作者查詢 / sauchi
作者 sauchi 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共46則
限定看板:全部
看板排序:
17F推: 恭喜國文榜首張老師:)))06/19 21:13
8F推: 推國文科正2老師!強者我朋友06/04 23:02
2F推: 我是其他科的師資生,外行翻譯參考就好:這幾個月以來我一05/22 10:26
3F→: 直想要借閱安妮日記,「而」今天我終於從圖書館借到了。感05/22 10:26
4F→: 覺和”for months “和”finally”有關,用”so”的話語意05/22 10:26
5F→: 就像老師提到的,但有個問題是為什麼「心動不馬上行動,要05/22 10:26
6F→: 等幾個月才借XD?」再請老師們指教!05/22 10:26
8F推: 有的,所以我的翻譯也是「一直想借閱」代表正在排隊。如果05/22 11:12
9F→: 用so的話表示的才是「所以我此刻去借」,因此才會有「為05/22 11:12
10F→: 什麼要等幾個月」的問題。05/22 11:12
16F推: 真的一直在脫離舒適圈XD 恭喜!05/22 09:24
25F推: 推~讀書本來就不是時間長短的問題04/18 19:36
1F推: 推04/17 23:18
8F推: 推母校04/16 12:53
1F推: 怎麼好像在說我...04/03 22:29