作者查詢 / stevenwell
作者 stevenwell 在 PTT [ BLEACH ] 看板的留言(推文), 共38則
限定看板:BLEACH
看板排序:
全部C_Question179C_Chat73CSI61Gossiping60DeathNote48Rozen_Maiden45BLEACH38Shana34CardCaptor32EYESHIELD2131AVEncode29Gantz29Steam29GatoShoji26movie22STUST21TezukaOsamu20Salesperson17ADS16AC_Music15Chiayi15Haruhi13KingofPop13LeafKey13LivingGoods13Wine13bag12HardwareSale12BERSERK11hypermall11ArakawaCow10AudioPlayer10EAseries10Trace10MobileComm9Printer_scan9TVCard9XBOX9You_out9AC_In8Digitalhome8DiscoveryNGC8EZsoft8Olympics_ISG8WorkinChina8cookclub7GTA7Suckcomic7IME6JOJO6KOF6LinkinPark6mobilesales6NARUTO6P2PSoftWare6Sijhih6Slayers6VR6DeadOrAlive5DSLR5e-seller5e-shopping5Free_box5GUNNM5Instant_Mess5Realityshow5RESIT5SuperBike5Android4ANIMAX4CLAMP4CMWang4Evangelion4Ghost-Shell4japanavgirls4Macross4media-chaos4nb-shopping4Odoko-juku4popmusic4tax4Windows4ARIA3BuyTogether3Drum3H-GAME3Korea_Travel3MartialArts3PC_Shopping3Philippines3photo3uni-talk3Yunlin3asciiart2BikerShop2Brand2CODE_GEASS2DC_SALE2DIABLO2Drink2FLAT_CLUB2gift2Hunter2InitialD2KenAkamatsu2MacShop2Navy2NHLUE_ETE942PCCU-CS2PDA2Railway2Tainan2Taitung2TWvoice2V_ScHooL2Anti-Cancer1AntiVirus1ANZAI1Architecture1Bluetooth1car1CAR-TUNING1Coffee1Conan1Doraemon1Facebook1Fix-Network1fruits1Gemini1Gintama1Gradol1home-sale1HS26th3031Japandrama1joke1Korea1KS94-3201KS95-3181KS98-3021LCD1License1Marxism1MoveHouse1MuscleBeach1Musicteach1NBA1NCYU_DMI_991NIUECE911NTHU_ENGI1NTPU-STAT951NUU_Talk1ObataTakeshi1ONE_PIECE1PCSH91_3051Penny_11Perfume1PSP-PSV1radio1RIPE_gender1Sub_DigiLife1SYSOP1TA_AN1TheMatrix1ToS1Tour-Agency1Video1VideoCard1Wego5-yi1Yoma-Masashi1<< 收起看板(169)
1F推:我一路這樣看下來 對 汪達懷斯 這人物真的完全沒印象了07/04 05:41
2F→:有人可以告訴我 他之前在第幾話出現過 出現過幾次呢?07/04 05:42
4F推:低調推06/26 23:58
2F推:u~05/29 18:40
50F噓:低調05/16 03:03
35F推:死神的翻譯是眼睛博士翻的嗎? 完全看不懂05/17 05:05
38F→:"你是毫無希望的""運送熱水器""基德特攻隊長"05/17 05:13
39F→:"一根手指的可怕""歐玲""皇家的驕傲"05/17 05:14
40F→:四番隊長的"我應該到現場"變成"我留在這裡" 整個相反05/17 05:14
41F→:真的是神翻譯 不看可惜 超多神奇名詞05/17 05:14
42F→:除了佩服翻譯者翻出來自己看的懂之外也佩服嵌字者05/17 05:15
43F→:超KUSO!05/17 05:15
44F→:還沒看那乳頭跟OP...希望不是同個團隊的作品QQ05/17 05:16
45F→:隊長名字也弄錯了 強烈建議別看這版本 我直到剛剛05/17 05:22
46F→:看了多鳴翻譯的版本才弄清楚原來那個白髮年輕的不是朽05/17 05:23
47F推:木隊長 在這之前我一直納悶這個人又是朽木的誰了 爸爸?05/17 05:24
5F推:只希望作者能快點走出這個死胡同了...12/24 21:46
7F推:鳴人沒出來了? 那我也來追看看好了 死神現在整個劇情..12/23 14:31
8F→:感覺又開始無限迴圈了 囧12/23 14:32
9F→:其實火影若是沒有鳴人還真是個好漫畫 :)12/23 14:33
11F推:推12/23 05:06
1F推:頭推12/16 05:10
3F→:幾秒之前才去您網頁看過 256還沒放上 沒想到切回BBS12/16 05:10
4F→:剛好看到您PO文 XD12/16 05:11
6F推:看到女破面解放的台詞"攪斷他吧" 不知道為什麼聯想到12/16 05:31
7F→:Z-HiME = =12/16 05:32
24F推:五樓op 這很久以前就有人說過了 XD11/11 08:49