作者查詢 / shizukiyu

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 shizukiyu 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共15則
限定看板:NIHONGO
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[チャ] 日文與其他外文的轉換
[ NIHONGO ]22 留言, 推噓總分: +8
作者: kkes0001 - 發表於 2020/01/27 12:28(4年前)
8Fshizukiyu: 日本人把N唸成enu,外來語中有nu的音大多是因為有n01/27 15:25
[心得] 日本不客氣竟然不是どういたしまして消失
[ NIHONGO ]51 留言, 推噓總分: +16
作者: AnanP - 發表於 2018/01/13 22:54(6年前)
15Fshizukiyu: ごゆっくりどうぞ通常是客人說完謝謝要開動之類的吧01/14 00:15
[問題] 打工度假面試自我介紹請益
[ NIHONGO ]36 留言, 推噓總分: +10
作者: gygyg88 - 發表於 2017/06/24 14:48(7年前)
22Fshizukiyu: 打工度假如果只是一般服務業應徵的話不用太嚴格,不過06/25 00:19
23Fshizukiyu: 家庭的確不需要,講工作經歷結合應徵的工作就好06/25 00:20
[語彙] 請問溫泉浴衣的說法?
[ NIHONGO ]5 留言, 推噓總分: +3
作者: s961355 - 發表於 2017/06/19 00:21(7年前)
4Fshizukiyu: 如果你是在飯店裡的話,那個就直接叫浴衣06/19 13:16
[問題] 請問買東西時不需要袋子時的說法
[ NIHONGO ]63 留言, 推噓總分: +29
作者: Uranes - 發表於 2017/04/19 17:23(7年前)
32Fshizukiyu: 我也是都回答大丈夫です沒問題,店員沒問的話會加上04/19 19:48
33Fshizukiyu: 主語說袋大丈夫です04/19 19:48
[翻譯] 請幫我看這兩句話的中文意思
[ NIHONGO ]60 留言, 推噓總分: +7
作者: yu15858 - 發表於 2017/04/17 20:11(7年前)
18Fshizukiyu: 想請問ちゃん在這裡是什麼用法呢?04/17 23:15
[翻譯] 請問這句該怎麼翻譯
[ NIHONGO ]15 留言, 推噓總分: +2
作者: megaman1206 - 發表於 2016/10/10 11:14(7年前)
11Fshizukiyu: 只是訂旅館用途的話,寫NG也可以10/10 21:44
[心得] 滬江網校日語學習心得
[ NIHONGO ]33 留言, 推噓總分: +15
作者: gala - 發表於 2015/09/08 15:04(8年前)
1Fshizukiyu: 推一下,大部分的心得都跟您差不多,只是答疑區有時要09/08 15:28
2Fshizukiyu: 注意一下,講解不一定正確(畢竟人人都可回答,學員也可09/08 15:29
3Fshizukiyu: 我也有看過同樣題目不同回答的 XD09/08 15:38
[翻譯] 請問板友們可以幫忙糾正我的翻譯嗎 謝謝
[ NIHONGO ]15 留言, 推噓總分: +9
作者: ArmourDog - 發表於 2015/08/20 13:33(8年前)
11Fshizukiyu: 請問最後一段是人民幣還是日幣輕微貶值呢@@08/21 09:29
12Fshizukiyu: 看到元安有點疑惑08/21 09:29
[問題] JLPT相片問題
[ NIHONGO ]15 留言, 推噓總分: +4
作者: www41505 - 發表於 2015/04/09 17:00(9年前)
10Fshizukiyu: 立可得一張4*6才6元220.135.104.205 04/09 23:00
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁