作者查詢 / spock

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 spock 在 PTT [ PC_Shopping ] 看板的留言(推文), 共15則
限定看板:PC_Shopping
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[請益] 該相信業代的建議嗎?
[ PC_Shopping ]74 留言, 推噓總分: +25
作者: rodick - 發表於 2012/07/12 22:01(13年前)
38Fspock:專業服務是有價錢的,不會修電腦,品牌電腦幫你修。07/13 00:11
[情報] 日立出售硬碟部門給WD
[ PC_Shopping ]316 留言, 推噓總分: +178
作者: astr - 發表於 2011/03/07 20:31(15年前)
237Fspock:賠錢的部門總是要賣的。DIY 市場永遠是極少數好不好?03/07 23:19
[閒聊] Intel事件的省思
[ PC_Shopping ]356 留言, 推噓總分: +78
作者: herculex - 發表於 2011/02/03 20:09(15年前)
35Fspock:其實消費者只要學一件事:新產品還是等它 debug 一陣子再買02/03 20:41
[公告] 新年快樂
[ PC_Shopping ]44 留言, 推噓總分: +31
作者: RHTZ - 發表於 2011/01/01 00:00(15年前)
36Fspock:簽名檔,新年新希望?XD01/01 11:12
Re: [閒聊] 不知不覺,8/30 開版滿一年了!
[ PC_Shopping ]134 留言, 推噓總分: +98
作者: sunnywing - 發表於 2008/09/07 12:11(17年前)
86Fspock:超可愛,推到爆吧!(不過 fertile 這個字的意義不對喔)09/07 15:25
87Fspock:硬要說 fertile sheep 的意義,會變成「很會生的羊」XD09/07 15:27
88Fspock:我現在可以想到比較適合的字是 fleshy...09/07 15:29
90Fspock:不過,rich 似乎也不錯,有錢才能宰 XD09/07 15:30
123Fspock:研究過各種形容詞之後,說不定回歸 fat sheet 反而最好。09/08 01:21
124Fspock:因為這是最簡單的英文字彙組成的中文翻譯,誰都看得懂 XD09/08 01:22
125Fspock:抱歉,打錯,是 fat sheep。09/08 01:23
126Fspock:我覺得英文怎麼翻都沒辦法兼顧肥羊的暗喻,有請高人指點orz09/08 01:25
[閒聊] HT對780G在遊戲中的影響
[ PC_Shopping ]20 留言, 推噓總分: +10
作者: livilivilivi - 發表於 2008/08/22 00:06(17年前)
5Fspock:真三的程式不是寫得很糟糕?拿這個來測似乎只能反應CPU等級08/22 00:11
10Fspock:有沒有紀錄 CPU 負載?若是三核都有拿來運算,贏雙核合理。08/22 00:25
11Fspock:不過我先感謝你的測試,這年頭認真測試的人可不多 XD08/22 00:25
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁