Re: [洽特] 想漢化一本同人誌 求翻譯

看板AC_In作者 (Reloading......)時間13年前 (2013/02/27 17:11), 編輯推噓1(107)
留言8則, 4人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
我又來了lol 這次一樣是想尋求強者大大翻譯 目標是月詠さんがいやらしい事をされてしまう話 3 (銀魂) 因為這個228假日我很閒... 另外想請大家推薦網路上有的修圖教學 因為我自己找了一些教學 感覺起來還是比人家專業修圖者差很多= = 謝謝 P.S 生肉在E紳士 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.67.187

02/27 17:30, , 1F
才剛看到生肉就有人要出手了
02/27 17:30, 1F

02/27 18:54, , 2F
修圖?複製工具+筆刷搞定一切
02/27 18:54, 2F

02/27 18:55, , 3F
不過如果你連狀聲字都要修那就是另外一種等級了
02/27 18:55, 3F

02/27 19:04, , 4F
樓上,我就是連掃描後的黑邊處理都不太OK啊lol
02/27 19:04, 4F

02/27 21:44, , 5F
黑邊處理是指?
02/27 21:44, 5F

02/27 21:52, , 6F
樓上你可以看看這部的生肉,就知道我說的黑邊是啥了lol
02/27 21:52, 6F

02/27 22:15, , 7F
如果是上方和下方那種 ,看起來像是掃描時沒放正造成的
02/27 22:15, 7F

02/27 22:16, , 8F
一般就是直接把黑邊部份刪掉,時間多點就是照原圖把黑邊補上
02/27 22:16, 8F
文章代碼(AID): #1HBStCjC (AC_In)
文章代碼(AID): #1HBStCjC (AC_In)