作者查詢 / shadowrobot

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 shadowrobot 在 PTT [ Aviation ] 看板的留言(推文), 共254則
限定看板:Aviation
[新聞] 飛安會20歲 專題四則
[ Aviation ]22 留言, 推噓總分: +15
作者: ttnakafzcm - 發表於 2018/05/07 20:25(7年前)
10Fshadowrobot: ASC的歷史見證很值得 謝謝調查員的努力 辛苦了05/08 02:03
Re: [閒聊] 扯到不行的麻疹夢遊仙境
[ Aviation ]19 留言, 推噓總分: +10
作者: hurryken - 發表於 2018/04/11 18:51(7年前)
8Fshadowrobot: 唉~04/11 22:13
[問題] [空中浩劫] 影片粉專被抄了?
[ Aviation ]14 留言, 推噓總分: +9
作者: TaiYangBing - 發表於 2018/04/07 11:57(7年前)
6Fshadowrobot: 其實他是純粹分享而已 更何況有版權保護 放在D站還04/07 14:37
7Fshadowrobot: 是會被檢舉而下架的風險04/07 14:37
8Fshadowrobot: 之前YouTube有播過同樣的影片 不幸後來就下架了04/07 14:40
Re: [問題] 天氣不佳,降落時儀器或手動的選擇
[ Aviation ]21 留言, 推噓總分: +9
作者: pooh24 - 發表於 2018/03/29 23:32(7年前)
11Fshadowrobot: 只要人工智慧能的應變能力能達到人類之水準 至少能03/30 10:00
12Fshadowrobot: 減少人為因素的風險吧03/30 10:01
13Fshadowrobot: 不過現在的人工智慧還不到位 只能仰賴遵照SOP之下的03/30 10:05
14Fshadowrobot: 人工操作來達到精準控制03/30 10:05
21Fshadowrobot: 似乎有錯字 應該是autoland才對03/31 22:50
[分享] Go-Around的影片
[ Aviation ]11 留言, 推噓總分: +10
作者: kyoiori - 發表於 2018/03/23 11:42(7年前)
3Fshadowrobot: 可見機師的技術很好03/23 15:44
[Live] 空中浩劫S18E02 復興航空222號班機
[ Aviation ]104 留言, 推噓總分: +22
作者: ttnakafzcm - 發表於 2018/03/22 21:50(7年前)
76Fshadowrobot: https://i.imgur.com/YC6wIuK.jpg03/22 23:49
77Fshadowrobot: https://i.imgur.com/HFSEk12.jpg03/22 23:49
78Fshadowrobot: https://i.imgur.com/Cms4k7n.jpg03/22 23:50
98Fshadowrobot: 這集的雷射和上集的熊掌 翻譯不夠精確03/23 00:07
99Fshadowrobot: 至於熊掌是字幕組上的熊爪閂 我覺得字幕組的翻譯比03/23 00:16
100Fshadowrobot: 較好03/23 00:16
Re: [情報] 空中浩劫S18 新劇照
[ Aviation ]6 留言, 推噓總分: +1
作者: ttnakafzcm - 發表於 2018/03/21 21:53(7年前)
2Fshadowrobot: 他應該不是無法信任飛機 因為他真的很熱愛飛行 但不03/22 08:38
3Fshadowrobot: 幸到事故過後有試著練習緊急處理就受到事故衝擊的陰03/22 08:40
4Fshadowrobot: 影無法發揮能應付的程度 只好結束飛行生涯03/22 08:41
[閒聊] 沒想到NGC也來和諧這一招..空中浩劫1710
[ Aviation ]17 留言, 推噓總分: +4
作者: ttnakafzcm - 發表於 2018/03/19 21:29(7年前)
9Fshadowrobot: 我記得泰航311在台灣首播沒有出現這次的和諧跡象 但03/20 13:08
10Fshadowrobot: 對於這次的同集重播發生此跡象 讓我懷疑此事似乎跟03/20 13:08
11Fshadowrobot: 對岸的地區名稱風波有關 因為NGC(TW)所屬的公司是香03/20 13:08
12Fshadowrobot: 港的03/20 13:08
13Fshadowrobot: 至於新聞宣傳應該是配合S17搶先在台灣做全球首播吧03/20 13:08
14Fshadowrobot: 對於原PO的個人排名很有同感 我覺得ACI的播放時間有03/20 13:09
15Fshadowrobot: 限才會詳細部分沒有完全播出 如GE235的CVR還原情形03/20 13:09
16Fshadowrobot: 只有關鍵部分 還有華航的維修似乎沒有說出細節 但算03/20 13:09
17Fshadowrobot: 是CI120的事故鏈之一03/20 13:09
[情報] 3/9凌晨一點NGC重播235
[ Aviation ]6 留言, 推噓總分: +1
作者: ttnakafzcm - 發表於 2018/03/08 22:19(7年前)
1Fshadowrobot: 我之前早已經看完台版 兩者的翻譯品質大致差不多03/10 02:51
2Fshadowrobot: 唯一不同是字幕組版本會替部分的英文內容來翻譯03/10 02:54
3Fshadowrobot: 如駕駛艙儀器顯示、機師培訓紀錄等 還會補充一些相關03/10 02:56
4Fshadowrobot: 的情報03/10 02:56
5Fshadowrobot: 對了 往後CI140要播放 而且是台灣航空相關的事故 你03/10 03:02
6Fshadowrobot: 該會翻譯吧?03/10 03:02
Re: [分享] 空中浩劫S18E02 熟肉
[ Aviation ]19 留言, 推噓總分: +7
作者: B95730101 - 發表於 2018/02/23 09:39(7年前)
5Fshadowrobot: 抱歉 反正找到有完整又清晰的聲音支影片 我是指閩南02/23 13:45
6Fshadowrobot: 語的對話內容大致顯示出來 因為我看到閩南語原文裡的02/23 13:49
7Fshadowrobot: 的部分國際音標加上你的請求就以為原文有部分缺漏02/23 13:52
8Fshadowrobot: 不過你寫出的請求似乎不夠明確 這樣很容易被誤解02/23 14:12
14Fshadowrobot: 不不 影片是指原Po的新聞影片02/23 20:12
15Fshadowrobot: 由於你的請求沒有寫上關於閩南語對話內容的干擾之原02/23 20:56
16Fshadowrobot: 因 這樣以為你是因你的翻譯不到位就求助專家來解決02/23 20:56
17Fshadowrobot: 後來才知道你是要請求有人是否有清晰的對話內容02/23 20:56
18Fshadowrobot: 哎 誤會你的本意了02/23 21:00