作者查詢 / suliz04si4z
作者 suliz04si4z 在 PTT [ KoreaDrama ] 看板的留言(推文), 共143則
限定看板:KoreaDrama
看板排序:
4F→: 崔丹♡05/06 14:56
56F推: 對不起我愛你04/16 12:16
893F推: 今天的活動很棒,謝謝Friday影音02/13 16:59
46F推: 謝謝w大,辛苦了01/05 22:14
105F推: 昨晚重看一、二集,對這個團隊更加佩服了,前後呼應01/06 17:52
106F→: 的點很多。01/06 17:52
4F推: 我看的時候也有疑問,因為台灣的非婚生子女是從母姓12/31 11:26
5F→: 。12/31 11:26
1001F推: 我聽覺得後面這版本比較像是我聽的感覺。前一個版本12/30 23:39
1002F→: 有超譯,而且俊昊很清楚講了在“演技大賞之前”,而12/30 23:39
1003F→: 不是像那個翻譯只講大賞。12/30 23:39
1038F推: 感謝沙發大,你翻得很棒!也很謝謝謝W大開直播文,12/31 00:40
1039F→: 讓我在直播斷斷續續時還有文字討論可以看。另外,我12/31 00:40
1040F→: 是滿意外飯圈的翻譯會這樣超譯粗翻,臉書爬文看到滿12/31 00:40
1041F→: 傻眼的(我追蘇蘇的粉絲團是細翻的那種,我上次看完12/31 00:40
1042F→: 演技大賞是主君的太陽那年)12/31 00:40
1048F推: 我的意思是飯圈要放翻譯應該篩選一下,因為是飯,應12/31 00:55
1049F→: 該要更慎重12/31 00:55
1075F推: 真的欸,是看著地上。可是sofa大的對我來說已經跟我12/31 09:11
1076F→: 聽的很像了,我只能自己聽個概要,翻譯版本意境不要12/31 09:11
1077F→: 差太多就好。12/31 09:11