作者查詢 / selfimport

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 selfimport 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共261則
限定看板:Eng-Class
[請益] 短期內提升工作所需的英文程度方式?
[ Eng-Class ]23 留言, 推噓總分: +2
作者: a95297 - 發表於 2014/05/18 15:30(10年前)
1Fselfimport:去找語言交換或一對一家教最快05/18 15:43
4Fselfimport:能力不是問題 除非你連最根本的基礎都沒有 日常口說所05/18 16:42
5Fselfimport:需要的英文實力不需多05/18 16:42
6Fselfimport:不然就不會有人多益考高分但面對口說時卻皮皮挫的情況05/18 16:43
7Fselfimport:出現了05/18 16:43
8Fselfimport:語言交換是指你想學英文 然後或許有個英文母語人士想05/18 16:45
9Fselfimport:學中文 所以你們就互相教對方這樣05/18 16:45
10Fselfimport:我記得ptt有語言交換版 或像師大之類的學校都有學生在05/18 16:47
11Fselfimport:徵語言交換05/18 16:47
12Fselfimport:但我沒試過 所以成效不清楚05/18 16:47
15Fselfimport:去foreigner版^^05/18 17:19
[請益] 一個英文句子求解
[ Eng-Class ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: chadlu - 發表於 2014/05/18 00:06(10年前)
1Fselfimport:我爸打我屁股來使我守規矩05/18 00:17
[請益] 有關hang on的用法
[ Eng-Class ]2 留言, 推噓總分: +2
作者: lueichun - 發表於 2014/05/17 19:45(10年前)
1Fselfimport:要加 因為是掛"上去"05/17 23:29
2Fselfimport:hang on hangers 所以on後面不用接05/17 23:32
[發音] Compliment的正確發音?
[ Eng-Class ]7 留言, 推噓總分: +4
作者: afj0928 - 發表於 2014/05/10 19:24(10年前)
1Fselfimport:沒有省掉啊? 可能唸比較快你忽略了05/10 20:01
4Fselfimport:他應該是說 compliment 跟 complement05/11 01:16
[請益] "跟好隊伍,別走丟了" 怎麼說?
[ Eng-Class ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: smsim - 發表於 2014/05/05 23:01(10年前)
2Fselfimport:樓上XD05/06 01:58
[請益] grammar
[ Eng-Class ]16 留言, 推噓總分: +8
作者: Yistevia - 發表於 2014/04/25 19:58(10年前)
15Fselfimport:兩句都可04/27 17:26
Re: [請益] 想請問一些英文問題
[ Eng-Class ]1 留言, 推噓總分: 0
作者: molaque - 發表於 2014/04/16 14:09(10年前)
1Fselfimport:thousand 要加s04/16 17:08
[發音] mistake
[ Eng-Class ]8 留言, 推噓總分: +1
作者: Zongsheng - 發表於 2014/04/15 11:03(10年前)
2Fselfimport:沒差04/15 17:58
[求譯] "有機會可以來台灣看看"的英文
[ Eng-Class ]10 留言, 推噓總分: +3
作者: PTT007 - 發表於 2014/04/11 22:25(10年前)
5Fselfimport:XDDD04/12 05:39
[求譯] 中翻英
[ Eng-Class ]5 留言, 推噓總分: +2
作者: howyuan - 發表於 2014/04/11 01:59(10年前)
1Fselfimport:賈伯斯說過一模一樣的話 我直接貼給你04/11 09:44
2Fselfimport:Don’t lie,because those people who believe your l04/11 09:45
3Fselfimport:ies are also the ones who believe in you.04/11 09:45