作者查詢 / snowbunny
作者 snowbunny 在 PTT [ L_Block ] 看板的留言(推文), 共65則
限定看板:L_Block
看板排序:
全部KR_Entertain221haiku106YuanChuang106cookclub67L_Block65StupidClown46ChangHua45Romances43Nantou29poem28Ptt25sign28Detective23CSI21TW_Entertain17Birthday13KaoriEkuni13Canned12KoreaDrama12EAseries11LittleNew11Blog10Conan10KoreanPop10TaiwanDrama10CVS9story8APINK7Japan_Travel7Miao_Meiyee7SechsKies7Talent7Tech_Job7Theater7Food6movie6Perfume6Railway6CN_Entertain5KoreaStar5Weyslii5BeautySalon4Chiayi4Garfield4hairdo4SecretGirls4e-shopping3HarryPotter3Hotel3MobileComm3NineMuses3Yoshimoto3BabyMother2Baseball2book2chienchen2Drink2EatToDie2joke2KR_1N2D2popmusic2Sucknovels2Tainan2TW-language2WomenTalk2baking1China-Drama1Doctor-Info1eWriter1Fantasy1Golden-Award1JPliterature1Q_ary1Suckcomic1T-ara1<< 收起看板(74)
2F推: 還活著...... (從土裡伸出手來)11/17 13:38
3F推: 老先生今年有發馬修中篇A Time to Scatter Stones喔11/17 13:44
4F→: 對於啃書拖延症,自己心安理得的解釋是:11/17 13:46
5F→: 有生之年,有朝一日,總是會讀完的 (吧?)11/17 13:47
9F推: 咦?怎麼好像大家之前都沒發現老先生今年有新作?11/19 20:14
10F→: https://bit.ly/2XsMWq611/19 20:14
11F→: 年初就發了,還有限量精裝親簽本!11/19 20:14
3F→: 嗯,我也是看到吉兒卜洛克名字,好奇兩人親屬關係,再10/23 23:00
4F→: 查到她的網站點介紹,那段她爸爸正在編小說選集,問她10/23 23:00
5F→: 是否願意寫短篇故事,然後她的作品收錄在勞倫斯卜洛克10/23 23:00
6F→: 先生主導選編小說集,得證這二人是父女。10/23 23:00
1F推: 哇,剛用名字去查還真的是錯誤資訊,不能更正嗎?10/06 21:05
2F→: 書迷應該是不會驚慌啦,畢竟日期2012,但這麼多年來老10/06 21:05
3F→: 人家好端端活動中;萬一日期竄改今年某一天可能就真會10/06 21:05
4F→: 嚇壞……10/06 21:05
3F→: 剛放大照片細瞧,鎖骨以上,喉嚨那邊是不是一大塊深紫09/15 10:44
4F→: 似瘀血?? 不像光影錯覺 щ(゜ロ゜щ)09/15 10:44
2F推: 謝謝翻譯。看了這篇才知道卜老身體不太好 QQ02/19 21:35
3F→: 有發現他臉書一段時間沒更,但推特如常,前幾天初一還02/19 21:35
4F→: 有發農曆年幸運兔,覺得老人家很窩心,沒想到近來方大02/19 21:35
5F→: 病初癒……02/19 21:35
1F推: R大好有心,又是一長篇中英文比對心得!07/29 20:01
2F推: 但,拍紙簿似乎是粵語發源喔,打這三字會有粵語版維機07/29 20:07
3F→: 百科註解,然後香港中文大學中文系網頁也標註是粵語辭07/29 20:07
4F→: 彙。07/29 20:07
5F→: ※維基百科07/29 20:11
6F推: 香港中文大學網頁備註「"拍"是英語pad音意合譯,也作"07/29 21:09
7F→: 拍子簿"。」07/29 21:09
8F→: 孜孜不倦(?)又查"拍"字在粵語含意,有"並(併)在一起"意07/29 21:09
9F→: 思,所以真的是音意合譯沒錯耶…… (推文重點誤)07/29 21:09
6F推: 馬修的道德瑕疵絕對不只一些喲 (笑)04/13 21:10
7F→: 原po繼續追下去就會明白……04/13 21:10
8F→: 但他的掙扎,又或者不掙扎,正是魅力所在。04/13 21:10
2F推: 謝謝W大的消息!早上立刻訂了,等書中。01/09 21:08
4F推:Liam大叔的型還蠻適合詮釋史卡德,不屈硬漢形象又有滄06/01 20:30
5F→:桑感。06/01 20:30
6F→:演員的部份不擔心,倒是有點怕導演與全片呈現如何……06/01 20:30
7F→:畢竟行過死蔭之地是馬修系列裡,我最喜歡的一本。希望影06/01 20:30
8F→:像化精彩成功,吸引更多陌生讀者支持Lawrence Block的作06/01 20:30
9F→:品,而不是反扣分哪~~06/01 20:30
16F→: 鐵血神探?! @ @09/21 21:07
17F→: 中國據傳是以原書名上檔,相較之下……台灣……09/21 21:07
18F推: 把電影票根@卜老,被卜老轉推了 (我要哭了......)10/18 00:23
21F→: 同事唸我“這種片”去威秀看太浪費,10/20 23:16
22F→: 只好回敬他“沒禮貌”10/20 23:16
23F→: 去的那一場觀眾不算冷清,暗自揣測朝聖書迷不少10/20 23:16
26F→: 改編的部份,如果只是為了讓一般大眾方便理解,我可以10/22 10:22
27F→: 接受10/22 10:22
28F→: 問題是,導演兼編劇有些更動的點,個人感覺只是為了容10/22 10:22
29F→: 易推動電影行銷,迎合主流價值10/22 10:22
30F→: 所以懷著“冒犯聖顏”的惶恐,向卜老表示不那麼欣賞電10/22 10:22
31F→: 影10/22 10:22
3F推:打算要去某一場。03/03 00:11
4F→:我總覺得如果去得成,見到卜老本尊那一刻,我會哭……03/03 00:11
5F→: (認真)03/03 00:11
8F推:今天在中興大學見到卜老本尊了!!不枉費我提早3小時到場!03/08 18:45
9F→:11點前抵達先逛校園拍照,11點23分就在大樓外看見卜老!03/08 18:52
10F→:運氣好到自己有點驚嚇(捏臉),比夢想更美好的現實。03/08 18:55