作者查詢 / y6837660

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 y6837660 在 PTT [ WomenTalk ] 看板的留言(推文), 共1530則
限定看板:WomenTalk
[討論] 囉拉是謝謝的台語另一種說法嗎?
[ WomenTalk ]40 留言, 推噓總分: +23
作者: keyman616 - 發表於 2020/02/22 10:36(4年前)
2Fy6837660: 「勞力」感謝別人的辛勞,所以就是謝謝的意思。以前反02/22 10:39
3Fy6837660: 而不會那麼常用感恩02/22 10:39
[問題] 吃素食這件事是不是很麻煩別人?
[ WomenTalk ]152 留言, 推噓總分: +75
作者: apa41023 - 發表於 2020/02/10 00:07(4年前)
73Fy6837660: 既然是為了環保,就沒有每一餐都純素的戒律吧02/10 11:02
[討論] NBA球員會不會不想贏?
[ WomenTalk ]12 留言, 推噓總分: +5
作者: gogopacer - 發表於 2020/02/08 17:21(4年前)
4Fy6837660: 打不好會影響合約02/08 17:41
[閒聊] 聊一下自己面對口罩比較難買的做法已刪文
[ WomenTalk ]101 留言, 推噓總分: +22
作者: alan9039 - 發表於 2020/02/01 19:32(4年前)
50Fy6837660: 如果是這樣,用防潑水布口罩、防塵海綿口罩或活性碳口02/01 23:07
51Fy6837660: 罩還更好,細菌更少可洗可消毒,也至少擋的下大的飛沫02/01 23:07
52Fy6837660: 醫療口罩這樣反複用,其實也擋不了病毒了02/01 23:08
57Fy6837660: 我是覺得除非有的場合硬性要醫療口罩必須做個樣子,不02/01 23:20
58Fy6837660: 然反複用的醫療口罩也沒有比普通口罩有效果。而且現在02/01 23:20
59Fy6837660: 是飛沫傳染不是空氣傳染,在大部分的場合不用怕成這樣02/01 23:20
61Fy6837660: 可以跟其他種的口罩不同場合交替使用02/01 23:21
65Fy6837660: 例如說你辦公室沒有人有旅遊史也沒有人生病,就不用整02/01 23:23
66Fy6837660: 天戴著上醫院才要戴的口罩02/01 23:23
[問題] 怎麼沒有"反閱讀"心得?心得是不是八股?
[ WomenTalk ]11 留言, 推噓總分: 0
作者: secretfly - 發表於 2020/01/24 03:27(4年前)
10Fy6837660: 光是小朋友可以用自己的文字解釋看了什麼故事,然後說01/24 10:20
11Fy6837660: 出有哪些地方印象深刻,就已經在訓練表演和文字能力了01/24 10:20
[閒聊] 住美國真的比較沒壓力嗎
[ WomenTalk ]193 留言, 推噓總分: +67
作者: justice00s - 發表於 2020/01/20 15:51(4年前)
10Fy6837660: 美國人的社交熱度我覺得是一種壓力,特別是台灣人相對01/20 16:10
11Fy6837660: 內向01/20 16:10
[問題] 會常常覺得中譯書翻的不夠好嗎?
[ WomenTalk ]691 留言, 推噓總分: -14
作者: johdju88 - 發表於 2020/01/16 01:33(4年前)
240Fy6837660: 你翻的蠻google機翻的。你可能覺得譯者讓文章通順的詞01/16 07:46
241Fy6837660: 彙和句型都是「多」的,但這本來就是中文文章01/16 07:46
243Fy6837660: 整篇都是然後他就死了這種句子真的會被罵翻01/16 07:51
247Fy6837660: 而且我們這種外行人常常會有語言是一個詞對一個詞的誤01/16 07:55
248Fy6837660: 解,看到always就要「總是」not一定要「不是 」01/16 07:55
252Fy6837660: 但就算是部落格級的中文也不會一直用同樣的詞來表示,a01/16 08:05
253Fy6837660: lways是總是,但也有翻都是或永遠或一直的空間01/16 08:05
254Fy6837660: 有翻的比較簡單的,也有翻的文謅謅的,但是跟機翻都是01/16 08:09
255Fy6837660: 兩回事。甚至自然口語的翻法要做的更動還更多01/16 08:09
371Fy6837660: 輕小說也是啊,翻的口語直接跟機翻是兩回事01/16 10:05
373Fy6837660: 有在看日本翻譯作品(不管是字幕組還是官方)應該很好分01/16 10:07
374Fy6837660: 辨通順直接跟日文腔很重的直接區別在哪01/16 10:07
377Fy6837660: 直接流暢的口語是需要功力的01/16 10:09
383Fy6837660: 翻譯輕小說的一樣是專業譯者啊,去比程度差一點的字幕01/16 10:13
384Fy6837660: 組就知道,不但文法結構是日文腔,連詞彙都直接用日文01/16 10:13
385Fy6837660: 漢字的一大堆01/16 10:13
[閒聊] 有人痛恨自己的人生,後來改變成功的嗎?
[ WomenTalk ]13 留言, 推噓總分: +5
作者: aaaa888 - 發表於 2020/01/05 23:26(4年前)
13Fy6837660: 每本勵志書作者好像都是這樣123.193.7.223 01/06 00:41
Re: [討論] 華人的家庭觀念緊密是好是壞?
[ WomenTalk ]52 留言, 推噓總分: +10
作者: KirimaSyaro - 發表於 2019/12/31 13:23(4年前)
50Fy6837660: 18歲就不管有時候不是他們不管,而是很27.246.160.58 01/02 06:51
51Fy6837660: 多父母沒有能力。如果台灣念個大學學費27.246.160.58 01/02 06:51
52Fy6837660: 也那麼貴,一定也很多人18歲就出去工作27.246.160.58 01/02 06:51
[閒聊] 對錢「超」計較的伴侶適合組成家庭嗎?
[ WomenTalk ]23 留言, 推噓總分: +7
作者: kinki999 - 發表於 2019/12/25 09:42(4年前)
15Fy6837660: 美國有那種全家一起剪折價券的,也是一39.9.37.63 12/25 11:59
16Fy6837660: 種樂趣39.9.37.63 12/25 11:59