作者查詢 / snackcan

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 snackcan 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共30則
限定看板:translator
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[討論] 業界收費標準與一般認知標準
[ translator ]21 留言, 推噓總分: +4
作者: miyon2015 - 發表於 2018/04/15 00:44(7年前)
17Fsnackcan: 其實這只是時薪160的美食展銷售員,偶爾(真的是偶爾)跟04/17 00:36
18Fsnackcan: 日本師傅聊個三五句而已,客人多的時候才沒空跟你說日04/17 00:36
19Fsnackcan: 文@@真的不是什麼逐步口譯工作...04/17 00:36
20Fsnackcan: 有去日本展吃過買過會比較清楚這份工作內容04/17 00:38
[口譯] 2/25中日,日中隨行口譯*2
[ translator ]5 留言, 推噓總分: +1
作者: caroline0735 - 發表於 2015/02/03 07:35(11年前)
4Fsnackcan: 800我在家穿睡衣翻一個半小時筆譯就有了,何必出門XD02/03 17:58
[問題] 請問聯合翻譯社
[ translator ]32 留言, 推噓總分: +9
作者: vd102 - 發表於 2014/08/21 19:43(11年前)
1Fsnackcan: 我有跟這家合作,業務們人很不錯,價錢就見仁見智了08/22 14:34
2Fsnackcan: 另外聯合=精英=全通=英倫,對我來說合作愉快很重要08/22 14:35
3Fsnackcan: 價錢的部分我覺得就是一般翻譯社會給的價碼~08/22 14:35
9Fsnackcan: 我負責做日中的,覺得價錢不會太差,換算起來幾乎到版上08/28 13:55
10Fsnackcan: 標準或超過一些,至於英文或其他語言就不了解了08/28 13:55
11Fsnackcan: 付款的部分,其實我合作的翻譯社都是好幾個月付款T_T08/28 13:56
12Fsnackcan: 自己請款的確有點麻煩沒錯,不過我好像習慣了(汗)08/28 13:59
13Fsnackcan: 可以理解自己請款跟付款時間太長的問題,因此若原PO有08/28 14:00
14Fsnackcan: 興趣請自己好好考量><08/28 14:00
[問題] 沒經驗接不到案,接不到就永遠沒經驗?
[ translator ]107 留言, 推噓總分: +32
作者: bernooodle - 發表於 2014/07/25 11:35(11年前)
36Fsnackcan:不管怎樣我都會建議先出去外面作全職工作07/25 22:54
37Fsnackcan:沒有出去闖過的,想要無經驗賺SOHO這塊太難了07/25 22:55
38Fsnackcan:而且出社會可以先讓你知道該怎麼應對人類險惡(無誤07/25 22:56
39Fsnackcan:至於你認為應徵公司還是會遇到同一問題,07/25 22:58
40Fsnackcan:其實那就是要逼你學會推銷自己07/25 22:58
41Fsnackcan:不是用「我沒經驗別人才不用我」當藉口安慰自己07/25 22:59
43Fsnackcan:更何況你還做過字幕組翻譯,這可是天大的好經驗可以包裝07/25 23:00
44Fsnackcan:我認識有人自己翻譯喜歡的日文小說,每週用blog更新,07/25 23:02
45Fsnackcan:累積到一定量,直接狂投履歷向出版社自薦07/25 23:02
47Fsnackcan:他不停地累積作品(經驗)、不停地到處投履歷自薦07/25 23:04
49Fsnackcan:現在他是全職小說翻譯。中間的挫折不是幾句話能帶過的07/25 23:05
[徵才] 400_聽譯_日譯中_影片_2~2.5hr_長期穩定
[ translator ]7 留言, 推噓總分: +2
作者: ga19941121 - 發表於 2014/06/13 01:00(11年前)
7Fsnackcan:哪有這種價位,真以為A片都沒對話嗎...06/22 19:41
[口譯] 台南徵短期日文口譯
[ translator ]32 留言, 推噓總分: -9
作者: sky75410 - 發表於 2013/09/16 11:17(12年前)
9Fsnackcan:生活化的日文就不是日文嗎...又不是看完日文課本就會講09/16 13:27
10Fsnackcan:要培養日文人才讓他能正常對話,有些日文系大二都會結巴09/16 13:28
13Fsnackcan:要求N3+生活會話只給120,去找大一生看看吧09/16 13:29
[問題]在公司遇到的一些問題…
[ translator ]22 留言, 推噓總分: +11
作者: illution666 - 發表於 2008/09/21 13:44(17年前)
16Fsnackcan:所以我說把他的薪水給我,我來翻啦!!XD09/22 20:11
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁