作者查詢 / samele
作者 samele 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共47則
限定看板:全部
看板排序:
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
26F推:推~ 不過同h大 我也不會在沒興趣的人參上浪費時間XDD03/03 15:36
27F→:並且很懶+1~~ 而且男生太軟弱也不太好+1 XD03/03 15:37
3F→:謝謝XDDDD 不過橫看豎看覺得好像還是該放去獅版XDDDDD02/21 18:51
4F→:不過這裡比較溫馨啦~~XD02/21 18:51
6F→:哈哈哈哈~ 處女男嘛~好像這麼龜是常態?XDDDDDD02/21 18:54
7F→:秉持著愛屋及烏的心情 想說就好好地回他一下XD02/21 18:54
9F→:反省篇??02/21 19:00
10F→:我是有加油啊~XD 不過有時又覺得對處女男好像又不能太加油02/21 19:02
11F→:免得到後來習慣了就愈來愈被動我就哭了XDDDDD02/21 19:02
13F→:嗯嗯看的出來... 不過看他好像很鬱悶所以不小心就回了一堆02/21 19:08
5F推:我覺得這篇寫好好~~~~~~01/14 00:39
8F推:我覺得非常活靈活現地呈現了他們的性格.....太強了!!!01/14 00:46
147F推:我最近也正在被處女男困惑中...Orz 你們是專業陪聊嗎.....01/08 10:42
148F→:聊工作、聊生活瑣事、交代整天行程 可是就是不主動聊......01/08 10:43
149F→:處女男是只要有女生自己找他聊 感覺好像都不會拒絕....Orz01/08 10:45
150F→:實在感覺不出到底在想什麼QQ01/08 10:45
180F推:專業陪聊可是讓我們很困擾耶你們這些處女男QAQ01/08 22:30
181F→:對誰都可以陪著聊天又不主動的話 就沒有辦法懂得對你們而01/08 22:31
182F→:言 我們究竟是不是特別的了QQ01/08 22:31
190F推:沒錯...我覺得處女男對女生都算有耐心Orz 不過也都蠻坦率的01/08 22:52
191F→:= = 比方說要睡了就會很爽快 還是說這隻比較不專業陪聊XD?01/08 22:53
192F→:我已經放棄故意等待處女男主動的做法了 囧囧 簡直跟等一01/08 22:54
193F→:棵樹走過來一樣啊.......(死01/08 22:55
194F→:b大...咱們是同為獅女的可憐蛋.....XDDDDDD01/08 22:56
208F推:我也是很認真地提問耶XD 所以處女男會對沒意思的女生聊天01/08 23:42
209F→:中透露拒絕的意思嗎? 或者是冷淡?或者是不耐?敷衍之類??01/08 23:42
212F推:啊勒 我怎麼覺得我的狀況如Z大所言...(死01/08 23:46
245F→:哇angel大好好~~~ 唉反觀這邊實在時讓我動輒想放棄主動...01/09 00:27
247F→:裝死。(一秒) 我透露害怕吵到他的意思想不再主動時 他又會01/09 00:30
248F→:很快跟我說他不覺得吵啊之類的 可惡.....為何不賞我個乾脆01/09 00:30
253F推:QAQ... 那要怎麼做才能推行到你那個階段啊angel大...(淚01/09 00:39
257F→:只知道是裝死 可是不知道到底是想要再觀察 還是有好感 還是01/09 00:40
258F→:純粹出於善意不會拒絕 還是不過是聊個天所以沒差 總之有種01/09 00:40
259F→:種可能啊.......囧囧01/09 00:41
264F推:當然是處女男先害我注意到他之後就害我愈來愈介意然後就變01/09 00:43
266F→:我主動了= = 基本上算是我主動搭線吧 不過要不是他種種可01/09 00:44
267F→:疑小動作.....(磨牙01/09 00:44
270F推:不 那是在表達我不慎跌入陷阱的憤恨之情01/09 00:47
271F→:沒 就fb而已XD 基本上是趟迢遠的旅程(遠目01/09 00:48
272F推:唉 因為兩個人之間現實中有點距離 有點難近水樓台 可惡01/09 00:50
273F→:總之最近正在想 除了聊天以外到底該怎麼繼續推進....(抱頭01/09 00:51
277F→:唉想到要主動約就覺得超超超超超掙扎的QAQ01/09 00:55
278F→:可是又覺得等他來約我不知等到猴年馬月= =01/09 00:56
279F→:唉實不相瞞 還是我站內信給angel大簡述一下?01/09 00:59
284F→:樓上這隻處女男有點可愛XDDDDD01/09 01:00
288F→:好的angel大QAQ 不過到那一天之前我要先克服他與自己的重01/09 01:01
289F→:重障礙XDDDDDD01/09 01:01
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁