作者查詢 / viruscell

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 viruscell 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共6則
限定看板:Eng-Class
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[求譯] 舞蹈教室的英文應如何翻
[ Eng-Class ]4 留言, 推噓總分: +2
作者: yoyolover - 發表於 2014/02/03 13:19(12年前)
2Fviruscell:樓上的Dance Studio很像是唱片公司裡錄製MV或影片的錄製02/06 03:37
3Fviruscell:室(Studio),Ballroom一般指舞池或舞廳,至於學校的舞02/06 03:38
4Fviruscell:蹈教室視空間大小可以用Dancing Hall、Dancing Room等02/06 03:41
Re: [請益] 請教這句的意思
[ Eng-Class ]7 留言, 推噓總分: +1
作者: SunkfBeauty - 發表於 2013/12/04 23:08(12年前)
6Fviruscell:http://idioms.thefreedictionary.com/heads+will+roll12/07 21:11
7Fviruscell:有兩個常用的意思,取第一個來說指 大事不妙或 大難臨頭12/07 21:13
[分享] 視覺化圖片分類字彙字典
[ Eng-Class ]2 留言, 推噓總分: +2
作者: zeSil - 發表於 2013/12/04 18:24(12年前)
2Fviruscell:推一下,merriam-webster 真的很棒!12/07 20:49
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁