作者查詢 / x753951
作者 x753951 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共768則
限定看板:全部
看板排序:
全部Rockman225MobileComm182WomenTalk133Gossiping62Emulator41StupidClown19optical8Audiophile7Boy-Girl6DC6DSLR6Android5cookclub5joke5Modchip5AOE4Beauty4biker4hardware4PublicIssue4Tech_Job4baking3BioHazard3CD-R3Education3pay_home2PC_Shopping2TaiwanDrama2C_Chat1Capricornus1Disney1KERORO1Key_Mou_Pad1movie1MP3-player1NARUTO1Transformers1YOLO1Zastrology1<< 收起看板(39)
28F推: 你可以……再買一個紅包XD02/01 19:50
278F推: 原po生日快樂,祝阿公早日康復1.162.142.199 01/23 06:57
917F推: 推114.136.219.144 06/10 10:09
20F→: 如果不知道什麼是取樣頻率,請不要講愚人節笑話嗎!04/25 06:12
68F噓: 嗯!02/15 12:30
72F推: 比對加密後資料檢查密碼是否外洩??問題在於如果密07/27 05:46
73F→: 碼沒有特別定義長度,那系統怎麼知道要取多少字串做07/27 05:46
74F→: 加密??如果要先比對字串在做加密計算,比對的過程07/27 05:46
75F→: 不就是明碼的方式記錄了??還是我誤會了什麼??07/27 05:46
268F推: 小美冰淇淋04/16 15:30
6F推: to ainamk:第四裝甲的英文又稱Force Armor。而force可以02/09 22:59
7F→: 翻譯成力量、部隊、武力等,因此從Force Armor翻譯成 軍02/09 22:59
8F→: 隊鎧甲 沒有什麼不妥。02/09 22:59
11F推: to ainamk:第四裝甲日文原名是フォースアーマー,而フォ02/10 00:28
12F→: ース是英文force的片假名(レプリフォース同理)。可能是英02/10 00:28
13F→: 文的fourth和force,用片假名的念法幾乎相同(可能要請懂02/10 00:28
14F→: 日文的人說明),所使用的雙關語。但不論如何,翻譯為軍隊02/10 00:28
15F→: 鎧甲沒什麼不妥,畢竟日文原文就這樣寫。而且5代以後,每02/10 00:28
16F→: 個鎧甲都有自己獨特的名字,作為系列代表作X4,第四鎧甲02/10 00:28
17F→: 能夠有一個獨特的名字也沒什麼不好。02/10 00:28
22F推: to ainamk:設定是講第四沒錯,但那又如何呢?要把設定當02/10 07:32
23F→: 神主牌,那也可以說フォース本來就要當force翻譯,日文的02/10 07:32
24F→: 片假名對應的外來語可是很嚴謹且有專一性。區區遊戲設定02/10 07:32
25F→: 就能夠把フォース翻譯成fourth嗎?在說國外網站,日文或02/10 07:32
26F→: 是英文,不管是force還是fourth都有人用。在日文如果要表02/10 07:32
27F→: 達 第四 裝甲,則會寫成 4thアーマー。連日本都會尊重for02/10 07:32
28F→: ce和fourth的存在,不知道我們死守著fourth是在哈囉?02/10 07:32
32F推: 翻譯成第四裝甲當然沒問題,因為設定就是這樣寫。但フォ02/10 16:49
33F→: ース應該不能翻譯成第四,這是很基本的語言問題。02/10 16:49
38F推: 我一開始已經就有說フォース可以做為fourth片假名02/10 23:14
39F→: 像smallhorsex大提出字典佐證,自然可以很容易說服人。02/10 23:16
40F→: 一直說設定來設定去的,設定不是一般人會去接觸的。02/10 23:18
41F→: 如果對洛克人沒有很熟,看到模型名字フォースアーマ02/10 23:20
42F→: 把フォース譯作force,然後突然被指著鼻子說錯誤???02/10 23:22
43F→: 哈囉,洛克人的粉絲已經夠少了,心胸寬大一點,02/10 23:24
44F→: 接受這樣美麗的錯誤,保留更多討論的空間不是更好嗎???02/10 23:25
46F推: to ainamk:笑話嗎?說實在話,比起部分版友還可以拿出字02/11 01:15
47F→: 典翻譯來佐證自己的想法,你除了使用情緒性字眼反駁對方02/11 01:15
48F→: 的論點,請問有拿出什麼實際資料嗎?就連你口口聲聲說的02/11 01:15
49F→: 設定,也拿不出任何書面資料說明フォースアーマー"只能"02/11 01:15
50F→: 翻譯成第四裝甲。再說比起你口口聲聲說的設定,更多的是02/11 01:15
51F→: 各種日、英文網站將フォースアーマー同時翻譯成fourth Ar02/11 01:15
52F→: mor和force Armor。如果你夠解釋壽屋X3模型マックスアー02/11 01:15
53F→: マー"只能"翻譯為third Armor,那你所說的設定多少還有說02/11 01:15
54F→: 服力,否則就只是拿舊設定否定裝甲的官方新名稱。02/11 01:15
55F推: to smallhorsex:字典我當然查過,不過你的資料有一個盲點02/11 01:23
56F→: 。在數學上,若A等於B,則可以說B等於A。可是語言,尤其02/11 01:23
57F→: 是翻譯,可不一定有這樣的邏輯。的確fourth在片假名可以02/11 01:23
58F→: 等於フォース,但當出現的文字是フォース可就不能只等於f02/11 01:23
59F→: ourth。至於前後文,還真抱歉,從包裝盒上我還真看不出為02/11 01:23
60F→: 什麼フォースアーマー"只能"翻譯成第四裝甲???02/11 01:23
68F推: to ainamk:說得沒錯,第一、第二、第三、第四的命名法,02/11 07:17
69F→: 是X5的追加設定,從X5遊戲當中也看得到。問題是X5是200002/11 07:17
70F→: 年的遊戲,我們現在討論的是2020年要推出的模型。以目前02/11 07:17
71F→: 官方商品、日英網站資料來看,Capcom似乎在為1到4代的裝02/11 07:17
72F→: 甲建立專屬名稱,這應該算是事後追加的設定。02/11 07:17
73F→: 希望我們心胸寬大一點,接受新的名稱,因為官方產品已經02/11 07:24
74F→: 在使用了。就算不能接受,也不要貿然指責新名稱是錯的。02/11 07:24
75F→: 不然按照這樣邏輯,也可以有死守1到4代的玩家跳出來反駁02/11 07:24
76F→: 說,X5的裝甲命名根本不倫不類,因為1到4代的遊戲內根本02/11 07:24
77F→: 沒這些名稱。02/11 07:24
84F推: 我也是覺得叫什麼都可以,第四、X4白鎧、軍隊、武力等,02/11 16:01
85F→: 只要大家看的懂就好了。02/11 16:01
86F→: to ifulita:沒有不妥阿,只是有人不能接受 第四 以外的02/11 16:09
87F→: 名稱。02/11 16:09
88F推: 說真的,也許我們開一個討論,細數那些年我們在講的鎧甲02/11 16:13
89F→: 名稱XD02/11 16:13
98F推: 日板有些boss名稱會直接把日文發音寫成英文。不過最特別02/11 18:57
99F→: 的是X5 boss的英文名字,把整個樂團都搬過來了。02/11 18:57
103F推: to discoco: 那可以請您解釋最近發售的X3模型名稱マック02/15 23:29
104F→: スアーマー的設定由來嗎?相信一定很多人都想知道,拜託02/15 23:29
105F→: 了^_^02/15 23:29
106F→: 再說明一下,在X5的時候為1到4代的裝甲命"第一到第四"等02/15 23:46
107F→: 名稱。去年X3模型マックスアーマー,可以發現CAPCOM有意02/15 23:46
108F→: 為1的4代的裝甲起新的名字,在各大網站幾乎都有資料。起02/15 23:46
109F→: 新的名字不代表舊的名稱就被刪掉。多數網站是新舊名字都02/15 23:47
110F→: 會提到,代表是兩種名字會並行使用。麻煩堅持"只能"叫fou02/15 23:47
111F→: rth Armor 的各位大大提升一下自己的閱讀能力和邏輯,沒02/15 23:47
112F→: 有人否定fourth這個名稱。有新的名字,不代表舊的名稱不02/15 23:47
113F→: 能被使用,2000年的遊戲叫fourth不代表2020不能叫force。02/15 23:47
114F→: 叫force,也不代表fourth就不被使用和認可。02/15 23:47
166F推: to rockmanx52:也許早期模型全裝甲都是用MAX命名。02/23 23:23
167F→: 但那都是多久之前的事情了,可能比X5還要久了。02/23 23:24
168F→: 真要這樣說,D-Art X裝甲叫Full Armor,02/23 23:25
169F→: 也沒有看過X5命名派的人出來嘴為什麼叫First Armor。02/23 23:26
170F→: X3模型發售的時候,X5命名派的也沒有嘴Third Armor。02/23 23:28
171F→: to ainamk:一直拿X5出來說,難道X系列X5以後都沒有更新?02/23 23:29
172F→: 看看marvel vs capcom infinite02/23 23:30
173F→: X招式表第一裝甲,英文叫Armor of Light。02/23 23:31
174F→: 日文也是直接把Armor of Light片假名翻譯過去。02/23 23:36
175F→: 怎麼就不見您發起X5裝甲命名的正名活動????02/23 23:36
176F→: 不願意接受新的意思就說,我沒有勉強您。02/23 23:39
177F→: 少拿h1236660大做文章。他開網站又如何?02/23 23:40
178F→: 中文維基百科也有Force的名稱,您怎麼不去提出異議???02/23 23:41
179F→: 國外網站也有Force的名稱,你怎麼不去講一下???02/23 23:42
180F→: 講Force就被你糾正是您開的第一槍,要講證據,02/23 23:44
181F→: 是您要去找出第四不能叫Force的證據好嗎?02/23 23:45
182F→: to Append:您說的沒錯,"如果"官方有明確指出四代裝甲02/23 23:49
183F→: 只能叫Fourth,那大家明確遵守當然沒問題。02/23 23:50
184F→: 重點在於官方也不是很嚴謹,甚至有雙關的意味。02/23 23:50
185F→: 官方授權的X5中文版攻略本也翻譯為"軍隊"的情況下,02/23 23:52
186F→: 我不認為翻譯為Force是多罪大惡極的事情。02/23 23:52
187F→: 至少官方目前沒有"否認"這樣的名稱。02/23 23:55
200F推: to ainamk:不需要抗議阿,我又沒說這個名稱不行!!!說02/28 20:06
201F→: 不行的那一方才要寫信給官方好嗎!02/28 20:06
202F→: to wxes50608:一個重點如果這些名稱只有一個人使用,那02/28 20:12
203F→: 當然就是硬拗。但wiki、國外網站也都有使用,甚至是遊戲02/28 20:13
204F→: 也有使用的名稱,總不能說是邏輯錯誤吧???02/28 20:13
205F→: 再說比觸及廣度,wiki不知道遠甩PTT洛克人幾條街,相信也02/28 20:19
206F→: 會有越來越多人以wiki的資料為主。這些名稱不但沒有被要02/28 20:19
207F→: 求刪去,且官方遊戲也開始使用,作為"補充"設定也是合情02/28 20:19
208F→: 合理。02/28 20:19
209F→: to emulators:不要陷入二分法的思考,肯定別的東西,不代02/28 20:27
210F→: 表否定原來的東西,在洛克人的人氣已經式微的現在,洛克02/28 20:27
211F→: 人已經漸漸成為跑龍套的角色(有點哀傷QQ)新玩家對洛克人02/28 20:27
212F→: 的認識可能都來自crossover的作品。若不能用更多元的思考02/28 20:27
213F→: ,洛克人就更只能成為一個粉絲向的品牌。02/28 20:27
214F推: rm11cl4的文章很好,用很多資料豐富整個論述,讓老玩家懷02/28 20:36
215F→: 念,也讓新玩家長知識(這點我就很不及格就是了),也沒有02/28 20:36
216F→: 針對名稱做對錯的判斷。這讓文章有很多討論的空間,也讓02/28 20:36
217F→: 各方人馬了解洛克人的來龍去脈。02/28 20:36
218F→: 最後我想說的是,"洛克人和這些名稱"不僅僅是代表一個角02/28 20:39
219F→: 色、一個遊戲、一個系列,而是屬於每個人的美好回憶。02/28 20:39
220F→: 而這份回憶對每個人都是不同的、獨特的,它應該被尊重。02/28 20:50
221F→: 對h1236660而言(抱歉拿你當例子),將"第四裝甲"譯成"軍隊02/28 20:50
222F→: 裝甲",這是屬於h1236660大對洛克人的回憶,而官方中文版02/28 20:51
223F→: 攻略本也用了這個名稱,那這個名稱就應該被尊重。不考量02/28 20:51
224F→: 因果關係的就直接說是錯誤的,那不是修正錯誤,而是在否02/28 20:51
225F→: 定那個人的回憶。02/28 20:51
226F→: 也許有些人會覺得這樣的想法太浪漫,但說一個比較現實的02/28 20:57
227F→: ,在洛克人人氣低落的現在,官方所推出的遊戲、模型、乃02/28 20:57
228F→: 至於到其他遊戲跑龍套,買的不就是我們的回憶、情懷和浪02/28 20:57
229F→: 漫嗎?如果真的那一天,洛克人只剩設定,一點浪漫也沒有02/28 20:57
230F→: ,那就真的是洛克人的死期。不要忘記,能夠被世人所熟記02/28 20:57
231F→: 的作品,不是它設定多嚴謹,而是它提供了大多數的人想像02/28 20:57
232F→: 和浪漫。02/28 20:57
237F推: 其實不只洛克人啦,同期很多作品幾乎跑龍套性質(惡魔城QQ02/29 09:54
238F→: )。這也是老遊戲系列特質,龐大的設定豐富了世界觀,但也02/29 09:54
239F→: 常常吃書……02/29 09:54
240F→: to RuinAngel: 11是賣的不錯,不過和其他CAPCOM的其他作02/29 10:04
241F→: 品相比,差距還是很大的。02/29 10:04
13F→: 不知道是光線還是目前是初稿階段,Falcon模型的配色對比02/15 17:48
14F→: 重了一些,感覺好像比較重一點。不知道會不會把調輕一些02/15 17:48
15F→: ,然後出蓋亞調重一點,增加一些反差感。02/15 17:48
17F→: to oo2830oo:真的,保留雙關又不會否定X5的設定,02/23 23:57
18F→: 真不知道在堅持什麼....???02/23 23:58
21F→: to wxes50608:我提供的資料也是有所本的,至少在Google搜02/29 09:58
22F→: 尋排名,這些資料都比PTT的還要前面很多……02/29 09:58
23F→: 如果這些名稱錯的離譜,相信官方不可能坐視不管……02/29 09:59
24F→: 腦部當寶?不要忘記洛克人是個人文創作,很多東西本來就02/29 10:01
25F→: 是靠腦子補起來的。02/29 10:01