌疑,且作者繳交了1000多美金的版面費後(版面費是學界常規), 就予以發表;至於論文本身有無學術上的重要性,並非Plos ONE關心的問題。 換言之,Plos ONE 是秉持 "publish first, judge later" 為原則的期刊, 一個洗論文發表數的樂園。堂堂中央大學的講座教授居然跑來這裡發論文, 而這篇佔了她綿長的30餘年學術生涯裡,以第一作者或通訊作者的身份發表的 期刊論文總數的1/6! 講座教授在台灣校園是罕見的崇高位置,2010.09 還在擔任 中央大學校長的蔣偉寧說,該校講座教授比率約只有3%到4%。 我不知道蔣偉寧說的基數是包含助教授以上的所有教師, 還是僅止於教授而已?總之,拿到中央大學的講座教授榮銜的人, 按理說應該是有卓越的學術成果的重量級學者,研究績效至少在全校的 前3%到4%,而只以第一作者或通訊作者身份發表的期刊論文總數只有6篇的 洪蘭,居然就能夠廁身其間!難不成這六篇文章中,有足以驚天地泣鬼神的 學術價值?那麼她也早該當選中研院的院士了吧..... 中央大學該給社會大眾一個交代吧! -- There are a lot of things we don't want to know about the people we love. --- Chuck Palahniuk -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.105.105.170 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1424664236.A.8BE.html ※ 編輯: decorum (59.105.105.170), 02/23/2015 12:10:30

02/23 12:07, , 1F
記得很久以前她的學生還會PO文為她平反
02/23 12:07, 1F

02/23 12:28, , 2F
謝謝D大為讀者揭發真相..很唾棄沒實力又愛裝模作樣的人
02/23 12:28, 2F

02/23 13:25, , 3F
好噁心的人
02/23 13:25, 3F

02/23 13:50, , 4F
很糟糕耶
02/23 13:50, 4F

02/23 13:55, , 5F
請問可以轉到博士版嗎?
02/23 13:55, 5F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: huanglove (115.165.239.108), 02/23/2015 13:56:12

02/23 15:47, , 6F
中大校園野狗是不少,但也不會隨隻吠狗聲就該給社會群吠?
02/23 15:47, 6F

02/23 17:51, , 7F
02/23 17:51, 7F

02/23 21:51, , 8F
Plos One審核不嚴格?
02/23 21:51, 8F

02/23 22:22, , 9F
d大您一定是氣過頭了啦.. 真正的八卦是 PLoS ONE 那篇洪蘭
02/23 22:22, 9F

02/23 22:23, , 10F
掛第五,第一作者是 Yawei Cheng.
02/23 22:23, 10F

02/23 22:27, , 11F
是嗎?可洪蘭的著作目錄說她是第一作者。
02/23 22:27, 11F

02/23 22:35, , 13F
這網頁可以看很清楚,想更細看學研單位可以點作者列下方
02/23 22:35, 13F

02/23 22:36, , 14F
Author information, 就可以確定第五作者才是洪蘭。這才是
02/23 22:36, 14F

02/23 22:36, , 15F
真正最大的八卦 :P
02/23 22:36, 15F

02/23 22:39, , 16F
我有記得 PLoS ONE 的創立者之一是現今 NCI Director Dr.
02/23 22:39, 16F

02/23 22:40, , 17F
用"通訊"搜尋仍有26篇,你要凸顯是不是該直接做功課?
02/23 22:40, 17F

02/23 22:40, , 18F
Harold Varmus, 那位是我還在國衛院做新藥開發時就認識的
02/23 22:40, 18F

02/23 22:40, , 19F
都覺得有新舊網頁了,把覺得少掉的8篇找出來不難吧
02/23 22:40, 19F

02/23 22:41, , 20F
美國國家衛生研究院的老師 (他也是柯林頓總統時期的美國國
02/23 22:41, 20F

02/23 22:44, , 21F
衛院院長 & 1989 年諾貝爾生理醫學獎得主) 所以 PLoS ONE
02/23 22:44, 21F

02/23 22:44, , 22F
在 2006-2007 年創立的時候,雖然點數不算很高,但是 open
02/23 22:44, 22F

02/23 22:46, , 23F
access (OA) 的電子期刊因為可以讓有興趣的讀者想看就可
02/23 22:46, 23F

02/23 22:47, , 24F
以很方便地取得全文,所以至少 2007-2009 那時候確實是很
02/23 22:47, 24F

02/23 22:48, , 25F
多研究員都覺得 PLoS ONE 是個好期刊。後來是真的有些變成
02/23 22:48, 25F

02/23 22:49, , 26F
您文中提到的 "付錢買發表" 那種情況,所以之前確實國際上
02/23 22:49, 26F

02/23 22:49, , 27F
有過討論 open access 電子期刊未來到底該如何經營會比較
02/23 22:49, 27F

02/23 22:50, , 28F
好些,至少不要讓人一直覺得那就是個可以花錢買 paper 的
02/23 22:50, 28F

02/23 22:50, , 29F
管道。
02/23 22:50, 29F

02/23 23:39, , 30F
洪的著作目錄這兩天有改動,不過期刊論文就是六篇
02/23 23:39, 30F

02/23 23:41, , 31F
會議尤其是年會是去握手認識人的場合 會議論文中的通訊
02/23 23:41, 31F

02/23 23:42, , 32F
當不得真
02/23 23:42, 32F

02/23 23:43, , 33F
既然是afterphd板 也別說外行話了 大家看過只有6篇期刊
02/23 23:43, 33F

02/23 23:44, , 34F
論文的講座教授嗎?真是希世珍寶哪
02/23 23:44, 34F

02/24 09:05, , 35F
其實我覺得不用解釋那麼多耶..事情沒那麼複雜說..簡單
02/24 09:05, 35F

02/24 09:05, , 36F
來說.如果今天洪蘭夫妻的作為沒問題的話..今天就不會有
02/24 09:05, 36F

02/24 09:06, , 37F
這麼多爭議的新聞和批判出來了..不然也會有人跳出來為
02/24 09:06, 37F

02/24 09:07, , 38F
為他們澄清或背書..可是呢??我想大家都是有眼睛的人
02/24 09:07, 38F

02/24 09:08, , 39F
這麼久的時間了..也都知道他們的行徑和為人了
02/24 09:08, 39F

02/24 09:09, , 40F
還有人說我是同夥..我倒很反問一下..那S大算是洪蘭的什
02/24 09:09, 40F

02/24 09:10, , 41F
麼呢??如果這樣算同夥..網路上批判他們的文章..八卦版
02/24 09:10, 41F

02/24 09:11, , 42F
書版那些彼此不相識的版友..張大春和那些敢具名的教授
02/24 09:11, 42F

02/24 09:14, , 43F
叫做甚麼呢??真的不要再強詞奪理了..還有.快把快思慢想
02/24 09:14, 43F

02/24 09:15, , 44F
重新找人翻譯吧..沒那個能力就滾開吧.好讓人看得起一點
02/24 09:15, 44F

02/24 09:18, , 45F
decorum大..有人太看得起我了..我哪有資格當你的同夥
02/24 09:18, 45F

02/24 09:18, , 46F
你是我尊敬的大人物耶..比起那些一堆頭銜的嘔心人物
02/24 09:18, 46F

02/24 09:19, , 47F
我可是非常感激您將資訊無私無畏的分享給版眾說
02/24 09:19, 47F

02/24 12:33, , 48F
h大:我是個小咖,很小很小一咖,我跟洪蘭沒什麼關係,除
02/24 12:33, 48F

02/24 12:35, , 49F
了學生時代確實是好幾本她翻譯的科普書書迷。但是教會我漂
02/24 12:35, 49F

02/24 12:35, , 50F
亮話術很重要的國衛院同樣讓我見識到學政商界如何造神和打
02/24 12:35, 50F

02/24 12:37, , 51F
神。捧紅院士夫人洪蘭同樣的手法,拿去用在真正努力讓藥物
02/24 12:37, 51F

02/24 12:39, , 52F
基因體學在台灣生根的陳垣崇院士夫人陳德善身上,台灣現在
02/24 12:39, 52F

02/24 12:39, , 53F
可以有多麼不一樣?
02/24 12:39, 53F

02/24 12:42, , 54F
拿到很多的人永遠不會知足。小咖每次努力做的計畫做到上頭
02/24 12:42, 54F

02/24 12:43, , 55F
關愛的眼光打過來後被其他 PhD 搶走,除了躲起來哭一哭然
02/24 12:43, 55F

02/24 12:44, , 56F
後擦擦眼淚換個新題目繼續努力,高貴又大師級的院士夫人居
02/24 12:44, 56F

02/24 12:45, , 57F
然是科技部停了她的計畫就要大聲抱怨還要動用政治勢力。國
02/24 12:45, 57F

02/24 12:46, , 58F
民黨造神造成這樣回來給自己添麻煩,那麼該檢討一下這位神
02/24 12:46, 58F

02/24 12:46, , 59F
還值不值得他們繼續造下去了吧
02/24 12:46, 59F

02/24 12:55, , 60F
這書有北京中信出版社的不同譯本,"思考-快與慢"三人合譯
02/24 12:55, 60F

02/25 00:01, , 61F
老師:關於 "快思慢想" 和洪蘭諸多科普書譯品質,維基百科
02/25 00:01, 61F

02/25 00:02, , 62F
上的內容應該足以表述包括 d 大在內眾多讀者和學者的憤怒
02/25 00:02, 62F

02/25 00:03, , 63F
天下文化大概不好意思講說洪蘭的譯稿都她親自用手寫,也不
02/25 00:03, 63F

02/25 00:06, , 64F
位脾氣很大的院士候選人前老闆還真是一模一樣。
02/25 00:06, 64F

02/25 00:11, , 65F
(漏了一行) 准出版社編輯更改她的譯作,這一點她跟我那
02/25 00:11, 65F

02/25 00:13, , 66F
====== 這是新世界級中譯本已出現的分隔線 ======
02/25 00:13, 66F
※ 編輯: huanglove (115.165.239.108), 02/25/2015 00:15:56

02/25 00:17, , 67F
http://goo.gl/ZW51kO S.【中文版全球獨家收藏盒】
02/25 00:17, 67F

02/25 00:18, , 68F
老師您可以看看這本書呆們都很驚豔、也優秀到變成他國譯本
02/25 00:18, 68F

02/25 00:20, , 69F
典範的中譯版,頁數 472 確實比 576 頁的快思慢想少了些,
02/25 00:20, 69F

02/25 00:20, , 70F
我來提一個讓洪蘭感到羞愧的最直接最近一個例子
02/25 00:20, 70F

02/25 00:21, , 71F
但同樣是單一台灣譯者的產出,整個市場反應和國際評價,絕
02/25 00:21, 71F

02/25 00:21, , 72F
對連天下都會承認那是他們心中的理想。
02/25 00:21, 72F

02/25 00:22, , 73F
就是衛城出版的《二十一世紀資本論》後來因為讀者和自
02/25 00:22, 73F

02/25 00:23, , 74F
己內部發現翻譯的問題後..很快在網頁上公告還出勘誤表
02/25 00:23, 74F

02/25 00:25, , 75F
再對照看看洪蘭大師.就可知道名聲這麼糟糕不是沒道理的
02/25 00:25, 75F

02/25 00:27, , 76F
而且洪蘭翻譯出狀況被批已經是以"年"來算..真可謂一路
02/25 00:27, 76F

02/25 00:29, , 77F
走來始終如一呀...好在現在有網路...呵呵
02/25 00:29, 77F

02/25 00:32, , 78F
沒那個程度就別搶著要翻譯..沒那個能力翻譯又要翻.是不
02/25 00:32, 78F

02/25 00:34, , 79F
自量力.被其他高手糾正錯誤也好歹改一下.擺爛的也太久
02/25 00:34, 79F

02/25 00:35, , 80F
自己的表現這樣還好意思老是寫些說教又要求道德的文章
02/25 00:35, 80F
文章代碼(AID): #1Kwi3zUn (AfterPhD)
文章代碼(AID): #1Kwi3zUn (AfterPhD)