[洽特] 翻譯希望

看板AC_In作者 (Misaka Nr.13666)時間8年前 (2015/07/31 02:29), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/4 (看更多)
最近CM3D2的出現看起來很棒,但是3DCG還是有可塑性 做ss圖做久了就出現了日本繪師留言 所以這些留言可以幫忙翻譯嗎? illust_id=51681625 バレた!ヤバイ、カメラ回収...イや、それよれ拉致っちゃえ! illust_id=51681573 いちいち上まで脱がなきゃオシッコできない変な癖に萌え illust_id=51649039 夏休みで超開放的になってる。 こんな妹がほしいです。 illust_id=51562677 いいっすねぇ、こういうシチュエーション好きですわ。 illust_id=51196386 ストーリー仕立てになってる。 ラストノーパン?あ、売ったんだ。 そーかあのお値段そういうことでしたか。 -- "我不見御坂妹已兩月餘, 最難忘的是她的____。" A.縞パンツ B.貧乳 C.靈活的腳 D.鎖骨曲線 E.腰臀曲線 F.死魚眼 G.傲嬌 H.便宜的價格 I.複製姊妹大軍 J.以上都是 外加御板妹妹我老婆 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 71.108.243.70 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AC_In/M.1438280995.A.31D.html

07/31 02:42, , 1F
粗略看一下,大部分都是這妹子很棒,很想要這樣的
07/31 02:42, 1F

07/31 14:40, , 2F
原來CM3D2出了...
07/31 14:40, 2F
文章代碼(AID): #1LkcqZCT (AC_In)
文章代碼(AID): #1LkcqZCT (AC_In)