作者查詢 / unclecle
作者 unclecle 在 PTT [ HKMCantonese ] 看板的留言(推文), 共11則
限定看板:HKMCantonese
看板排序:
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
8F→: 因住,意思是你老是要我"小心"最後那幾年。12/28 23:46
9F推: 我確實是聽到"因住"喔!國語那樣翻其實有點太過直譯12/30 00:25
10F→: 港劇或是電影中常常在警告或是詛咒說12/30 00:27
11F→: "你因住收尾那幾年"有點詛咒不得好死或晚景淒涼的意味12/30 00:28
12F→: 看了港劇也有七年以上了,小小翻譯給你參考囉!12/30 00:30
13F推: 你聽到的那個"心"是"收"尾的收的發音,如果是"心"12/30 14:50
14F→: 會有一個嘴型閉起來的音,你可以去別的地方聽看看12/30 14:53
15F→: "心"跟"收"這兩個字的發音區別~12/30 14:55
3F→:數字06/09 00:56
2F推:應該是二聲上揚的音吧!歌詞通常都是直譯的音~除非唱RAP10/23 22:28
3F推:1是森美的笑談廣東話XD!youtube上有喔!09/30 21:07
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁