作者查詢 / yourhead

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 yourhead 的總覽 (PTT發文,留言,暱稱)
發文數量: 1
收到的『推』: 2 (10.5%)
收到的『→』: 17 (89.5%)
收到的『噓』: 0 (0.0%)
留言數量: 52
送出的『推』: 35 (67.3%)
送出的『→』: 13 (25.0%)
送出的『噓』: 4 (7.7%)
使用過的暱稱: 1
yourhead 在 PTT 最新的發文, 共 1 篇
[問題] 請問原稿的品質會不會酌加翻譯的報價?
[ translator ]19 留言, 推噓總分: +2
作者: yourhead - 發表於 2017/05/04 21:53(7年前)
yourhead 在 PTT 最新的留言, 共 52 則
[問題] 小說翻譯費用
[ translator ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: angelofdeath - 發表於 2018/04/03 14:22(6年前)
3Fyourhead: 一字一元想翻小說這種,還不如找Google翻。04/15 00:04
[討論] 試譯轉為不給稿費
[ translator ]2 留言, 推噓總分: +2
作者: tritrans - 發表於 2017/09/14 08:32(6年前)
2Fyourhead: 浪費時間,隨便譯就好。我還碰過翻譯社把試譯改成錯的。10/15 15:50
[問題] 公平翻譯交易所效率與評價
[ translator ]12 留言, 推噓總分: +5
作者: angelach - 發表於 2017/08/21 01:16(6年前)
12Fyourhead: 我的也半年多沒回音,是不是停擺了?10/15 15:46
[問題] 尋找不錯的翻譯公司/單位
[ translator ]10 留言, 推噓總分: +5
作者: dourself - 發表於 2017/06/22 14:31(6年前)
11Fyourhead: 翻譯公司是仲介角色,外包給廉價勞工,也不讓你接觸譯者06/23 20:33
[討論] 有人用payoneer收薪水嗎?
[ translator ]23 留言, 推噓總分: +6
作者: Kamikiri - 發表於 2017/06/04 07:49(7年前)
3Fyourhead: 努力賺外匯,都被銀行吃光光,我都累積幾個月再提領。06/04 12:58
yourhead 在 PTT 的暱稱紀錄, 共 1 個
暱稱:YH
文章數量:1