作者查詢 / sevenqueen
作者 sevenqueen 在 PTT [ marvel ] 看板的留言(推文), 共144則
限定看板:marvel
看板排序:
全部marriage3598BabyMother3476Preschooler764Gossiping693ChungLi465book375EthnosBase211GFonGuard173Boy-Girl161marvel144cat139NCCU06_ETHNO124feminine_sex97Publish68NCCU64NCCU07_ETHNO64FTV62China-Drama50Salary45TaiwanDrama45Elephants43Gung41NCCU_LifeRes40ASIA-uni37fatworld32EthnosSport28Leo26Spring_Union25L_HappyLivin22Romances20I-Lan17Mind17Pisces17JodyChiang14Baseball13movie13GetMarry11GHIBLI11SET11YOLO9JamesWen8Railway7ADS6CSI6Ladies_Digi6BabyProducts5e-shopping5HatePolitics5Oracles5StupidClown5bookhouse4cookclub4esahc4EthnosVolley4HotBloodYuan4Insurance4LoveLive4NCCU05_ETHNO4NCCU08_Ethno4part-time4SuperIdol4ENG_BASE3HANGUKMAL3HarukiMuraka3joke3KoreaDrama3MdnCNhistory3MenTalk3mknoheya3NCCU_Astro3NCCU_PFBASE3novel3stationery3Taoyuan3TOEIC3Broken-heart2Buddhism2Cancer2DIP_Baseball2Emergency2gallantry2Hakka-Dream2L_TalkandCha2MGL-history2museum2Nangang2Navy2NCCU04_ETHNO2Pet_boarding2PH-sea2QueerHabit2radio2Shu-Lin2ShuangHe2Tainan2Women_Picket2AntiVirus1Apollo1Artistic-Pho1Aves1C_Chat1CFantasy1ChaCha231Civil1Deutsch1digger1EthnosBasket1EthnosSoccer1graduate1historia1HSNU_NCCU1HY-40-Xin1KG95-3041KIDs1KMU_CIA1LeeMinHo1NCCU00_ETHNO1NCCU_BM1NCCU_Exam1NCCU_mathG971nextstop1NTUDrama961NTUMSE-951PCCU_Talk1Pet_Get1PHI_Baseball1PttHistory1PublicIssue1S.H.E1sex1Shiou1single1Tanya1Teacher1Tech_Job1Test1wisdom1Xien1<< 收起看板(138)
90F推: 讚08/28 02:32
50F推: 我先生曾做過一段時間車辨,他說除了哈哈他不能解釋06/04 23:28
51F→: 之外,其餘在現場都有很高機率會發生。他們很常半夜06/04 23:28
52F→: 跑現場修機台跟程式,所以文中那一家他應該也是去過06/04 23:28
53F→: ,但因為他是麻瓜,所以淺見僅供參考~06/04 23:28
102F推: 真是滿希望228、白恐受難者能去找10樓促膝長談04/05 03:41
20F推: 這篇很棒07/14 00:51
17F→: 我曾經遇過類似的事情,不過好友還活著,記得當時清03/31 01:47
18F→: 楚看到我們兩個一來一往的兩句內容,但過了幾分鐘回03/31 01:47
19F→: 頭再看竟然對話消失。03/31 01:47
289F推: 台語用字很ok,即使不熟悉台語,大致118.161.201.93 09/28 00:01
290F→: 推敲一下相連漢字就略懂,若寫羅馬拼118.161.201.93 09/28 00:01
291F→: 音則真需要翻譯,因為大眾對八聲、羅118.161.201.93 09/28 00:01
292F→: 馬拼音較不熟悉也難就字面符號推敲118.161.201.93 09/28 00:01
35F推: 之前看過一篇是半夜騎車上北宜,半途拋錨,站在路邊07/05 10:59
36F→: 求救都沒人要幫忙,終於來了一輛貨車慢慢駛近,貨車07/05 10:59
37F→: 司機還拉下窗來,結果丟了他一臉冥紙叫他拿去花……07/05 10:59
12F推: 慫了 > 這是中國用詞吧04/07 13:28
40F推: 好看!07/09 22:50
77F推: 第一本有翻譯成繁體中文啊,剛出版呢05/06 13:34
78F→: 許多獵奇的故事孩子看了倒是沒什麼恐懼,反而喜歡呢。05/06 13:39
79F→: 我想是由於大人某種程度的社會化,才對一些情節感到害05/06 13:39
80F→: 怕,像某樓提到的卡拉森,我覺得最毛的不是那兩本帽子05/06 13:39
81F→: ,而是一本以廢棄樹屋為主題的讓我看了感覺淒涼驚悚XD05/06 13:39