作者查詢 / soleada

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 soleada 在 PTT [ Espannol ] 看板的留言(推文), 共17則
限定看板:Espannol
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
大學西班牙語系的選擇
[ Espannol ]43 留言, 推噓總分: +19
作者: Eltanin - 發表於 2009/07/09 00:03(16年前)
2Fsoleada:政大和淡江的交換學生資源都蠻不錯的07/09 01:04
[分享] 風靡全拉丁美洲的Reggaeton
[ Espannol ]19 留言, 推噓總分: +9
作者: unclesamayen - 發表於 2009/06/15 09:04(16年前)
8Fsoleada:聽鼓聲阿,Reggaeton的鼓聲是南美洲嘉年華會的那種鼓06/16 17:43
9Fsoleada:抱歉,我不知道那叫什麼鼓06/16 17:43
10Fsoleada:搖滾樂的鼓就是爵士鼓的那種鼓囉06/16 17:44
[問題]我該上團體班還是家教班?
[ Espannol ]7 留言, 推噓總分: +3
作者: gummybearann - 發表於 2009/06/04 15:02(16年前)
4Fsoleada:剛開始學的話,上團體班很好玩耶!!! 我喜歡大家一起互動06/05 12:20
[心得] 捲舌
[ Espannol ]16 留言, 推噓總分: +9
作者: parismatcha - 發表於 2009/04/18 14:18(17年前)
2Fsoleada:我學了半年還是發不出來>"<...也想求救一下!!!04/18 14:51
[情報] 有人在台中ANL學習過西語嗎?
[ Espannol ]8 留言, 推噓總分: +4
作者: mosterlee - 發表於 2009/04/14 22:04(17年前)
1Fsoleada:可以請問價錢是...?04/14 22:15
Re: [心得] 爆笑的翻譯 Churro = 油條打蛇餅
[ Espannol ]4 留言, 推噓總分: +3
作者: Naomilee - 發表於 2009/04/14 17:14(17年前)
2Fsoleada:那個巧克力看起來真的很濃很甜的說...04/14 20:30
[心得] 爆笑的翻譯 Churro = 油條打蛇餅
[ Espannol ]19 留言, 推噓總分: +6
作者: firo - 發表於 2009/04/14 15:27(17年前)
8Fsoleada:我們老師說Churros其實就是吉拿棒耶!!04/14 16:44
9Fsoleada:那種電影院都有在賣的吉拿棒04/14 16:45
11Fsoleada:應該是那家店弄成一圈一圈的 也有看過一支一支的Churros04/14 16:55
12Fsoleada:Churros傳到美國後就變成灑糖粉或肉桂粉的吉拿棒了04/14 16:58
13Fsoleada:西班牙人就是沾很甜很甜的巧克力囉04/14 17:00
[請益]西班牙文自學
[ Espannol ]7 留言, 推噓總分: +2
作者: avrilreine - 發表於 2009/04/13 11:44(17年前)
1Fsoleada:ㄉㄟ ㄍㄧ ㄟ ㄖㄡ˙04/13 12:48
4Fsoleada:老實說我ㄟ和ㄝ不太會分耶!! 然後西文的L和R我都用ㄌ和ㄖ04/13 13:20
5Fsoleada:來區分捲舌的程度04/13 13:21
7Fsoleada:感謝樓上 解開我二十年來的謎04/14 17:22
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁