作者查詢 / tkyifang
作者 tkyifang 在 PTT [ Wrong_spell ] 看板的留言(推文), 共12則
限定看板:Wrong_spell
看板排序:
全部Softball69marriage57PHP42NSwitch22politics20WomenTalk17Android14Programming14Boy-Girl13media-chaos12MenTalk12Wrong_spell12Mario10Gossiping8HK-movie8feminine_sex7SAN7Suckcomic7BigSanchung5CFantasy5JinYong5MAJOR5SwimWear5joke4Powerful_PRO4CCRomance3hardware3Hate3marvel3sex3TLDS3W-Philosophy3Aussiekiwi2Baseball2Chinese2Gantz2NBAEasyChat2specialman2TigerBlue2Tobacco2AndroidDev1Aves1BabyBears1Beauty1CD-R1CGU_MEer1CSMU-PT971DET_Tigers1FCU_DOP_SB1FLAT_CLUB1GossipPicket1GreenParty1HatePolitics1HisSoftBall1HSNU_9751Kids_Sucker1L_SecretGard1Ladies_Digi1ME_BADMINTON1medstudent1Mix_Match1MSEsoftball1NDHU-LS-SB1Perl1PH-sea1PublicServan1STUST1TA_AN1Taitung1TaiwanDrama1tattoo_ring1Transport961USC1Violation1<< 收起看板(74)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
5F推:我直覺想到「司空見慣尋常事,斷盡蘇州刺史腸」08/12 16:42
6F→:例如同事被排擠,就可以這樣感嘆.成語我會用「物傷其類」08/12 16:44
11F推:射鵰英雄傳 射雕英雄傳 雞鷄12/11 17:26
1F→:所有的網路小說中,眼楮代換成眼睛,都很通順11/25 08:19
2F→:會不會是掃描軟體,或繁簡翻譯軟體錯誤造成?11/25 08:20
2F推:穊10/27 09:32
2F推:小時候感覺是源自台語 但不確定 因為好像有個台語很像09/16 07:59
7F→:哇 大家台語都好強.. 嗯 大概是從小被"龜毛"影響了09/17 08:13
8F推:突然想到 順便問 大陸小說也蠻常看到 大概是"磨跡""墨跡"09/17 08:17
9F→:可以當形容詞,副詞,動詞 跟蘑菇意思也差不多吧..09/17 08:18
10F→:想問一下語出何處 謝謝啦09/17 08:19
11F→:蘑菇指動作緩慢 磨跡則好像可以用在動作和說話拖拖拉拉09/17 08:24
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁