[推薦] 我知道一定會有人伸....

看板AC_In作者 (斯歐洛奇)時間15年前 (2009/06/05 04:11), 編輯推噓133(15926151)
留言336則, 180人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
本來是想說把好笑的部份貼出去給大家笑一笑 不過想想應該會有人伸檔案 所以乾脆一點就一次全發好了 這是預覽圖 http://img188.imageshack.us/img188/4605/x0810es01h.jpg
http://img188.imageshack.us/img188/299/x0810es02.jpg
http://img188.imageshack.us/img188/4176/x0810es03.jpg
http://img231.imageshack.us/img231/914/x0810es04.jpg
http://img194.imageshack.us/img194/8776/x0810es05.jpg
http://img517.imageshack.us/img517/4355/x0810es18.jpg
http://img200.imageshack.us/img200/6696/x0811s01.jpg
http://img231.imageshack.us/img231/9038/x0811s02.jpg
http://img194.imageshack.us/img194/3123/x0811s03.jpg
http://img188.imageshack.us/img188/2539/x0811s04.jpg
以上都是預覽圖不是檔案,要檔案的話請自己想辦法 (我想有跑江湖的不用一秒就找到了) 另外檔案是同檔案多重空間,選你適合的下就好 解壓密碼也有附上,一次解壓後的rar可以放到ed上分流 以下轉述中文化作者的話: ﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 基於對アーセナル的作品的喜愛,希望能讓更多人接觸到他作品的美好畫風及白痴好笑 所以就抽空做了這個 翻譯的部份,雖然有更直接的翻法,但是考慮到流暢性以及日翻中的隔閡 最後我還是以中文的方式將他們潤飾過 單單一個詞的意思可能會跟原文稍有不同 但是整句話的意思是完全一樣的 如果你很在意的話,代表你已經滿懂日文的了,那應該也不會來看中文化的版本了 印章戳記只是不希望到時候有人厚臉皮的說是他做的所以才印上去 我有檢查過沒有印到重要的地方,所以請安心服用 另外那個名字是我亂取+新注音跳字下的產物,絕對沒有惡搞我很尊敬的團隊的意思 最後,雖說是抽時間作的,但也是我累積了相當的時間及心血做的 如有錯誤或不周還請各位海涵並指正 另外我本身是沒什麼時間的,所以會不會做下去很難說,請大家見諒 ﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 以上是作者的話 作者說他很喜歡各位版友所以就選這裡首發,不過他本人不太好意思所以就請人代發了 不要問我跟作者是不是同一個人,我不會承認的 另外之前有聯繫我的版友,我不知道按到什麼,信箱一團亂 你的信也不見了,我以我也忘了你的id 看你要重新寄信給我讓我聯絡你,或是直接看這本的說明也可以知道我要通知你什麼 以上 -- 我:『學妹,可以跟妳要簽名嗎?』 可愛的學妹:「可以呀~要簽在哪裡?」 我:(拿出身分證) 我:「簽這裡就可以了」 我:(指著配偶欄) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.229.88.76

06/04 22:24, , 1F
低調推.
06/04 22:24, 1F

06/04 22:26, , 2F
好像連不上的樣子.
06/04 22:26, 2F

06/04 22:28, , 3F
不會吧....?有七個空間耶,全部都不能下嗎?
06/04 22:28, 3F

06/04 22:29, , 4F
是名片檔裡的嗎? 我功力太差.
06/04 22:29, 4F

06/04 22:33, , 5F
喔,不是那個,那是幾百年前的東西了,再多找找吧
06/04 22:33, 5F

06/04 22:39, , 6F
低調推 第一個沒問題
06/04 22:39, 6F

06/04 22:41, , 7F
喔...好久不見了 ...這方法= =a
06/04 22:41, 7F

06/04 22:41, , 8F
看來我不是跑江湖的= =XD
06/04 22:41, 8F

06/04 22:43, , 9F
我對瞬間找到的我絕望了...
06/04 22:43, 9F

06/04 22:43, , 10F
完全不懂,純幫推一個
06/04 22:43, 10F

06/04 22:43, , 11F
不是跑江湖的...囧
06/04 22:43, 11F

06/04 22:43, , 12F
悟性不夠 <囧>
06/04 22:43, 12F

06/04 22:45, , 13F
悟性不夠+1 =口=
06/04 22:45, 13F

06/04 22:45, , 14F
等級太高 理解不能
06/04 22:45, 14F

06/04 22:45, , 15F
這怪等級太強= = 無法挑戰
06/04 22:45, 15F

06/04 22:45, , 16F
低調推XD
06/04 22:45, 16F

06/04 22:46, , 17F
要好好把 圖的內容 看仔細 這樣算提示嗎?
06/04 22:46, 17F

06/04 22:49, , 18F
提示,這是板友們用過的方法,想想一張圖還能傳達什麼資訊?
06/04 22:49, 18F

06/04 22:51, , 19F
......想看悟不出來...~"~ 有keyword嗎?
06/04 22:51, 19F

06/04 22:52, , 20F
經過提示 我悟道了...
06/04 22:52, 20F

06/04 22:53, , 21F
低調推 看到好圖要記得"右鍵"
06/04 22:53, 21F

06/04 22:55, , 22F
另外... 請"轉達"中文化者 我很期待ニーソ少女で○○○XD
06/04 22:55, 22F

06/04 22:55, , 23F
低調推 不過這方法在PTT的確不常見...
06/04 22:55, 23F

06/04 22:55, , 24F
我本來想傳MF,不過一直說CRC錯誤,我上水管才64K啊~傳
06/04 22:55, 24F

06/04 22:56, , 25F
麼多次實在很浪費時間,所以就沒MF的點了,看有誰要幫轉
06/04 22:56, 25F

06/04 22:56, , 26F
06/04 22:56, 26F

06/04 22:56, , 27F
等級不夠......進不去這個副本....
06/04 22:56, 27F

06/04 22:56, , 28F
有密碼的檔案MF好像都不給傳,有必要我都用兩重壓縮
06/04 22:56, 28F

06/04 22:57, , 29F
悟性不夠QQ
06/04 22:57, 29F

06/04 22:58, , 30F
看不透+1 QQ
06/04 22:58, 30F

06/04 22:59, , 31F
給個提示吧 以前板上有人玩過尋寶 用的方法差不多
06/04 22:59, 31F

06/04 22:59, , 32F
果然是動用到這種方法XD 還好之前在西洽被訓練過XD
06/04 22:59, 32F

06/04 23:00, , 33F
我記得那個尋寶遊戲作者好像也沒公開解決方法,只能靠模糊
06/04 23:00, 33F

06/04 23:00, , 34F
資歷不夠深只能乾瞪眼囉~~~可惜
06/04 23:00, 34F

06/04 23:00, , 35F
我悟了+1
06/04 23:00, 35F

06/04 23:00, , 36F
的提示憑慧根領悟
06/04 23:00, 36F

06/04 23:01, , 37F
囧 尋寶那篇在哪...orz
06/04 23:01, 37F

06/04 23:01, , 38F
那個尋寶遊戲的終點是うどんや的女僕本嗎?
06/04 23:01, 38F

06/04 23:01, , 39F
西洽那篇的
06/04 23:01, 39F
還有 257 則推文
還有 3 段內文
06/06 13:06, , 297F
順便回報一下便當的解壓不能
06/06 13:06, 297F

06/06 14:52, , 298F
低調推 正所謂學以致用啊
06/06 14:52, 298F

06/06 15:22, , 299F
低調,永無止境!推文重複看,就會理解!
06/06 15:22, 299F

06/06 15:26, , 300F
低調
06/06 15:26, 300F

06/06 16:08, , 301F
低調推 受教了
06/06 16:08, 301F

06/06 16:52, , 302F
便當的剛剛試過,沒問題喔
06/06 16:52, 302F

06/06 16:52, , 303F
另外驢子上的才出現兩天來源就破百了,看來大家都很有愛
06/06 16:52, 303F

06/06 16:56, , 304F
可是你目的還沒達成啊.. XD
06/06 16:56, 304F

06/06 16:57, , 305F
求檔不是目的,目的只是希望大家能注意這個作者而已
06/06 16:57, 305F

06/06 17:18, , 306F
沒想到一下子就找到低調 看來我也糟糕了 科科
06/06 17:18, 306F

06/06 23:10, , 307F
低調推..又學到一招~
06/06 23:10, 307F

06/06 23:43, , 308F
有學有下有推,感恩!!!!
06/06 23:43, 308F

06/07 00:29, , 309F
我對第一次遇到這種低調法就解開的自己絕望啦 推"內容"
06/07 00:29, 309F

06/07 02:13, , 310F
學到東西了...低調推低調法~
06/07 02:13, 310F

06/07 03:44, , 311F
自己參悟了.有下有推
06/07 03:44, 311F

06/07 09:49, , 312F
感謝推. 完全沒想到要存檔>.<
06/07 09:49, 312F

06/07 11:05, , 313F
看完翻譯者的最後一頁.. 好辛苦~ 感謝推廣~!
06/07 11:05, 313F

06/07 11:30, , 314F
這作者名跟某英超球隊一樣啊 XD
06/07 11:30, 314F

06/07 12:25, , 315F
略懂,多謝了。
06/07 12:25, 315F

06/07 12:46, , 316F
連結有失效嗎? 好像無法顯示網頁的說.. 或是道行不夠...
06/07 12:46, 316F

06/07 16:43, , 317F
幫低調 多謝原PO
06/07 16:43, 317F

06/07 17:07, , 318F
幫噓~~這樣就功德圓滿了@@
06/07 17:07, 318F

06/07 19:03, , 319F
約5分鐘 ~
06/07 19:03, 319F

06/07 20:51, , 320F
這招夠狠....
06/07 20:51, 320F

06/07 21:07, , 321F
五十音拼錯 找不到 推上面講單行本的
06/07 21:07, 321F

06/08 00:12, , 322F
已解 感謝
06/08 00:12, 322F

06/08 02:26, , 323F
06/08 02:26, 323F

06/08 02:37, , 324F
太神奇啦,本來昏昏欲睡一解開整個精神就來了XDDD,幫低調
06/08 02:37, 324F

06/08 03:01, , 325F
不過敗在 PW了 Orz.....
06/08 03:01, 325F

06/08 03:04, , 326F
剛說完就找到了=.=
06/08 03:04, 326F

06/08 08:49, , 327F
真厲害的方法@@
06/08 08:49, 327F

06/09 20:16, , 328F
我可以推耐心嗎...
06/09 20:16, 328F

06/10 10:24, , 329F
是低調推嗎?
06/10 10:24, 329F

06/10 10:24, , 330F
06/10 10:24, 330F

06/10 20:35, , 331F
食完 好物 拜推 m(_ _)m
06/10 20:35, 331F

06/11 20:38, , 332F
低調推(大概...
06/11 20:38, 332F

06/13 12:06, , 333F
低調推...這方法真的很有趣阿...感謝各位~!!
06/13 12:06, 333F

06/15 03:10, , 334F
真的是好久以前的辦法.......我都忘記了= =
06/15 03:10, 334F

06/16 05:00, , 335F
我終於領悟了,之前想太複雜了...
06/16 05:00, 335F

10/24 16:59, , 336F
10/24 16:59, 336F
文章代碼(AID): #1AA2gByK (AC_In)
文章代碼(AID): #1AA2gByK (AC_In)